SSaint Leo' s Church 103 Myrtle Avenue Irvington, NJ 07111
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
July 21, 200199 Fiftteenth Sunday in Ordinary Time The Parish Family of St. Leo of Irvington, New Jersey Served by Clergy: Reverend Monsignor Beaubrun Ardouin, Pastor Reverend Carlos M. Viego, Parochial Vicar Reverend Mr. Nelson Ramirez, Permanent Deacon Parish Pastoral Council: Christian Nunes, President Director of Music: Lucien Chevrin Trustees: Gloria Ramos-Wiggs & Poppe Saint Leeo the Great Deborah S. Alexander St Leo’’s Church Saturday Morning 8:00 a.m. English (Chapel) Rectory Saturday Evening 5:00 p.m. English (Chapel) 103 Myrtle Avenue, Irvington, NJ 07111 Sunday 9:00 a.m. English 973-372-1272, 973-372-1273, 973-373-1265 & 11:00 a.m. Spanish FAX 973-416-8819 4:00 p.m. Creole www.saintleochurch.net - saintleochurch@comcast.net Weekdays 8:00 a.m. (Mon.-Thurs.) 7:00 pm (Fridays) Augustinian Recollect Sisters English - Chapel 743 Water Street Holy Days Please consult Schedule of Belvidere, NJ 07823 Masses Inside Bulletin 908 475 9947 Every Tuesday 6:00 – 9:30 p. m. Haitian St. Joseph Building - 119 Myrtle Avenue Charismatic Prayer Service Religious Education Every Wednesday 7:30 – 9:30 p. m. Español Círculo de Oración Perpetual Adoration Open 24 hours a day/ Chapel 7 days a week. “We celebrate our oneness in the Body of Christ. We embrace the Cultural Diversity of all people. We dedicate ourselves to being a Catholic community of Christian Worship, Service and Love.” English & Creole Baptisms - Last Sunday of the Month Clase de Bautismos en español – Arregla con Diácono Nelson 12:30 p.m. Ramírez Marriage - Make arrangements with a priest 1 year in Matrimonio - Habla con el Sacerdote un año en anticipación. advance. Sacrament of the Sick - Please call the rectory. Sacramento de los enfermos - Por favor llama a la rectoría. Miraculous Medal Novena - Mondays immediately after the 8 Círculo de Oración – Cada miércoles a las 7:30 PM en el San am Mass (Chapel) José Hall Confessions - (English) - Saturdays from 3:30 pm to 4:30 pm. Damas del Sagrado Corazón de Jesús – Cada primer viernes a las 7 PM en la Capilla Arrangements for Baptisms – should be made one month prior to date of baptism Instructions for Baptisms – Please register in the Rectory Welcome New Parishioners! Census cards are available at ¡Bienvenidos a nuevos feligreses! - Todos deben inscribirse a the rectory. All parishioners should register. la rectoría y usar sobres semanales. 521 2
Scripture July 21st For the Week of July 21st Sunday: Gen 18:1-10a; Col 1:24-28; Lk 10:38-42 Monday: Sgs 3:1-4b or 2 Cor 5:14-17; Jn 20:1-2, 11-18 Tuesday: Ex 14:21—15:1; Mt 12:46-50 Sunday July 21– Sixteenth Sunday in Wednesday: Ex 16:1-5, Mt 13:1-9 Ordinary Time Thursday: 2 Cor 4:7-15; Mt 20:20-28 9:00 am Oscar Vasquez - Birthday Friday: Ex 20:1-17; Mt 13:18-23 11:00 am People of the Parish Saturday: Ex 24:3-8; Mt 13:24-30 4:00 pm James Guillaume - Birthday Sunday: Gen 18:20-32; Col 2:12-14; Lk 11:1-13 Monday July 22 – Saint Mary Magdalene 8:00 am Deceased relatives and friends of Clariel Brumant In Thanksgiving Joseph Aladeselu, Mary Grace Aladeselu, Helen Alexander, Elijah Acloque, Georgina P Amanzia, Paule Annie André François Antoine, Jessica Ardouin, David Armstead, Jean Avena, Tuesday July 23 – Weekday Teena Bacchus, Marie Claudette Bastien, Vertulie Ceus Barthelemy, Cassandra Bazelais, Phillip Charles Hugo Benoit, Ketlie Benoit, Charles V. Blasi, Ruth Ann Bollo, Teresita Bordado, Sebastien Boulin, John Burke, Rose Brizan, Livertha Brizéus, Joseph Wisler Brizéus, Jean Campbell, 8:00 am In Thanksgiving Patty Halloran Condo, Kathleen Cremone, Clauvia Davilmar, Roselie Dextra, Julianna Doria, Adrienne Dry, Marie Estavalie Fumarases, Freddy Dutan, Marc Elias, Mother Superior Maria Wednesday July 24 – Weekday Teresa Estrada (Augustinian Recollect Sister), Linda Ekewe, Marie Rose Paula Fenton, Jason Adelayda Figueroa, James Flanagan, Raul Flores, Reynaldo Flores, Jim Flynn, Antoine Gabriel 8:00 am Wilda Poteau - Birthday Francois, Marie Therese Francois, Betty Gallos, Juana Garces, Loucilia Garcis, Eddie Garçon, Wilna Gay, Jordan Geffrand, Mildred Gerald, Therèse Germain, Petit Frére Gilles, Gordon C. Thursday July 25 – Saint James, Apostle Gladden, Lydia Gonzales, Marly Alexa Gonzalez, Enid Gordon, Catherine Green, Lottie Gulla, Rose Marie Harpp, Carline Henry, Keith Hinds, Benny Hernandez, Eliza Hobbs, Ryan Hockstaedter, Kenneth Jackson, Christa Jasinski, Arlete Jean, Norma J. Johnson, Angelina 8:00 am Thomas Waters, Sr. Joseph, Antoine Joseph, Erlande Vertil-Joseph, Rupert Joseph, Douglas Kelly, Bernadette Kredar, Deacon Stanley Kwiatek, , Jacques Lamothe, Jacklin Lamour, Katharina Lamping, Friday July 26 – Saints Joachim and Heather B. Lorjuste, Ofelia Lorenzo, André Louis-Jacques, Winechell Lucien, Joseph Macula, Anne, Parents of the Blessed Mary Mazewski, Marta McClean, Thomas McCue, Terry McGrath, Beryl McMillan, Darius Virgin Mary McPhatter, Irana Medi, Lucie Mentor, Carida Miguel, Marie Miles, Lysette Mojica, Jean Claude Mondelus, Adamari Muñoz,, Joan Nisch, Waldmar Nowicki, Fidella Nworgu, Angie O’Connor, Joseph O’DonnelI, Thelma Owens, Marie C. Pamphil, Pierre Frantz Pamphil, Ronald Paraison, 7:00 pm Elpha Shillinford - Eduardo Pazmiño, Zico Philippe, Alice Philips, Joanne Pierre, Patrick Pierre, Federico In Thanksgiving Pimienta, Nicolas Pimienta, Joseph Paul, Jean Pierre, Angelina Poland, Marie Popotte, Maria Ramirez, Darren Reaveills, Victor Rivera, Winifred Rodolph, Ana Rodriguez, Gustavo Saturday July 27– Weekday Rodriguez, Trachta Romain, Stephanie Romélus, Eunice Romano, Vanessa Romélus, Bartolo Rosado, Dorothy Sackman, Irving Sadoh, Gabriel Sagbini, Cynthia Salazar, Victoriana Salazar, 8:00 am Anthony Tousaint - Jen Santos, Manase Elias Melgar, Santos, Hilda Schaffner, Patty Schmalenburger, Iveles Seduis, Frank Serafin, Lee Silvers, Lucia Simon, Pearl Smith, Victor Sosa, Dulia Saintilaire, In thanksgiving Gaynell Shannon, Brenda Stapleton, Silvia Suppa, Anne Marie Surin, Krishan Thomas, 5:00 pm Mimose Pierre Louis - Birthday Anthony and Zetma Tousaint, Geraldo Urrego, Josie Walker, Gloria Ramos-Wiggs, Douglas Wiggs, Leary Walton, Geraldine Waters, Adam Wilkowski, Crystal Archer Williams, Richard Sunday July 28 – Seventeenth Sunday Williams, Russell Willis, Valda Wright, David Vanesca, Nilda Vargas, Angelika Vayas, Felicia in Ordinary Time Veltz, Ralph Vixama, Bernard Vreeland, Mabel Zindel. Please Pray for Our Deceased 9:00 am E Ramon Trujillo ++++++ 11:00 am S Margarita and Graciela Jaco During the Week of July 21st 4:00 pm H People of the Parish Word of Life – “As a mom who had my first baby in college, I know that an unexpected pregnancy can sometimes bring fear, shame, and doubt. However, I also know that an unexpected pregnancy can bring joy, excitement, awe, gratitude, and deeper love than I knew was possible—not to mention the little bundle who inspires these sentiments!” Prayer for Priests – Most gracious Heavenly Father, we thank you for our faithful priests and bishops whose spiritual fatherhood and example of fidelity, self-sacrifice, and devotion is so vital to the faith of your people. May our spiritual fathers be guided by the example of St. John Vianney. Give them valiant faith in the face of confusion and conflict, hope in the time of trouble and sorrow, and steadfast love for you, for their families, and for all your people throughout the world. May the light of your Truth shine through their lives and their good works, assist all spiritual fathers, that through your Grace they may steadily grow in holiness and in knowledge and understanding of your truth. May they generously impart this knowledge to those who rely on them, through Christ our Lord. Amen. 521 3
My Dear Parishioners, Summer Message July 21, 2019 As the Summer Season continues, I would like once again this year as I have done in the past, to bring to your attention the dress code for coming to Church. Yes, my dear friends, when we come to Church, we come to a wedding banquet, as we have been invited by the King of kings. We don’t come to a picnic or to the beach. Therefore, we must dress accordingly, whether men or women. The women should not be wearing mini-skirts, mini dresses, shorts or tight pants. Everything should be covered from the neck down to below the knees. The back or the chest should not be showing, and the belly should not be showing. Also, the men should not be wearing tank top, white tees, shorts or baggy pants falling down their buttocks with their underwear showing, especially the youth. We should dress the way we would dress to go to a Wedding Banquet, and even better. Please no ripped jeans!!! The Lord himself, in the Wedding Banquet Parable, tells us my dear friends, how upset the king became at a guest who was not dressed properly, and as a result the king threw him out: “When the king came in to meet the guests, however, he caught sight of a man not properly dressed for a wedding feast. ‘My friend, he said, ‘how is it you came in here not properly dressed?’ The man had nothing to say. The king then said to the attendants, ‘Bind him hand and foot and throw him out into the night to wail and grind his teeth.’ The invited are many, the elect are few.” (Matt 22:11-14). Of course, I would not throw anybody out of the Church, my dear friends, but what I would do as I have done in the past, I will present a red tag to whomever I think is not properly dressed for Church, whether male or female. When I present a red tag to someone who has come to Church, that person would know that he or she is not dressed properly to come to Church, and definitively to come to communion, so that next time he or she would dress properly, if not, I would present a red tag again the following week. My dear friends, I hope that I would not have to present anyone with a red tag. It is unfortunate that as your Pastor, a shepherd, I must do this, but it is my duty, my obligation to help my people give to God what belongs to God. My dear people, I would like to refer everyone, to the Catechism of the Catholic Church, to the chapter on the Ninth (9th) Commandment. The Catechism, talking about the Ninth Commandment, cites the sixth Beatitude: “Blessed are the pure in heart, for they shall see God.” Yes, my dear friends, in order to go to heaven, we must achieve that purity of heart, and that purity of heart requires modesty, especially modesty in our clothing, as the Catechism tells us: “Purity requires modesty, an integral part of temperance. Modesty protects the intimate center of the person. It means refusing to unveil what should remain hidden…Modesty is decency. It inspires one’s choice of clothing (CCC ¶2521, 2522).” My dear friends, as we go through the Summer Season, may we be careful not to offend Our Lord and Savior Jesus Christ by the way we come dressed to Church as Christians! Already here on earth, we are invited to the Banquet of Heaven. Yes, my dear friend, the Mass is the Wedding Banquet of Heaven. May we take time to come spend time with Him present Body, Blood, Soul, Humanity and Divinity, in the Most Blessed Sacrament, the Second Person of the Most Holy Trinity, whom we have the privilege to have exposed 24 hours/ 7 days a week, on our altar, in the Chapel downstairs! Please come to spend time with Him! He is waiting for you to reveal the love he has for you in his Heart! As we celebrate the 102nd Anniversary of Fatima this year, let us heed to the message of Our Lady at Fatima! Let us pray the Rosary (4 sets of Mysteries - Joyful, Luminous, Sorrowful and Glorious) every day, for the conversion of sinners and the conversion of the whole world, beginning with you and me! May you all have a safe and blessed Summer Season! Most Sacred Heart of Jesus, have mercy on us! Immaculate Heart of Mary, pray for us! Love, Reverend Monsignor Beaubrun Ardouin (Msgr. Beau), Pastor 521 4
“…I am a minister in accordance with God’s stewardship given to me to bring to completion for you the word of God.” (Colossians 1:25) We are all called to evangelize – to continuously grow in our relationship with Jesus and to share it with others. We may not be called to evangelize like St. Paul, but we should look for opportunities to share our faith with those closest to us, like our family, friends and neighbors. Pray for the courage to share your faith the next time the opportunity arises. Meeting gs and Activities-- July 2019 Please, come spend time with the Lord present Body, Blood, Soul, Humanity and Divinity, in the Most Blessed Sacrament, the Second Person of the Most Holy Trinity, whom we have the privilege to have exposed 24 hours/ 7 days a week, on our altar, in the Chapel downstairs! He is waiting for you to reveal the love he has for you in his Heart! How close do you come to giving the Old Testament guideline for tithing (10%)? The Food Pantry is closed during the months of July and August and will open the last Saturday in September. Weekly Income 5% Tithe 10% Tithe $150 7.50 15. Knights of Columbus – St. Leo’s Knights of Columbus, $200 10.00 20. Pope John Paul II Council # 13991, meet on the 2nd Sunday $300 15.00 30. and the 4th Sunday (July 28th) of the month at 6 pm in St. $400 20.00 40. Joseph Hall. $500 25.00 50. St. Leo Youth Group meets every Sunday at 6:00 pm in Weekend of July 13-14 McKenna Hall. English $1,064.00 People 124 x The League of Our Lady of Perpetual Help meets every Spanish 1,548.00 People 190 1st Thursday of the month at 7 pm in McKenna Hall. Haitian 777.00 People 102 Total $3,389.00 416 x Devotion of the Most Precious Blood of Our Lord Jesus Christ is held every third Friday of the month from 11 pm to 3 am. All are invited. 2019 Sharing x Every Saturday: Legion of Mary meets at 8:30 am in God’s Blessings McKenna Hall after the 8 am Mass. Annual Appeal x Rosary for Life is prayed in the Conference Room in Thank you to all those who have helped McKenna Hall every 2nd, 3rd, 4th Saturday from 10 am – our parish, St. Leo, reach our 2019 12 noon. Devotion of One thousand (1,000) Hail Marys Sharing God’s Blessings Annual Appeal is prayed every 1st Saturday of the month in the Church goal of $21,468. We have received from 9 am to 1:30 pm. $37,415 in pledges from 109 families x Please come and pray for the unborn babies. Friends and have achieved approximately of Jesus meet every Thursday from 7-9 pm in St. Joseph’s 63.62% of our goal. Hall. The meetings begin with Adoration of Jesus in the Holy Eucharist and conclude with Bible studies. St. Leo will receive 62% of all funds received over our goal. To date, we Reporting of Sexual Abuse – The Archdiocese takes have collected $14,938. Please be sure very seriously any and all allegations of sexual misconduct by to honor your pledges. members of the clergy, Religious and lay staff of the Archdiocese. If you have yet to give, please pick up a We encourage anyone with knowledge of an act of sexual misconduct to inform pledge form at the back of the church or us immediately so that we may take appropriate action to protect others and visit www.rcan.org/sharing. Thank you provide support to victims of sexual abuse. Individuals who wish to report an for your prayers and support. Your allegation of sexual misconduct may do so by calling the Archdiocesan Office of generosity is greatly appreciated! Child and Youth Protection at (201) 407-3256. We Are Living Stones – If you have not filled out your pledge envelope for the Capital C Campaign “We are Living Stones”, my dear friends, I would like to encourage you to please do so as soon as possible. So far, the Archdiocese has received $168,114.51 of Pledges from 106 families or individuals a ffrom St. Leo’s Church, and $97,905.27 in cash, with an average of $1,585.99 per family. We have 823* ffamilies who are registered in the Parish. Our Parish Goal is $225,069; which means that we have attained 74.69% of our Goal. Remember my dear friends, that after the Works of Mercy ($20,000), St. Leo’s Church will receive 50% of all the money collected, and 60% once we go over our Goal; that money will be used for Parish Building Repairs and General Maintenance. To date, our parish portion is $38,952.64. Thank you for all your help and all your generosity! *This figure represents the census of parishioners at the beginning of the Capital Campaign Pledge Drive. Msgr. Beau. Archdiocesan Pilgrimage to the Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception, Washington, D. C. on Saturday, October 26, 2019. More information will be available in the coming weeks. 521 5
EN ESPAÑOL EN FRANÇAIS Mensaje para el verano de 2019 Message pour l’été 2019 Mis queridos feligreses, Mes chers paroissiens, Al continuar la temporada de verano, me gustaría llamar su La saison d’’été se poursuit et comme je l’ai toujours fait atención sobre el código de vestimenta para venir a la iglesia. Sí, mis dans le passé, je voudrais attirer votre attention sur la façon de queridos amigos, cuando vamos a la Iglesia, vamos a un banquete s’habiller pour venir à l'église. Oui, mes chers amis, quand nous nupcial, ya que somos invitados por el Rey de los reyes. No somos venons à l'église, nous venons à un banquet nuptial, car nous invitados a un día de campo o a la playa. Por lo tanto, que seamos sommes invités par le Roi des rois. Nous ne sommes pas invités à un hombres o mujeres, tenemos que vestirnos apropiadamente. Las pique-nique ou à la plage. Par conséquent, qu’ils soient hommes ou mujeres no deben usar minifaldas, minivestidos, pantalones cortos o femmes, nous devons nous habiller de façon appropriée. Les femmes pantalones apretados. Todo debe estar cubierto desde el cuello hasta ne devraient pas porter des mini-jupes, minirobes, shorts ou des debajo de las rodillas. La espalda o el pecho no se deben mostrar, y pantalons serrés. Tout devrait être couvert à partir du cou jusqu'en sin duda el vientre no se debe mostrar. Además, los hombres no dessous des genoux. Le dos ou la poitrine ne doit pas être vu, et deben usar camisetas sin mangas, camisetas blancas, pantalones certainement le ventre ne doit pas être vu. Aussi, les hommes ne cortos o pantalones anchos que dejen aparecer las nalgas, devraient pas porter des débardeurs, maillots blanc, shorts ou especialmente los jóvenes. Debemos vestirnos de la misma manera pantalons bouffant jusqu’au bas de leurs fesses, surtout les jeunes. que se vestiría para ir a un banquete de bodas. ¡Por favor, no jeans Nous devrions nous habiller de la même manière que nous rasgados! habillerions pour aller à un banquet nuptial ou encore mieux. S’il vous plait, pas de jeans troués !!! El Señor mismo, mis queridos amigos, en la parábola del Le Seigneur lui-même, mes chers amis, dans la parabole de banquete de bodas, nos dice como se molestó el rey cuando vio a un banquet nuptial, nous raconte comment le roi était fâché contre un invitado que no estaba vestido de forma adecuada, y, por lo tanto, el invité qui n’était pas habillé correctement, et de ce fait le roi l’a expulsé rey le tiró: “Y entró el rey para ver los convidados, y vio allí un hombre : « Quand le roi entra pour rencontrer les invités, il aperçut un homme no vestido de boda. Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no qui n’était pas habillé correctement pour une fête de mariage. « Mon teniendo vestido de boda? Más él cerró la boca. Entonces el rey dijo a ami, dit-il, comment se fait-il que tu ne sois pas habillé correctement los que servían: Atado de pies y de manos tomadle, y echadle en las ?" L'homme n'avait rien à dire. Le roi dit aux serviteurs : Liez-lui les tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes. Porque mains et les pieds et jetez le dehors dans les ténèbres là où il y a des muchos son llamados, y pocos escogidos"(Mateo 22:11-14). grincements de dents. 'Les invités sont nombreux, les élus sont peu Mis queridos amigos, por supuesto, yo no tiro a nadie de la nombreux. » (Matthieu 22 :11-14). Iglesia, pero lo que yo haré es presentar una tarjeta roja a quien, Mes chers amis, bien sûr je ne jetterais personne hors de hombre o mujer, creo que no está bien vestido para la Iglesia. Cuando l'Église, mais ce que je ferais, je présenterai un carton rouge à presento una tarjeta roja a alguien que viene a la Iglesia, esa persona quiconque, homme ou femme, que je pense n'est pas habillé sabe que no se viste adecuadamente para estar en la Iglesia, y en correctement pour être à l'Eglise. Lorsque je présente un carton rouge definitiva para recibir la comunión, para que la próxima vez que se à quelqu'un qui est venu à l'église, cette personne saura qu’elle n'est vista correctamente. No, no me gustaría presentar una tarjeta roja a la pas habillée correctement pour venir à l'église, et définitivement pour semana siguiente otra vez. Mis queridos amigos, espero que no tenga venir prendre la communion, de sorte que la prochaine fois qu’elle que presentarle a ninguno con una tarjeta roja. Es lamentable que, s’habillera correctement, si non, je lui donnerais un carton rouge à como su pastor tengo que hacer esto, pero es mi deber, mi obligación nouveau la semaine suivante. Mes chers amis, j'espère que je de ayudar a mi gente darle a Dios lo que pertenece a Dios. n'aurais pas à présenter un carton rouge à personne. Il est regrettable Mi querido pueblo, me gustaría recordarles a todos lo que qu’en tant que votre pasteur, je dois le faire, mais il est de mon devoir dice el Catecismo de la Iglesia Católica, en el capítulo sobre el d’aider mon peuple à donner à Dieu ce qui appartient à Dieu. noveno (9º) Mandamiento. El Catecismo, hablando sobre el Noveno Mes chers paroissiens, je voudrais faire référence au Mandamiento, cita la sexta bienaventuranza: "Bienaventurados los de Catéchisme de l'Église catholique, au chapitre sur le neuvième (9 e) limpio corazón, porque ellos verán a Dios." Sí, mis queridos amigos, Commandement. Le Catéchisme, parlant du neuvième para ir al cielo, tenemos que lograr la pureza de corazón, y la pureza commandement, cite la sixième béatitude : « Heureux les cœurs purs, de corazón requiere el pudor, la modestia, especialmente en la ropa, car ils verront Dieu." Oui, mes chers amis pour aller au ciel, nous como el Catecismo nos dice: "La pureza exige el pudor. Este es parte devons avoir la pureté du cœur, et la pureté du cœur demande la integrante de la templanza. El pudor preserva la intimidad de la pudeur, surtout la modestie dans nos vêtements, comme le persona. Designa el rechazo a mostrar lo que debe permanecer Catéchisme nous dit : « La pureté demande la pudeur et fait partie velado... La modestia es la decencia. Inspira la elección de la intégrante de la tempérance. La pudeur protège le mystère des vestimenta. "(CIC ¶ 2521, 2522). personnes de leur amour et de leur intimité. Cela signifie le refus de ¡Mis queridos amigos, durante los meses de verano, que dévoiler ce qui doit rester caché ... La modestie est la décence. Elle tengan cuidado de no ofender al Señor por la manera en que vienen inspire le choix de vêtements. “ (CCC¶ 2521, 2522). vestidos a la iglesia! Ya, aquí sobre la tierra, estamos invitados al Mes chers amis, au cours de la saison d'été, nous ne banquete del cielo. Sí, mis queridos amigos, la Misa es el banquete devons pas offenser Notre Seigneur et Sauveur Jésus Christ par nos nupcial del cielo. Que tomen tiempo para venir a pasar tiempo con Él, accoutrements pour venir à l’Église. Déjà, ici sur la terre nous sommes presente Cuerpo, Sangre, Alma, la Humanidad y la Divinidad, en el invités à prendre part au banquet du ciel. Oui mes chers amis la Santísimo Sacramento, la Segunda Persona de la Santísima Trinidad, messe est le banquet du ciel. Que nous prenions le temps de venir a Quien tenemos el privilegio de tener expuesto las 24 horas / 7 días passer un moment avec Lui qui est Corps, Sang, Âme, Humanité et a la semana, en nuestro altar, abajo en Capilla! ¡Por favor, vengan a Divinité, dans le Très Saint Sacrement, la deuxième Personne de la pasar un momento con Él! Très Sainte Trinité, que nous avons le privilège d'avoir 24 heures / 7 ¡Al celebrar el 102º aniversario de Fátima este año, jours semaine, sur notre autel, en bas dans la chapelle ! S'il vous plaît prestemos atención al mensaje de Nuestra Señora a Fátima! Oremos venez passer du temps avec Lui ! Il vous attend pour révéler l'amour los cuatros misterios del Santo Rosario (Gozosos, Luminosos, qu'il a pour vous dans son Sacré-Cœur ! Dolorosos, Gloriosos) todos los días para la conversión de los En célébrant le 102ème anniversaire de Fatima cette année, pecadores y la conversión de todo el mundo, empezando por tu y yo. écoutons attentivement le message de notre Dame de Fatima ! Prions le Rosaire (les 4 mystères – Joyeux, Lumineux, Douloureux et ¡Sacratísimo corazón de Jesús, ten piedad de nosotros! Glorieux) chaque jour, pour la conversion des pécheurs et la ¡Corazón Inmaculado de María, ruega por nosotros! conversion du monde entier, en commençant par vous et moi. Sinceramente en Cristo, Cœur Sacré de Jésus, ayez pitié de nous ! Reverendo Monseñor Beaubrun Ardouin, Párroco Cœur Immaculé de Marie, Priez pour nous ! Sincèrement dans le Christ, Révérend Monseigneur Beaubrun Ardouin, Curé 521 6
MISA PARA LA COMUNIDAD HISPANA MESSE EN FRANÇAIS/ CRÉOLE CADA DOMINIGO A LAS 11:00 AM CHAQUE DIMANCHE À 4H00 PM *********************************** ******************************************* 28 de julio de 2019 28 juillet 2019 XVI Domingo del Tiempo Ordinario C XVI Dimanche du Temps Ordinaire C COMMENTATRICE : Lusberthe Labastille PROCLAMADORES: Joyce Laguna LECTRICE : Carny Douyon Jeudy MINISTROS DE LA EUCHARISITIA: Hipatia Ramírez MINISTRE DE L’EUCHARISTIE : Jacques Lamothe MINISTROS DE LA HOSPITALIDAD: Marco Álvarez, Hugo Álvarez, Juan Yupa, Alberto Álvarez. Comment Signaler une Allégation d’Inconduite - L'archidiocèse prend au Como Reportar Abuso – La sérieux toutes les allégations d'inconduite Arquidiócesis toma seriamente cualquier y todas alegaciones de mala conducta sexual sexuelle de membres du clergé, de por miembros del clero, Religiosos y religieux et de laïcs de l'Archidiocèse. Nous encourageons personal laico del Arquidiócesis. Animamos a cualquier persona tous ceux qui sont au courant d'un acte d'inconduite sexuelle que tiene conocimiento de un acto de mala conducta sexual de à nous en informer immédiatement afin que nous puissions informarnos inmediatamente para que podamos tomar la acción prendre les mesures appropriées pour protéger les autres et apropiada para proteger a otros y proveer apoyo a las víctimas apporter du soutien aux victimes d'abus sexuels. Les de abuso sexual. Individuos que quieren reportar una alegación personnes qui souhaitent signaler une allégation de mala conducta sexual pueden llamar la Oficina d'inconduite sexuelle peuvent contacter le Bureau Arquidiocesana de Protección de Niños y Jóvenes al (201) 407- Archidiocésain de la Protection des Enfants et des jeunes à 3256. l'adresse suivante : Palabra de Vida – “Como madre que tuvo su primer bebé Parole de Vie -"En tant que mère qui a eu son premier cuando era universitaria, sé que un embarazo inesperado a bébé alors qu'elle était étudiante à l'université, je sais qu'une veces puede generar temor, vergüenza y dudas. Sin grossesse inattendue peut parfois générer de la peur, de la embargo, también sé que un embarazo inesperado puede gêne et des doutes. Toutefois, je sais aussi qu'une ser la ocasión de alegría, emoción, asombro, gratitud y un grossesse inattendue peut être l'occasion d'une joie, amor más profundo de lo que yo pensaba que era posible, d'émotion, de merveille, de gratitude et d'un amour plus ¡sin mencionar al pequeño retoño que inspira estos profond que je ne le pensais, sans parler du petit enfant qui sentimientos!”. inspire ces sentiments ! " "... Soy un ministro de acuerdo con la « … J'en ai été fait ministre, en vue de la corresponsabilidad de Dios que se me ha charge que Dieu m'a donnée auprès de dado para que complete la palabra de Dios vous, afin d'annoncer pleinement la parole para ustedes". (COLOSENSES 1:25) de Dieu. ». (Colossiens 1 :25) Todos estamos llamados a evangelizar, a Nous sommes tous appelés à évangéliser, à crecer continuamente en nuestra relación con progresser continuellement dans notre relation avec Jésus Jesús y a compartirla con los demás. Puede que no seamos et à la partager avec les autres. Nous ne sommes peut-être llamados a evangelizar como San Pablo, pero debemos pas appelés à évangéliser comme saint Paul, mais nous buscar oportunidades para compartir nuestra fe con los más devons rechercher des occasions de partager notre foi avec cercanos a nosotros, como nuestra familia, amigos y nos proches, tels que notre famille, nos amis et nos voisins. vecinos. Ora para tener el valor de compartir tu fe la próxima Priez pour avoir le courage de partager votre foi la prochaine vez que surja la oportunidad. fois que l'occasion se présentera. LE CLUB DE LECTURE DE LA MISÉRICORDE DIVINE Llamado Anual du groupe des Jeunes de Saint Léon se réunit chaque Compartiendo las Bendiciones de samedi de 4h00 pm – 6h pm dans la salle de McKenna. Dios 2019 Muchas gracias a todos aquellos que han Bienvenue à tous les jeunes et jeunes adultes. ayudado a nuestra parroquia, San León, 1000 AVE MARIA : Chaque premier alcanzar la meta de $21,468, en el llamado Samedi du mois nous avons une Journée Anual Compartiendo las Bendiciones de Dios 2019. Hemos LAPRIYÈ de Jeune et récitation en Trois Langues de recibido $37,415 con las promesas de 109 número de familias y Mille (1000) Ave Maria, á l’église, dans le hemos alcanzado 68.69% de nuestra meta final. SE but de consoler les cœurs – unis de Jésus San León recibirá el 62% de la cantidad que sobrepasen et de Marie, de 9 :30am – 1 :30 pm. nuestra meta. Hasta ahora, hemos recibido $14,938. Por favor, KLE 33 JOURS DE CONSÉCRATION asegúrese de cumplir su promesa. Si todavía quisiera donar, TOTALE de soi-même à Jésus Christ, la por favor recoja un formulario de promesa en la parte de atrás KI Sagesse incarnée, par les mains de Marie – de la iglesia o visite www.rcan.org/sharing. Gracias por sus Du 13 juillet au 14 Août 2019 – à l’Église. oraciones y apoyo. Su generosidad es grandemente apreciada. LOUVRI Circulo de Oración: PRIÈRE CHARISMATIQUE : Chaque Mensajeros de Jesús y María, mardi, à 6h00 PM / Animée par Les TOUT Etincelles du Christ de Saint Leo. Cada miércoles - 7: 30 pm: En el Aula de San José. MESSE CHARISMATIQUE : Chaque PÒT. premier mardi du mois à 7h00 PM 521 7
Commercial Rates are at an All Time Low. Contact us today to get a free analysis to see if we can help Save you money with your monthly payments on your commercial property. Multi-Family, Retail, Office Building, Apartment and Condos. Can close in as little as 45 days! Four season customer service is our top priority. www.duqfunding.com 1650 Market Street - Suite 3600 Philadelphia, PA 19103 What’s My Name? The #WHATSMYNAME Movement asks everyone to simply ask drivers “What’s my name?” before entering their vehicle to make sure it is the car they are supposed to enter. #WHATSMYNAME In Rememberance of Samantha Josephson Mallory’s Army Foundation Wedding Invitations United Together In The Fight Against Bullying... Don’t Just Teach Kindness... BE KINDNESS! & Holiday Cards Log onto www.MallorysArmy.com www.jppc.net (973) 440-8657 • info@mallorysarmy.org conveniently from your It’s easy to join our mailing list! Just send your email address by text message: home or office. Text MALLORYSARMY to 22828 to get started. Online Catalog Message and data rates may apply. Online Ordering Online Proofing don't abandon All Major Credit Cards Accepted your baby FREE UPS GROUND now there's a safe haven SHIPPING! SHIPPING for unwanted infants 1-877-839-2339 no shame. no blame. no names. CHURCH BULLETIN ADVERTISING ©iStock.com/JohnPatrickPublishing Community DOES YOUR ADVERTISING • Establish a relationship? • Build a friendship? • Earn referrals? support worthy Jp • Generate a testimony? • Capture repeat business? of patronizing! This happens for thousands every day with church bulletin advertising! JOHN PATRICK The constant visual presence your business needs to succeed. publishing company, inc. F A M I L I A R • T R U S T E D • P R O V E N E F F E C T I V E . . . NOW THAT’S ADVERTISING! 1.800.333.3166 ext.161 | www.JPPC.net 521 St. Leo, Irvington, NJ (B) John Patrick Publishing Company 800-333-3166 • www.jppc.net
You can also read