Online teaching of practical phonetics - How (and why) to use the mirroring technique remotely
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Conference on Teaching Languages Online, University of Calgary Online teaching of practical phonetics How (and why) to use the mirroring technique remotely Randall Gess, Carleton University, Ottawa March 6, 2021
Outline “practical phonetics” the mirroring technique structure and content of the course the importance of reflection tools advantages and challenges
Practical phonetics development of pronunciation skills; connected speech; fluency recognition and production of sounds (Roach, 2021) recognition: “ear training” ; classifying sounds (Weisser, 2005) production: “mouth training” (Jones, 1948); “gymnastics of the vocal organs” (Jones, 1918) integration: imitation training training in prosodic features analyzing phonetic data (Weisser, 2005)
Practical phonetics My course 2nd-year university course Title: Travaux pratiques en français oral Description: Travaux pratiques pour développer l’aisance et la fluidité dans l’expression orale
The mirroring technique Monk, J., Lindgren, C., & Meyers, M. 2003. The mirroring technique in prosodic acquisition. Presentation: TESOL International Convention, Baltimore, USA. aka “shadowing” Quarterman, C. & Boatwright, C. 2003. Helping pronunciation students become independent learners. Presentation: TESOL Convention, Baltimore, USA. Ricard, E. 1986. Beyond Fossilization: A Course on Strategies and Techniques in Pronunciation for Advance Adult Learners. TESL Canada Journal 1: 243-253.
The mirroring technique a holistic activity where the learner imitates, as precisely as possible, all aspects of pronunciation: segmental stream, speed, rhythm, accentuation, intonation, and even pauses and hesitations learners listen to the model for mirroring and after sufficient practice, record themselves, and then analyze the results, comparing their pronunciation with the model
The mirroring technique an explicit attention on linguistic features before recording transcription of approximately 30 seconds of the chosen extract (or use a transcription if one is already available, cf. Detey et al. 2010) Detey, S., Durand, J., Laks, B., Lyche, C. (eds.) 2010. Les variétés du français parlé dans l’espace francophone : Ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. annotate it by marking prominence and intonation curves, as well as hesitations and pauses assimilations, deletions, lengthening, and other specific features may also be indicated as desired liaison in French schwa in French
The mirroring technique learners practice mirroring with as much precision as possible, and they finish by recording themselves and then follow up by evaluating the result can use audio with or without video without video, akin to processing instruction (VanPatten, 1996): a “type of pedagogical intervention or focus on form derived from insights on input processing. Unlike other techniques, it is not concerned with the teaching of rules but the processing of [acoustic cues*] in the input” (*original, “morpho-lexical units”) the learner is forced to attend to features of the input that may be neglected in the presence of redundant visual cues (for example lip rounding or spreading, jaw aperture, and facial expressions that may coincide with intonational cues)
Course structure initial project word list project text project (comparative, with focus on liaison and schwa) conversation project (orthographic transcription provided) monologue or interview project, including orthographic transcription final project
Course content based largely on the spoken language corpus, Phonologie du français contemporain (PFC : www.projet-pfc.net (Durand, Laks & Lyche 2002)) 7 recordings of PFC word list 7 recordings of PFC text 30 recorded conversations from the PFC corpus, with transcriptions and extensive notes on the speakers, cultural points of interest, and linguistic points of interest with a special focus on phonetics and phonology 7 recordings of non-PFC monologues and interviews, untranscribed presentations on the vocal apparatus, French consonants and vowels, IPA, pedagogical norm for pronunciation in the Canadian context, liaison, schwa, transcription annotations for mirroring, and transcribing oral speech insistence throughout on variation and linguistic diversity
Le corpus PFC lecture d’une liste de mots lecture d’un texte conversation libre
Reflections goals for improving speaking skills own pronunciation compared to models differences between models pronunciation differences between tasks points of difficulty, points of interest progress and results
Course tools University learning platform Zoom Praat (https://www.fon.hum.uva.nl/praat/) Word
Course tools Praat spectrogram with two-tiered TextGrid
Desired outcomes better comprehension of spoken French improved pronunciation improved fluency greater confidence in speaking French awareness of and interest in French phonetics and phonology awareness of and interest in French spoken discourse
Advantages course design promotes active learning course design promotes autonomous learning course design promotes reflective learning content promotes awareness of language variation content promotes awareness of the nature of spoken vs. written language content promotes awareness of language diversity content provides culturally rich input practice is done in a private setting, reducing performance-related anxiety
Advantages Positive comments from students self-discovery of areas for improvement improved listening skills general liaison schwa enjoyed putting into practice concepts and notions discussed in class appreciation of hearing a diversity of accents
Challenges relies on the mastery of technological tools (training takes time) depends heavily on student autonomy (little control over amount and intensity of repetition) course preparation is labour intensive (less so after the first time) requires “rich scaffolding” (G. Pletnyova presentation) must be well planned to be effective (M. González-Lloret presentation) evaluation is labour intensive
References Durand, J., Laks, B. & Lyche, C. 2002. La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In C. Pusch & W. Raible (eds), Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics – Corpora and Spoken Language. Tübingen : Gunter Narr Verlag, 93-106. Jones, D. 1918. An Outline of English Phonetics. Cambridge: W. Heffer & Sons. Jones, D. 1948. The London school of phonetics. Zeitschrift fur Phonetik 11: 127-135. Roach, P. 2021. https://www.peterroach.net/practical-phonetic-training.html VanPatten, B. 1996. Input Processing and Grammar Instruction in Second Language Acquisition. Norwood: Ablex. Weisser, M. 2005. http://martinweisser.org/courses/practPhon/practPhon.html
You can also read