Laughing Architecture - Humour as a source of critique in architecture - Squarespace
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Technische Universität Wien Institut für Architekturwissenschaften Fachbereich Architekturtheorie und Technikphilosophie Wahlseminar - Architekturtheorie Order[s] in Architecture - 2018S Univ.-Prof. Dr. phil. Vera Bühlmann Univ.Ass. Dott.mag. Riccardo Matteo Villa Laughing Architecture Humour as a source of critique in architecture Sebastian Lengauer 01205046 e1205046@mail.student.tuwien.ac.at +4368184305568
Chapters WTF - What’s the function? 4 Funny Buildings 6 Taking it serious 9 !2
So what does irony as a cultural norm mean to say? That it's impossible to mean what you say? That maybe it's too bad it's impossible, but wake up and smell the coffee already? Most likely, I think, today's irony ends up saying: ‚How totally banal of you to ask what I really mean.’ 1 - David Foster Wallace In dieser Erkenntnis hätten wir längst aufgeben müssen, die Wahrheit schreiben zu wol- len, und also hätten wir das Schreiben überhaupt aufgeben müssen. Da die Wahrheit mitzuteilen und also zu zeigen, nicht möglich ist, haben wir uns damit zufriedengestellt, die Wahrheit schrei- ben und beschreiben zu wollen, wie die Wahrheit zu sagen, auch wenn wir wissen, daß die Wahr- heit niemals gesagt werden kann.2 - Thomas Bernhard 1David Foster Wallace. A supposedly fun thing I’ll never do again. Essays and Arguments. London: Abacus, 1998, pp. 67 - 68 2Thomas Bernhard. Die Autobiographie. Der Keller. Eine Entziehung. St. Pölten - Salzburg: Residenz Verlag, 2011, p. 153 !3
WTF - What’s the function? This text is not supposed to be funny or amusing. It is meant to be a se- rious and earnest treatise about humour and architecture and the relationship bet- ween the complex theoretical spheres, that these two worlds can span, when we think about them. But of course, though the text is not supposed to be funny, you as a reader may find it very much so and I as the writer only have little control over this circumstance. Looking at this simple fact, we can already catch a glim- pse at the role of humour in the field of architecture and also make our first and very important point, that humour is a subjective sense. We see light, we feel touch, smell scents, how does humour manifest itself in our consciousness? It can unfold in individual, cultural and specialised forms and differences. It is also in- fluenced by a time or situational compound and the personal set of mind. In the introduction to his text “Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten” Sieg- mund Freud gives a good overview of philosophers and writers - “die glänzenden Namen des Dichters Jean Paul (Fr. Richter) und der Philosophen Th. Vischer, Kuno Fischer und Th. Lipps;” 3 - who investigated the topic of comedy and hu- mour. But to avoid an overly general description and in order to find out what ma- kes humour distinctive, we shall look at it from a functional point of view, the view of Henri Bergson. So gesehen, wäre das Lachen eine soziale Geste. Durch die Furcht die es einflößt, korri- giert es das Ausgefallene; es sorgt dafür, daß gewisse Handlungsweisen, die sich zu isolie- ren und einzuschläfern drohen, stets bewußt und aufeinander abgestimmt bleiben, kurz, es lockert jede mechanische Steifheit, die an der Oberfläche des sozialen Körpers übrig ge- blieben sein könnte. 4 Bergson sees a correcting function in laughter. Equipped with a sense of humour we detect things in our surrounding, that are odd or not fitting to the soci- al norm, or our understanding of what is right and then laugh about it, in order to correct it. So in this case humour can be seen as a form of critique and we will find it in fields, where critique plays a special role. Science, as one example, is trying to create a construct of provable knowledge, in the one or the other way. Bruno Latour describes the scientific conflict between Robert Boyle, who wanted 3 Sigmund Freud. Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten. Fischer Verlag, 1992 4 Henri Bergson. Das Lachen. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2011, p. 24 !4
to prove the possibility of creating a vacuum, by building a vacuum pump and Thomas Hobbes who was convinced of an ether wave, in the 17th century. Womit aber antwortet Boyle? Er entschließt sich, sein Experiment noch weiter zu verfei- nern, um zu zeigen, welchen Effekt der von Hobbes postulierte Ätherwind auf einen Detektor - eine simple Hühnerfeder! - hat, in der Hoffnung, damit die Theorie seines Ver- leumders zu entkräften. Für Hobbes ist das lächerlich.5 6 If we think about the correcting function proclaimed by Bergson again, it is logical and understandable, that we see a very cautious handling with humour and laughter in areas and fields, that try to create a certain consensus, or are of high importance to our social needs. We can furthermore assume, that we will find laughable scientific results or ridiculous political decisions only during an opini- on-forming process, or when a theoretical construct is fighting with an inherent insecureness, but rarely as final conclusion.7 According to Bergson, humour can only be found in human traits, in the sense that nature or the objective reality itself is not funny and only if it is manipulated and gets in touch with humans, humour can develop. Convictions, opinions or estimations that are of a more subjective or human nature can therefor be criticised easier, or as Latour writes: “Die Kritik wird sich über euch Totlachen!” 8 In the way different norms or opinions were established, conspicuous par- allels and intersections become visible in the fields of science, politics and archi- tectural theory, throughout history. Taking this into account on the one hand and Bergson’s correcting theory on the other, we can now see, that humour has always been an essential voice, that helped creating a certain way of thinking, for the 5 Bruno Latour. Wir sind nie modern gewesen. Versuch einer symmetrischen Anthropologie. Frank- furt am Main: Suhrkamp Verlag, 2017, p. 33 6Latour’s main anthropological field of investigation in this chapter can be summarised, as the process, of how different mind sets in western, pre-modern science clashed together and the im- pact and influence this conflict had on future generations of science, but also how science is then correlating with the rest of society, politics and our whole world view. Humour is not considered directly by Latour, because it is not relevant for his point. 7 Of course humour is involved in science and especially in politics, but it is then, in most cases, intentional, easily recognisable and demarcated from the „actual“, „serious“ consensus. If this line becomes blurred, the consequences can hardly be anticipated. It could be suggested, that politici- ans being satirical are trying to show themselves as society’s correcting function and therefor legit in their position of power, while at the same time the possibility of using humour as an excuse for making false, forged or insincere statements and decisions, makes humour a very efficient seman- tic tool. 8 Id., p. 54 !5
function of humour, as Bergson explained, is deeply embedded in the fundament of our social structures and professions. […] daß es auch eine Berufslogik gibt. Darunter sind Denkweisen zu verstehen, die man sich in einem bestimmten Milieu aneignet und die für das Milieu richtig, für die übrige Welt aber falsch sind. Der Gegensatz zwischen der besonderen und der allgemeinen Logik bringt ganz spezielle komische Effekte hervor, und es dürfte von Nutzen sein, etwas länger dabei zu verweilen. 9 The way architects think is just as specialised, as in any other group of oc- cupation and in the case of architecture, the results of this specialised thinking can become evident and visible for the whole public and manifest themselves as buil- dings and constructions in our reality and consciousness. By not understanding the specialised thoughts and ideas that lay behind these manifestations they will become hard to comprehend and possibly perceived as odd. But when we look at a finished building and understand it, as a social conclusion, as the final, serious and honest product of human thought and work, it becomes nearly impossible to see something funny about it, with the rare exception, that the building was pur- posely built to be funny, or if we as observer find human thought and work itself funny, which would make us cynics10. But are there ironic churches, or ridiculous residential buildings, do laughable bridges exist? It seems, the relationship bet- ween architecture and humour is as vague and volatile as humour itself and it will again be useful, to think about the social role architecture is playing in our world and by empathising a functional view, maybe a clearer perspective can be achie- ved. Funny Buildings If we constitute architecture as a part of our social body and then interpret our built environment as another social gesture or as the embodiment of our social needs, how should architects react to these requirements? The possible approaches are in fact countless. Looking at individual projects, it comes down to individual decisions, that will determine how the finished intervention will formulate itself. 9 Henri Bergson. Das Lachen. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2011, p. 125 10 Cynicism in the sense of seeing reality in an ironic way, as something not to be taken fully se - rious from any perspective, wether it is a realistic, constructivistic or structuralistic one, would suggest that, even though (in contrast to a nihilistic view) there may be purpose, everything is fla- wed to begin with and therefor laughable. !6
Individual decisions are again influenced by forces outside of the individual, by what is au vogue, what seems logic, what does not seem ridiculous or laughable at the time. Only as time passes and as our perspective and awareness mutates into a new (collective) consciousness, can we see something that used to be absolutely logic and right, as ridiculous. In relation to this Bergson writes about fashion and how fashion relates to the person wearing it. 11 Ja, man könnte fast sagen, jede Mode habe irgendwo etwas Lächerliches an sich. Das gilt auch für die jeweils herrschende Mode, nur haben wir uns so sehr an sie gewöhnt, daß wir ein Kleidungsstück und seinen Träger als eins empfinden. 12 Architecture is something planned and/or built by humans, in a certain context, which is created by a specific background (e.g. economic, political), which is ever changing and challenging. The fashion one wears and the buildings one builds can be hilarious for those who do not see or understand the specific context, or in other words, only from a specific view. Stellen sie sich dagegen ein Original vor, das sich heute nach der Mode von gestern klei- det. Unsere Aufmerksamkeit wird sogleich auf das Kostüm gelenkt; wir sehen es vollstän- dig losgelöst von der Person; […] und das Lächerliche an der Mode wird sogleich offen- kundig.13 Similar to fashion, buildings that are of our time, can blend in with their surrounding, because we do not see them as special or remarkable. But in contrast to fashion, buildings are durable and preserved and are sometimes used for centu- ries and therefore also stay in our consciousness. Our cities are conglomerations of different buildings from different epochs with specific styles and ideas. Every building bears information on its formation history, as an allegory we could say that every museum is in some way an exhibit itself. As time passes we either get used to them, or the buildings get out of touch with their context and they start to seem arbitrary.14 11The similarities between fashion (or clothes in general) and architecture have been theorised often in architectural theory and in this text, some parts of this train of thought will be considered as self evident in modern architecture. In the context of humour inherent in all trends and styles, special consideration should be taken, when thinking about the social or individual needs that clo- thes and buildings have to meet. 12 Henri Bergson. Das Lachen. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2011, p. 35 13 Idib. This is a narrow and simplified view, since the possibility of a holistic and unexpurgated argu- 14 mentation is questionable per se and would exceed the frame of this paper. !7
New revolutionary and radical thoughts and ideas will often stand in con- trast to this complexity of meaning and are often characterised by an optimistic, in many cases utopian naivety, which can only be sustained, because parts of the context are not taken into account. This view or position is one of the main cri- tique points postmodernism came up with, as a reaction to the absolutistic and hy- per-rational ideas of orthodox modernist architecture and urbanism. I like elements which are hybrid rather than 'pure,' compromising rather than 'clean,' dis- torted rather than 'straightforward,' ambiguous rather than 'articulated,' perverse as well as impersonal, boring as well as 'interesting,' conventional rather than 'designed,' ac- commodating rather than excluding, redundant rather than simple, vestigial as well as innovating, inconsistent and equivocal rather than direct and clear. I am for messy vitality over obvious unity. I include the non sequitur and proclaim the duality.15 Instead of eliminating humour by pure rationalisation, postmodernism in- vites it into its midst. In the thinking of post-modernism, an infinite space opened, which could be filled with irony, references and citations, which lead to a renais- sance of ornamented buildings, forms and styles, that were washed up from past centuries and reinstalled into new context. For postmodernists architecture can be all those things Venturi praised and therein lies a risk. If humour is allowed to be relevant and included in the discourse, not only as a form of critique, but becomes part of the conclusion, if an idea does not take anything, not even itself serious, the question arises, what should be taken serious? And as an ironic twist, postmo- dernism itself breaks out of the versatile context, praised by its devotees. Most of all when it comes to the scales of urbanism, the difficulties of a philosophy that is driven by complexity and contradiction become obvious, for adding components and ingredients to a radical notion does not necessarily lead to less radical results. Some sort of optimism is palpable in Venturi’s writing, but it is lived out in a mostly comparing way, in a criticising way, seeking affirmation in the void of iro- ny and self-proclaimed superiority, over the past. Orthodox Modern architects have tended to recognize complexity insufficiently or incon- sistently. In their attempt to break with tradition and start all over again, they idealized the primitive and elementary at the expense of the diverse and the sophisticated.16 It is convenient to analyse, compare and criticise from a temporal distance, because to some extend theories and ideas behave similar to styles and fashion 15Robert Venturi. Complexity and Contradiction in Architecture. New York: The Museum of Mo - dern Art, 1977, p. 16 16 Id. p. 17 !8
and we can again see Bergson’s theory gleam through. 17 Of course, wether we think about theories, buildings or fashion, the closer they are to our own set of mind and arguments, the less ridiculous they will seem to us. As proclaimed befo- re, humour is dependent on individual perception and in how far this perception is congruent with the decisive cultural norms and rules of a population. These norms and rules are part of society’s ethical fundament, which are created collectively by all participating, subjective individuals and by the objective reality surrounding them. We can, just for the sake of argument, imagine to be in the position of pla- ning this ethical structure, just as an architect would plan a building. Now the question arises, to what extent this moral system would coincide with the society we actually live in and where the lines between humour and seriousness are drawn.18 Taking it serious Das Leben verdankt all seinen Ernst unserer Freiheit. Unsere Gefühle, unsere Leiden- schaften, die Taten die wir bedacht, beschlossen, ausgeführt haben, kurz, was immer aus uns stammt und uns zu tiefst eigen ist, das ist es, was den manchmal dramatischen und jedenfalls meist ernsten Lauf unseres Lebens bestimmt.19 We are at a point in time, where countless epochs, wars, ideas and ideolo- gies, styles, meanings, philosophies, “game-changing” events and whole cultures lie behind us and have formed our society and worldview. Keeping in mind that we are part of a phylogenesis not only in a biological, but also in a psychological and theoretical sense, we should consider that logically every new generation has more theoretical substance to reflect about. 20 In architecture, tendencies and mo - vements like historicism, constructivism, modernism, structuralism, postmoder- 17Similar to the way Venturi analyses and criticises orthodox modernism, this text attempts to ana- lyse and criticise postmodernism and also Venturi from a temporal distance, to make a point about humour and the relevance of time and historical context. It should also be noticed that humour is not used directly as a form of critique in this text, though it could probably be included easily. 18 As a precedent for social norms and ethic assumptions, that are not god-given and/or monarchi - cal rulings, but the result of a subjective/collective design “The Universal Declaration of Human Rights”, acknowledged in 1948, will serve as an example. The word “freedom” is used seven times in the preamble alone. In this context it is interesting, to consider the relation of “Freiheit” and “Ernst” in the following citation of Henri Bergson in the main text. 19 Henri Bergson. Das Lachen. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2011, p. 62 20 In this contemplation the timeline of human history is seen as a highly affected and affecting flux of consciousness. !9
nism, decunstructivism, minimalism and so on, determine the way we think about architecture today. They can be described as the unconscious ocean breakers, that form our ideas and buildings. By forgetting or leaving aside the historical context, questioning these epochs and not taking them serious, we will not become free of them and risk plunging into a creative vicious circle. Bergson concludes that we need to be free, in order to be earnest, but can we free ourselves from our past? Criticising the past can be tantalising and is probably meaningful and instructive in order to reflect and resume in new ways, but our past is highly intertwined in our present thinking and perception, so much so, that the picture of an ouroboros comes to mind. New technologies, ideas and problems determine the way we think, the way we interact and the way our future will unfold and though we may not fully understand their influence yet, we have to decide, which ones we are ought to take serious. [… ] Jean-François Lyotard den einige wohlmeinende Wissenschaftler baten, über die Verbindung zwischen Wissenschaft und menschlicher Gemeinschaft nachzudenken: “Ich behaupte das die wissenschaftliche Expansion nichts Menschliches hat. Vielleicht ist unser Gehirn nur der provisorische Träger eines Prozesses der Komplexitätssteigerung. Es wür- de sich also nur noch darum handeln, diesen Prozess von seinem bisherigen Träger abzu- lösen. […] Informatik, Genmanipulation, Physik, Astrophysik, Robotik - diese Disziplinen arbeiten schon an der Aufrechterhaltung dieser Komplexität unter Lebensbedingungen, die vom Leben auf der Erde unabhängig sind. […] Daß dieser >a-humane< Prozeß neben seinen destruktive Auswirkungen auch einige positive Nebeneffekte für die Menschheit haben kann, daran zweifle ich keine Sekunde. Aber das hat nichts mit der Emanzipation des Menschen zu tun. 21 We have presumed that architecture is a projection of social needs and demands and thereby factored out the material or objective aspect of architecture, not necessarily in the sense of physical limitations, but referring to the purport transferring tendencies of natural sciences. In a multidimensional, interdependent spectrum, architecture can be seen as a magnetic field attracted by different poles: objectiveness and subjectiveness, natural and social sciences, originality and time dependence, perfection and deficiency, seriousness and sarcasm. To realise the tendencies and directions our thinking and working takes, we need indicators that shed a light on this process. Humour can be one of these indicators, a mediator showing us that there is something in what we create, that is part of this spectrum. 21Bruno Latour. Wir sind nie modern gewesen. Versuch einer symmetrischen Anthropologie. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2017, pp. 82 - 83 !10
If we attempt to erase humour22 from the equation, changing the whole process to a system independent of human subjectiveness, emotions, feelings etc., we will need new indicators, new forms of interventions. Until it is coalesced into this new abstract amalgam, humour will still play a crucial role. As humour is part of the engine that forges our social norms, it is in- extricable involved in a network of abstract processes that create individual and inter-individual realities. Focusing on the functional aspects of humour once again, we can now see how humour can help us to understand architecture in a different, a more holistic way. Humour seems to indicate something that is hard to describe, but seems so very obvious, when it is felt. It challenges our personal, individual construction of reality. If we want to understand this phenomena, we will have to see ourselves, our doing and our thinking in a multidimensional con- text and as part of a social collective. The conclusion, that humour is connected to such serious topics as morality, responsibility and integrity, may almost seem iro- nic. As for architecture and the building industry, it means that we can laugh about and criticise new projects, as long as they are “hand-made” and the result of a creative process, which will confront our expectations. It should be considered, if our reactions indicate underlaying and underestimated social value. If on the other hand opinions, reactions, feelings, impressions and popular meanings are calcula- ted, taken into account and computed automatically and independent from human thought, the highest approval and approbation, the highest efficiency and overall propriety should be the result and hopefully future generations will get a great laugh out of it. 22 Humour as one of the unconscious, highly subjective remnants, that make us critique things, that still influences us in our doing and how we perceive reality, even in the most objective scientific disciplines. !11
Bibliography BERGSON, Henri. Das Lachen. Ein Essay über die Bedeutung des Komischen. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2011 BERNHARD, Thomas. Die Autobiographie. Der Keller. Eine Entziehung. St. Pölten - Salzburg: Residenz Verlag, 2011 FREUD, Sigmund. Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten. Fischer Verlag, 1992 LATOUR, Bruno. Wir sind nie modern gewesen. Versuch einer symmetrischen Anthropolo- gie. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2017 VENTURI, Robert. Complexity and Contradiction in Architecture. New York: The Muse- um of Modern Art, 1977 WALLACE, David Foster. A supposedly fun thing I’ll never do again. Essays and Argu- ments. London: Abacus, 1998 !12
You can also read