2023 HELMETS COLLECTION - KYT Helmet
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
MOTO2 MOTO3 SIMONE CORSI MARIO AJI MOTO3 MOTO2 MOTO3 RICCARDO ROSSI LORENZO DALLA PORTA JAUME MASIA MOTOGP MOTOGP ALEIX ESPARGARO' ENEA BASTIANINI MOTO2 MOTO3 NICCOLÒ ANTONELLI DENNIS FOGGIA #KytRiders #KytLovers #KytFamily MOTOGP MOTO2 LORENZO SAVADORI AUGUSTO FERNANDEZ
RACING NZ-RACE 8 SPORT TOURING NF-R 14 TT-COURSE 18 CONVAIR 26 CITY NF-J 28 D-CITY 30 OFF-ROAD SKYHAWK 34 TECH INFO 38
RACING | NZ-RACE 06 22 E EC VISIERA RACING IN CLASSE OTTICA 1 OPTIC CLASS 1 RACING VISOR SPOILER AERODINAMICO AERODYNAMIC SPOILER NUOVO MECCANISMO VISIERA NEW VISOR RATCHET PRESA ARIA FRONTALE FRONT VENTILATION PINLOCK® MAX VISION NEW CALOTTA / SHELL M L BASTIANINI REPLICA TAGLIA EPS / EPS SIZE S M L ECE CODE Y6NZ0021 TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 ECE 22-06 GR. 1400±50 TAGLIA M / SIZE M NEW ESPARGARÓ REPLICA 2022 ECE CODE Y6NZ0022 WEARABLE EARPAD SEE MORE ON GLASSES SPEAKER HOUSE KYTHELMET.COM 8 9
RACING | NZ-RACE PLAIN MATT BLACK ECE CODE Y6NZ00X6 COMPETITION COMPETITION COMPETITION BLAZING BLAZING PLAIN YELLOW WHITE RED MATT RED MATT YELLOW WHITE ECE CODE Y6NZ0016 ECE COD Y6NZ0017 ECE CODE Y6NZ0018 ECE CODE Y6NZ0019 ECE CODE Y6NZ0020 ECE CODE Y6NZ00W3 12 13
SPORT TOURING | NF-R VISIERA IN CLASSE OTTICA 1 OPTIC CLASS 1 VISOR VISIERINO SOLARE SUN VISOR SPOILER AERODINAMICO AERODYNAMIC SPOILER NUOVO MECCANISMO VISIERA NEW VISOR RATCHET PRESA ARIA FRONTALE FRONT VENTILATION PINLOCK® MAX VISION CALOTTA / SHELL M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL DALLA PORTA REPLICA ORIGINAL CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 ECE CODE YSNF0032 SEE MORE ON ECE GR. 1500±50 TAGLIA M / SIZE M KYTHELMET.COM WEARABLE EARPAD GLASSES SPEAKER HOUSE 14 15
SPORT TOURING | NF-R PLAIN MATT BLACK ECE CODE YSNF00X6 XAVI FORES 2021 REPLICA XAVI FORES 2021 REPLICA MINDSET PIRATE TRACK PLAIN ORIGINAL MATT (YLW/GREEN) BLUE/RED/YELLOW MATT ANTH./RED ECE CODE YSNF0017 MATT GREY PEARL WHITE ECE CODE YSNF0038 ECE CODE YSNF0040 ECE CODE YSNF0033 ECE CODE YSNF0006 ECE CODE YSNF00W3 16 17
SPORT TOURING | TT-COURSE CALOTTA IN ADT-ADVANCED ADT-ADVANCED SHELL BLOCCO VISIERA VISOR LOCK INTERNI REMOVIBILI REMOVABLE INNERS PINLOCK® READY NEW CALOTTA / SHELL M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L YSTT0020 FUSELAGE TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL RED CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 ECE GR. 1450±50 TAGLIA M / SIZE M NEW NEW NEW NEW YSTT0021 YSTT0022 YSTT0023 YSTT0024 FUSELAGE GEAR GEAR GEAR SEE MORE ON MATT YELLOW BLK/YELLOW BLUE/RED BLK/RED KYTHELMET.COM 18 19
SPORT TOURING | TT-COURSE TATI REPLICA LEOPARD REPLICA LEOPARD REPLICA MASIA WINTER TEST TOURIST TOURIST ESPARGARÒ OVERTECH ECE CODE YSTT0016 TRICOLORE SPANIARD MATT RED FLUO MATT COOL GREY WINTER TEST 2020 REPLICA BLACK/ORANGE ECE CODE YSTT0017 ECE CODE YSTT0018 ECE CODE YSTT0019 ECE CODE YSTT0012 ECE CODE YSTT0013 ECE CODE YSTT0014 ECE CODE YSTT0001 20 21
MOTO3 22 DENNIS FOGGIA 23
SPORT TOURING | TT-COURSE NEW OVERTECH GRAND PRIX ELECTRON ELECTRON FLUX PLAIN PLAIN PLAIN BLACK/GREEN WHITE/LIGHT BLUE MATT GREY/RED MATT BLACK/YELLOW ECE CODE YSTT0008 MATT BLACK WHITE MATT GREY ECE CODE YSTT0002 ECE CODE YSTT0004 ECE CODE YSTT0006 ECE CODE YSTT0007 ECE CODE YSTT00X6 ECE CODE YSTT00W3 ECE CODE YSTT00X2 24 25
SPORT TOURING | CONVAIR CONVAIR CALOTTA IN ADT-ADVANCED ADT-ADVANCED SHELL VISIERINO SOLARE SUN VISOR CINTURINO MICROMETRICO MICROMETRIC RETENTION SYSTEM PINLOCK® READY CALOTTA / SHELL UNICA PLAIN MATT BLACK TAGLIA EPS / EPS SIZE M L ECE CODE YSCN00X6 TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL CM 53-54 55-56 57-58 59 60 61 ECE GR. 1750±50 TAGLIA M / SIZE M PLAIN PLAIN SEE MORE ON PEARL WHITE BLACK KYTHELMET.COM ECE CODE YSCN00W3 ECE CODE YSCN00W6 26 27
CITY | NF-J VISIERINO SOLARE SUN VISOR NUOVO MECCANISMO VISIERA NEW VISOR RATCHET PRESA ARIA SUPERIORE TOP VENTILATION PINLOCK® READY ATTITUDE MATT ANTH./RED CALOTTA / SHELL M L ECE CODE YSNJ0009 TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 ECE GR. 1500±50 TAGLIA M / SIZE M ATTITUDE PLAIN PLAIN MATT ANTH./YELLOW MATT BLACK WHITE ECE CODE YSNJ0010 ECE CODE YSNJ00X6 ECE CODE YSNJ00W3 WEARABLE GLASSES EARPAD SPEAKER SEE MORE ON HOUSE KYTHELMET.COM 28 29
CITY | D-CITY VISIERINO SOLARE SUN VISOR NUOVO MECCANISMO VISIERA NEW VISOR RATCHET PRESA ARIA SUPERIORE TOP VENTILATION COLORFUL MATT RED ECE CODE YSDC0001 CALOTTA / SHELL M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61 ECE GR. 1200±50 TAGLIA M / SIZE M COLORFUL COLORFUL LUCENT LUCENT YELLOW MATT BLUE MATT BLACK/SILVER BLACK/RED READY WEARABLE EARPAD SPEAKER SEE MORE ON ECE CODE YSDC0002 ECE CODE YSDC0003 ECE CODE YSDC0004 ECE CODE YSDC0005 GLASSES HOUSE KYTHELMET.COM 30 31
CITY | D-CITY PLAIN PLAIN PLAIN PLAIN PLAIN PLAIN WHITE BLUE METAL YELLOW FLUO FUXIA FLUO MATT GUN METAL MATT BLACK ECE CODE YSDC00W3 ECE CODE YSDC00W4 ECE CODE YSDC00W5 ECE CODE YSDC00WF ECE CODE YSDC00X1 ECE CODE YSDC00X6 32 33
OFF ROAD | SKYHAWK FRONTINO REGOLABILE ADJUSTABLE PEAK TESTATO IN PISTA TRACK PROOF CINTURINO CON CHIUSURA DD-RING DD-RING RETENTION SYSTEM INTERNI REMOVIBILI REMOVABLE INNERS NEW JARVIS SIGNATURE EDITION CALOTTA / SHELL M L ECE CODE YSSK0015 TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 ECE GR. 1100±50 TAGLIA M / SIZE M EXTREME ENDURO HUSQVARNA FACTORY RACING GRAHAM JARVIS SEE MORE ON KYTHELMET.COM 34 35
OFF ROAD | SKYHAWK GLOWING GLOWING GLOWING TADDY REPLICA PLAIN PLAIN WHITE/RED ANTHR./YELLOW BLUE/ORANGE FLUO ECE CODE YSSK0007 WHITE MATT BLACK ECE CODE YSSK0013 ECE CODE YSSK0012 ECE CODE YSSK0014 ECE CODE YSSK00W3 ECE CODE YSSK00X6 36 37
ICON KEY ICONE ICONS NZ-RACE NF-R TT-COURSE CONVAIR NF-J D-CITY SKYHAWK IT Gli interni e i guanciali di comfort interno sono amovibili, IT La visiera è trattata con i più avanzati processi antigraffio IT Le forme della calotta e delle varie appendici aerodinami- IT Le geometrie della visiera sono accuratamente studiate lavabili e sostituibili, in differenti spessori per garantire un’as- che ne proteggono efficacemente la superficie. che sono ottimizzate grazie a intense sessioni in galleria del ADT ADVANCED l l l l l attraverso avanzati software ottici. La visiera ha uno spessore soluta personalizzazione del casco. EN Visor is treated with the most performing anti-scratch vento. Le performances aerodinamiche risultanti permettono variabile al fine di ottenere la classe ottica 1, la migliore per- TRI-FIBER COMPOSITE l l EN The interiors and comfort pads are removable, washable processes which effectively protect the surface. il miglior comfort di marcia a tutte le velocità. formance raggiungibile per una lente. and replaceable, with different thicknesses to ensure the full DE Das Visier wird mit den modernsten kratzfesten Prozessen EN The shell shapes and related aerodynamic spoilers are op- TWO-S SHELL l l l l l l IT Calotta in ADT- Advance Thermoplastic, una miscela di re- EN Visor geometries are carefully studied and designed customisation of the helmet. behandelt, die die Oberfläche effektiv schützen. timized due to intensive sessions in the wind tunnel. Aerody- sine termoplastiche stampata ad iniezione con elevata resi- through advanced optical software. The visor has a variable REM-PAD l l l l l l l DE Die Innenteile und der Komfort-Wangenschutz sind he- FR La visière est traitée par des procédés anti-éraflures ul- namic performances allow the best comfort at all speed stenza all’impatto. thickness in order to obtain the optical class 1, the best per- rausnehmbar, waschbar und austauschbar, in verschiedenen tra efficaces qui garantissent la protection de la surface de la DE Die Formen des Gehäuses und des verschiedenen aerody- DD RING l l EN ADT-Advance Thermoplastic shell made of an injection formance achievable for a lens. moulded, thermoplastic resin mix with high impact resistance. Dicken, um dem Helm eine absolut persönliche Gestaltung zu visière. namischen Zubehörs sind dank dem Test im Windkanal stark DE Visiergeometrien werden sorgfältig durch fortgeschrittene DE Schale aus ADT-Advance Thermoplastic, eine Mischung verleihen. ES La visera es tratada con los más avanzados procedimientos optimiert worden. Die daraus resultierende aerodynamische QRM MICROMETRIC l l l l l optische Software untersucht. Das Visier hat eine variable Di- aus einer spritzgegossenen thermoplastischen Harzmi- FR Les coussinets de confort internes et les joues sont amovi- antiarañazos que protegen eficazmente su superficie. Leistung ermöglicht den besten Fahrkomfort bei allen Ge- cke, um die optische Klasse 1 zu erhalten, die beste Leistung, QVC l l l l l schung von hoher Aufprallfestigkeit. bles, lavables et remplaçables, en différentes épaisseurs pour schwindigkeiten. die für eine Linse erreichbar ist. FR Calotte en ADT-Advance Thermoplastic, un mélange de garantir une personnalisation absolue du casque. FR Les formes du casque et des différents accessoires aérod- OPTICAL VISOR CLASS 1 l l FR Les formes de la visière sont soigneusement étud- résines thermoplastiques imprimée par injection, à résistance ES Los interiores y los cojines de confort interno son amovi- ynamiques sont optimisées lors de sessions de test en souf- iées par logiciel optique de pointe. La visière prés- FULL VISION l l l l l l élevée à l’impact. bles, lavables y sustituibles, en diferentes espesores para ase- flerie. Les performances aérodynamiques qui en résultent ente une épaisseur variable, ce qui lui confère la classe IT La pratica lente interna permette un’efficiente protezione ES Casco de ADT-Advance Thermoplastic, una mezcla de re- offre un meilleur confort à toutes les vitesses. gurar una absoluta personalización del casco. optique 1, la meilleure performance possible pour une lentille. ANTISCRATCH l l l l l l sinas termoplásticas impreso con inyección de elevada resi- anti fog anche nelle condizioni più critiche. ES Las formas del casquete y de sus elementos aerodinámicos stencia a los golpes. ES Las geometrías de la visera han sido cuidadosamente estu- EN The practical internal lens provides an effective anti-fog son optimizados gracias a intensas sesiones en túnel del vien- PINLOCK READY l l l l diadas mediante sofisticados softwares ópticos. La visera pre- protection in the most critical conditions to. Las cualidades aerodinámicas obtenidas garantizan mayor senta un espesor variable a fin de obtener la clase óptica 1, el DE Die praktischen Innenlinsen bieten auch unter den kriti- PINLOCK 70 MAX VISION l l confort durante la marcha a cualquier velocidad. mayor rendimiento posible para un lente. schsten Bedingungen einen wirksamen Antibeschlagschutz. SUN PROTECTOR l l l l IT Il sistema di ritenzione ad anelli doppio D assicura stabilità, FR La lentille intérieure très pratique offre une protection an- sicurezza e robustezza. Il cinturino è provvisto di anelli D-ring tibrouillard efficace même dans les conditions les plus diffi- ADJUSTABLE PEAK l IT Calotta realizzata in esclusivo composito che miscela diver- WEARABLE in lega leggera. ciles. GLASSES se tipologie di tessuti stratificati e incrociati (Kevlar, carbonio e WIND TUNNEL TEST l l l EN The Double D-ring retention system ensures stability, sa- ES El práctico lente interno garantiza eficiente protección an- fibra di vetro) in modo tale da ottenere il massimo delle presta- IT Predisposizione per occhiali fety and strength. The strap features D-rings in light alloy. IT Visiera in policarbonato trattato antigraffio con filtri per i tiniebla incluso en las condiciones más críticas. WEARABLE GLASSES l l l l zioni con il minimo peso e fornire alla calotta una rigidità unica EN Ready for glasses DE Das Rückhaltesystem mit Doppel-D-Ringen gewährleistet raggi UV 380. nel suo genere con un considerevole alleggerimento del peso DE Geeignet für Brillenträger Stabilität, Sicherheit und Widerstandsfähigkeit. EN Polycarbonate, scratch-resistant visor with UV380 ray fil- EARPAD SPEAKER HOUSE l l l l complessivo del casco. FR Prédisposition aux lunettes Der Riemen besitzt D-Ringe in einer Leichtmetalllegierung. ters. EN The shell is made of an exclusive composite which blends ES Predisposición para gafas FR Le dispositif de retenue à manille double assure stabilité, DE Kratzfest und mit UV380-Schutzfilter behandeltes Polycar- IT La pratica lente interna Max Vision permette un’efficiente together different types of stratified and mixture of fibers (Ke- vlar, carbon and glass fibre) in order to obtain the highest per- sécurité et robustesse. La bride est doué de manilles D-ring en alliage léger. bonat-Visier. FR Visière en Polycarbonate traité anti-griffes avec filtres pour protezione anti fog estesa e di conseguenza un ampio campo visivo anche nelle condizioni più critiche. TAGLIE SIZES formance level with the lowest weight, to obtain a shell with ES El sistema de retención de anillos doble D asegura esta- rayons UV380. EN The practical internal Maxi Vision lens provides an effecti- EARPAD SPEAKER NZ- RACE NF J unique strength but also a considerable decrease in the whole HOUSE bilidad, seguridad y solidez; la correa está provista de anillos ES Visera de policarbonato tratado anti-arañazos con filtros ve and wide anti-fog protection and, therefore, a wide vision helmet’ s weight. IT Guanciale predisposto per auricolari CALOTTA / SHELL M L CALOTTA / SHELL M L D-ring en aluminio ligero. para los rayos UV380. field in the most critical conditions DE Die Schale wurde aus exklusivem Verbundwerkstoff reali- EN Headphones cheek pad ready TAGLIA EPS / EPS SIZE S M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L DE Die praktischen Innenlinsen Max Vision bieten einen ef- siert, die verschiedene geschichtete und gekreuzte Stofftypo- fektiven Antibeschlagschutz und damit ein breites Sichtfeld TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL logien (Kevlar, Kohlenstoff und Glasfaser) so vermischt, um auch unter den kritischsten Bedingungen. höchste Leistungen mit einem Minimalgewicht zu erreichen CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 FR La lentille intérieure Max Vision, très pratique, offre une und der Schale eine einzigartige Festigkeit in ihrer Art mit ei- ECE GR. 1400±50 TAGLIA M / SIZE M ECE GR. 1500±50 TAGLIA M / SIZE M protection antibuée efficace et, par conséquent, un champ vi- ner bedeutsamen Erleichterung des Gesamtgewichts des Stur- IT Il sistema di ritenzione è dotato di fibbia micrometrica in IT La visiera è trattata con i più performanti processi anti-fog suel large, même dans les conditions les plus difficiles. zhelms verleiht. metallo e resina acetalica. NF-R D-CITY che garantiscono le migliori prestazioni anche nelle condizio- ES El práctico lente interno Max Vision garantiza eficiente FR Calotte réalisée en matériau composite exclusif qui mélange EN The retention system has a micrometric buckle made of CALOTTA / SHELL M L CALOTTA / SHELL M L ni più critiche. protección antiniebla extendida, ofreciendo un amplio campo diverses typologies de tissus stratifiés et croisés (Kevlar, carbo- metal and acetal resin. EN Visor is treated with the most performing anti-fog pro- visual incluso en las condiciones más críticas. TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L ne et fibre de verre) de façon à obtenir le maximum des pre- DE Das Verschluss-System ist mit einer mikrometrischen cesses to guarantee the best performance even in the most TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL stations avec le poids minimum et qui fournit à la calotte une Schnalle aus Metall und Acetalharz ausgerüstet. critical conditions. rigidité unique en son genre avec un allègement important du FR Le système de rétention est doté de lacet micrométrique CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61 DE Das Visier wird mit den leistungsstärksten Antibe- poids total du casque. en métal et résine acétalique. schlag-Prozessen behandelt, die auch unter den kritischsten ECE GR. 1500±50 TAGLIA M / SIZE M ECE GR. 1200±50 TAGLIA M / SIZE M ES Casco realizado en un exclusivo compuesto que mezcla ES El sistema de retención està equipado con fibra mi- Bedingungen die beste Leistung garantieren. IT Visierino interno parasole facilmente azionabile. diversos tipos de tejidos estratificados y cruzados (Kevlar, car- crométrica de metal y resina acetálica. TT-COURSE SKYHAWK FR La visière est traitée par des procédés antibuée ultra effica- EN Internal sun visor easy to operate. bono y fibra de vidrio) de manera que obtenga las máximas ces qui garantissent une performance optimale, même dans DE Leicht bedienbare integrierte Sonnenblende. CALOTTA / SHELL M L CALOTTA / SHELL M L prestaciones con el mínimo peso y le proporcione al casco una les conditions les plus difficiles. FR Petite visière interne pare-soleil facilement actionnable. TAGLIA EPS / EPS SIZE M L TAGLIA EPS / EPS SIZE M L rigidez única en su género aligerando el peso total de este. ES La visera es sometida a varios procedimientos avanzados ES Pequeña visera interna de parasol fácilmente accionable. antiniebla que garantizan las mayores prestaciones incluso TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL IT Sistema di aggancio al casco e rotazione che permette la en las condiciones más críticas. CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 CM 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63 rimozione della visiera senza l’utilizzo di attrezzi. EN The helmet has fastening and rotation system that allows ECE GR. 1450±50 TAGLIA M / SIZE M ECE GR. 1100±50 TAGLIA M / SIZE M IT Calotta in 2 taglie per garantire una perfetta calzata del casco. to remove the visor without using tools. EN 2 size shell to ensure a perfect fit of the helmet. DE Einhaksystem an den Helm und die Rotation ermöglicht IT Frontino regolabile con ampia escursione. CONVAIR DE Schale in 2 Größen, um eine perfektes Passform des Helms die Entfernung des Visiers ohne die Benutzung von Werkzeu- EN Adjustable peak with a wide range of motion. zu gewährleisten. CALOTTA / SHELL UNICA gen. DE Verstellbares Frontvisier mit breiter Exkursion. FR Calotte en 2 tailles pour garantir un ajustement du casque TAGLIA EPS / EPS SIZE M L FR Système d’accrochage au casque à rotation qui permet FR Pare-soleil réglable avec large amplitude. parfait. d’enlever la visière sans utiliser d’outils. ES Visera frontal regulable con amplia excursiòn. TAGLIA CASCO / HELMET SIZE XS S M L XL XXL ES Casco en 2 tallas para asegurar una buena inserción del mismo. ES Sistema de enganche al casco y giro que permite quitar la CM 53-54 55-56 57-58 59 60 61 visera sin usar herramientas. ECE GR. 1750±50 TAGLIA M / SIZE M 38 39
ACCESSORI E RICAMBI | SPARE PARTS AND ACCESSORIES Inclusi e accessori Included and Spare Parts Inclusi (non disponibili come accessori) Included (not available as spare parts) Accessori (non inclusi) Spare Parts (not included) VISIERE | VISORS TRASPARENTE FUMÈ SMOKE CLEAR LIGHT SMOKE DARK SMOKE VISIERE ORIGINALI Original Visors Iridium Specchio Cromata / (Per colore/ for each color) Kit Completo Meccanismi Ventilazione Mentoniera Iridium Mirror Chromed Pinlock Max Vision 120 Kit Prese Aria Frontale Pinlock regular vision Pinlock Max Vision 70 Ventilazione Laterale Kit Prese Aria (cross) Frontino (per colore) Peak (for each color) Imbottitura Laterale Top Vent set (cross) Mentoniera interna Visierino interno Inner Chin Guard Kit Viti Frontino Air Chin Curtain Front Vent set Nose Protector Interno Cuffia Full Pivot KIt Iridium Blue Trasparente Iridium Gold Light smoke Dark smoke Iridium Oro Cheek Pads NZ-RACE YANF0VT0 NZ-RACE YANF0VF0 NZ-RACE YANF0VS0 Inner Liner Sottogola Side Vent Sun Visor Chin Vent Paranaso Screw Kit Iridium NF-R YANF0VT0 NF-R YANF0VF0 NF-R YANF0VS0 Spoiler Smoke Fumè Clear TT-COURSE YATT0VT0 TT-COURSE YATT0VF0 TT-COURSE YATT0VS0 CONVAIR YACN0VT0 NF-J YANJ0VF0 CONVAIR YACN0V99* Per Per NF-J YANJ0VT0 D-CITY YADC0VF0 NF-J YANJ0VS0 NZ-RACE colore colore D-CITY YADC0VT0 D-CITY YADC0VS0 For each For each color color D-CITY YADC0V99* Per * VISIERINO / SUN VISOR NF-R Per colore colore For each For each color color TT-COURSE IRIDIUM BLU IRIDIUM ORO IRIDIUM SPECCHIO CROMATA IRIDIUM CONVAIR IRIDIUM BLUE IRIDIUM GOLD IRIDIUM MIRROR CHROMED Titanium Titanium Per NF-J colore For each color D-CITY Smoke Per SKYHAWK colore For each color NZ-RACE YANF0VB0 NZ-RACE YANF0VO0 NZ-RACE YANF0VA0 NZ-RACE YANF0VI0 NF-R YANF0VB0 NF-R YANF0VO0 NF-R YANF0VA0 NF-R YANF0VI0 TT-COURSE YATT0VB0 TT-COURSE YATT0VO0 TT-COURSE YATT0VA0 TT-COURSE YATT0VI0 40 41
2023 HELMETS COLLECTION NZ-RACE CONVAIR NEW PLAIN MATT BLACK PLAIN BLACK PLAIN PEARL WHITE YSCN00X6 YSCN00W6 YSCN00W3 FLUX PLAIN MATT BLACK PLAIN WHITE PLAIN MATT GREY YSTT0008 YSTT00X6 YSTT00W3 YSTT00X2 NEW NEW D-CITY ESPARGARÓ REPLICA 2022 Y6NZ0022 BASTIANINI REPLICA Y6NZ0021 COMPETITION YELLOW Y6NZ0016 COMPETITION WHITE Y6NZ0017 COMPETITION RED Y6NZ0018 BLAZING MATT RED Y6NZ0019 BLAZING MATT YELLOW Y6NZ0020 PLAIN MATT BLACK Y6NZ00X6 PLAIN WHITE Y6NZ00W3 NF-J ATTITUDE ATTITUDE MATT ANTH./RED MATT ANTH./YELLOW PLAIN MATT BLACK PLAIN WHITE COLORFUL MATT RED COLORFUL YELLOW COLORFUL MATT BLUE YSNJ0009 YSNJ0010 YSNJ00X6 YSNJ00W3 YSDC0001 YSDC0002 YSDC0003 NF-R FORES 2021 REPL. FORES 2021 REPL. DALLA PORTA REPLICA MINDSET MATT ANTH./RED ORIGINAL MATT (YLW/GREEN) BLUE/RED/YELLOW PIRATE TRACK MATT GREY PLAIN PEARL WHITE PLAIN MATT BLACK ORIGINAL YSNF0032 YSNF0033 YSNF0038 YSNF0040 YSNF0017 YSNF0006 YSNF00W3 YSNF00X6 LUCENT LUCENT PLAIN WHITE PLAIN BLUE METAL PLAIN YELLOW FLUO PLAIN FUXIA FLUO PLAIN MATT GUN METAL PLAIN MATT BLACK MATT BLACK/SILVER BLACK/RED YSDC00W3 YSDC00W4 YSDC00W5 YSDC00WF YSDC00X1 YSDC00X6 YSDC0004 YSDC0005 TT-COURSE SKYHAWK NEW NEW NEW NEW NEW NEW FUSELAGE RED FUSELAGE MATT YELLOW GEAR BLK/YELLOW GEAR BLUE/RED GEAR BLK/RED TATI REPLICA LEOPARD REPLICA LEOPARD REPLICA JARVIS SIGNATURE EDITION GLOWING GLOWING GLOWING TADDY REPLICA PLAIN WHITE PLAIN MATT BLACK YSTT0020 YSTT0021 YSTT0022 YSTT0023 YSTT0024 YSTT0016 TRICOLORE YSTT0017 SPANIARD YSTT0018 YSSK0015 ANTHR./YELLOW YSSK0012 WHITE/RED YSSK0013 BLUE/ORANGE FLUO YSSK0014 YSSK0007 YSSK00W3 YSSK00X6 MASIA WINTER TEST TOURIST TOURIST ESPARGARÒ WINTER TEST 2020 OVERTECH OVERTECH GRAND PRIX ELECTRON ELECTRON MATT YSTT0019 RED FLUO - YSTT0012 MATT COOL GREY - YSTT0013 REP. YSTT0014 BLACK/ORANGE - YSTT0001 BLACK/GREEN - YSTT0002 WHITE/LIGHT BLUE - YSTT0004 MATT GREY/RED - YSTT0006 MATT BLACK/YELLOW -YSTT0007
Distributore Ufficiale per l'Europa Official Distributor for Europe Suomy Motosport Srl via Sant'Andrea 20/A 22040 Lurago d'Erba (CO) - Italy info@suomy.com www.suomy.com THANKS TO SUOMY Motosport srl può modificare i prodotti rappresentati in questo catalogo senza l’obbligo di preavviso. Foto, colori e caratteristiche devono essere considerati a titolo all KYT People esemplificativo e possono variare in fase di stampa. all KYT Riders I prodotti KYT sono rivolti esclusivamente al motociclista e pertanto l’azienda non è ritenuta responsabile per l’utilizzo dei prodotti in modo non conforme alle istruzioni o all’uso all KYT Staff and KYT designers tipico. Suomy Motosport srl raccomanda l’uso dei caschi omologati e consiglia sempre di verificare che l’omologazione indicata sullo stesso sia conforme alle normative della for the realization of this catalogue. Nazione d’utilizzo. PHOTO CREDITS DESIGNED IN ITALY SUOMY Motosport srl reserves the right to modify the products in this catalogue without prior notice. The photos, colours and characteristics are provided only by way of example and may vary in print stage. KYT products are designed exclusively for motorcyclists, therefore the firm declines any liablity for improper use or non-compliance with the manufacturer’s NOVEMBER 2022 Gigi Soldano - Milagro instructions. Suomy Motosport srl recommends to use homologated helmets and always verify availability/possibility of using them in the countries where they are sold. ALL RIGHTS RESERVED
Distributor for Europe Suomy Motosport Srl Via Sant'Andrea 20/A 22040 Lurago d'Erba (CO) Italy info@suomy.com www.suomy.com
You can also read