Programm/program - DE/EN - Erkodent
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Fußmodell Bitte beachten Sie: Foot model Alle sechsstelligen Nummern in dieser Broschüre sind Bestellnummern. S./p. 5 Abbildungen und technische Daten sind unverbindlich. Änderungen im Interesse der Weiterent- wicklung bleiben vorbehalten. Nagelkorrektur Weitere Verpackungsgrößen und in diesem Nail correction Programm nicht aufgeführte Artikel finden S./p. 6 - 7 Sie in den Preislisten. Please note: All 6-digit numbers in this brochure are order numbers. Nagelprothetik You will find further package sizes and Nail prothesis articles that are not listed in this program in our price list. S./p. 8 Illustrations and specifications as well as technical improvements are subject to change without notice Silikone, Orthosen Silicones, orthoses S./p. 9 - 11 Impedo Technik Impedo technique S./p 12 Folien Foils S./p. 13 - 14 Juli 2021 Aktuelle Version des Programms unter/current version of the program: www.erkodent.com
Inhaltsverzeichnis Table of contents A M C O Abdrucklöffel 8 Mess- und Anmischbecher 12 Crocket needle 7 Onychofix 8 Anmischblock 8 Mowax 11 Onycholit 8 Anmischschälchen 8 D Onyclip 6 O Degreasing agent 6 D Onychofix 8 Diagonal nipper 6 P Durchziehnadel 7 Onycholit 8 Dust protection tube 10 Partial load plate 11 Onyclip 6 Peha-haft 11 E E Plaster 8 Eingießhalter 11 P Erki technique 7 Push buttons 12 Elegant Einlagen 15 Peha-haft 11 Erkoflex 13/14 Entfetter 6 Pinzette 7 Erkolen 14 R Erki Technik 7 Platzhalter 11 Erko super hard plaster 8 Round pliers 6 Erkoflex 13/14 Revo gel 12 R Erkoton 9/10 Erkolen 14 Revo Gel 12 F S Erko Superhartgips 8 Rundzange 6 Silicone foot 5 Filler 5 Erkoton 9/10 Sitran-OF 10 S Finger stalls 11 F Schlauchverband 11 Foot model 4 Spacer 11 Fingerlinge 11 Super glue gel 7 Schmelzgerät 12 Füllmaterial 5 H Seitenschneider 6 Hardener paste 10 T Fußmodell 5 Sekundenklebegel 7 Tubular bandage 11 G Silikonfuß 5 I Table holder for foot model 5 Sitran-OF 10 Impression tray 8 Tweezers 7 Gips 8 H Staubschutzrohr 10 K W T Kneton 8 Härterpaste 10 Wax spare parts for slicone foot 5 Teilbelastungsplatte f. Orthosen 11 L K Tischhalterung für Fußmodell 5 Lisko 10 Kneton 8 V M L Verschlussknöpfe 12 Measuring and mixing cup 12 Lisko 10 W Melting device 12 Wachsteile für Silikonfuß 5 Mixing bowls 8 Mixing block 8 Moulding support 11 Mowax 11
Fußmodell / Foot model Fußmodell / Foot model Füllmaterial 167 003 Ersatzmaterial für Reparaturen am Fußmodell (167 001). Größe 140 x 180 mm. Filler 167 003 Material to repair foot model (167 001). Size 140 x 180 mm. Wachsteile für Silikonfuß 167 005 Fußmodell Cilly 167 001 Silikonfuß 167 004 Wax spare parts for silicone foot 167 005 Fußmodell zum Erlernen verschiedener podologischer Fußmodell zum Erlernen verschiedener podologischer Techniken. Techniken. Bewegliche Zehen und auswechselbare Teile im Ballen- und • Erlernen von Skalpelltechnik Fersenbereich (plantar). • Arbeiten mit rotierenden Instrumenten • Orthosenherstellung • Erlernen von Skalpelltechnik • Nagelkorrekturspangen • Arbeiten mit rotierenden Instrumenten • Künstliche Nagelplatten • Orthosenherstellung • Demonstrationsobjekt für Arzt und Patient • Nagelkorrekturspangen • Künstliche Nagelplatten Foot model Cilly 167 001 • Demonstrationsobjekt für Arzt und Patient Foot model to learn different podologic techniques. Silicone foot 167 004 • Learning of scalpel technique Foot model to learn different podologic techniques. • Working with rotating instruments Tischhalterung für Fußmodell 167 006 Mobile toes and exchangeable parts in the area of ball and heel • Fabrication of orthoses (plantar). • Fabrication of nail correction clasps Table holder for foot modell 167 006 • Fabrication of artificial nail plates • Learning of scalpel technique • Demonstration object for doctors and patients • Working with rotating instruments • Fabrication of orthoses • Fabrication of nail correction clasps • Fabrication of artificial nail plates • Demonstration object for doctors and patients Fußmodell - Foot model Programm Program 4
Nagelkorrektur / Nail correction Rundzange 270 503 Zum Aktivieren und Deaktivieren von Onyclip Nagelkorrektur- spangen. Nagelkorrektur Nail correction Round pliers 270 503 0,10 mm 0,15 mm 0.10 mm 0.15 mm To activate and deactivate Onyclip nail correction clasps. Onyclip 270 500 Einführungspackung Onyclip Streifen Je 4 Streifen 0,10 mm und 0,15 mm, Spatel, Klebegel, Messstreifen, 270 511 8 Streifen, Stärke 0,10 mm, 1 Messstreifen Anleitung Seitenschneider 270 502 270 516 8 Streifen, Stärke 0,15 mm, 1 Messstreifen Nagelkorrektursystem aus Edelstahl mit exakt dosierbaren Zum Schneiden der Onyclip-Streifen Technische Daten: Breite 3 mm, Länge 100 mm. Zugkräften, verwendbar für jede Nagelform. • 2 verschiedene Zugkräfte wählbar Diagonal nipper 270 502 Onyclip strips • Zugkraft individuell einstellbar To cut Onyclip strips. • 2-Punkt-Verklebung 270 511 8 strips, thickness 0.10 mm, 1 measuring band • Individuelles Zuschneiden 270 516 8 strips, thickness 0.15 mm, 1 measuring band • Mehrfach verwendbar Technical data: Width 3 mm, length 100 mm • Hohe Zugkraftentwicklung • Einfache Handhabung • Niedriger Einstiegspreis • Geringe Lagerhaltung Onyclip 270 500 Introductory package each 4 strips 0.10 mm and 0.15 mm, spatula, adhesive gel, measuring- band, instruction Nail correction system out of high-grade steel with exactly ad- Entfetter 270 507 50 ml justable tensile forces, fits all nail forms. Reinigungsmittel • 2 different selectable tensile forces • Individually adjustable tensile force • 2-point glueing Degreasing agent 270 507 50 ml • Individual cutting • Usable several times Agent to clean • Development of high tensile forces • Simple handling • Favourable starting price • Low stockkeeping 5 Programm Program Nagelkorrektur - Nail correction
Nagelkorrektur / Nail correction Gummiringe Nachfüllpackung, je 100 Stück 270 001 Größe S, Ø 3,20 mm Sekundenklebegel 270 504 Inhalt 3 x 1g 270 002 Größe M, Ø 4,80 mm Nagelkorrektur Nail correction Gelartige Konsistenz des Klebers ermöglicht exaktes Dosieren 270 003 Größe L, Ø 6,35 mm von Tropfen und verhindert ein wegfließen. Latex Gummiringe für die Erki Technik bei eingewachsenen Zehennägeln. Die verschiedenen Durchmesser ermöglichen Super glue gel 270 504 Content 3 x 1g 3 unterschiedliche Zugkräfte. The gel-type consistency of the adhesive allows an exact do- sage of drops and prevents flowing away. Rubber bands Refill package, 100 pieces each Erki Set 270 000 Einführungspackung 270 001 size S, Ø 3.20 mm 100 Erkis, 100 Überzugschläuche, je 100 Gummiringe S, M, L, Klebegel, 1 Greifpinzette, 1 Durchziehnadel, Anleitung 270 002 size M, Ø 4.80 mm 270 003 size L, Ø 6.35 mm Nagelkorrektursystem aus Kunststoff mit unterschiedlich ein- stellbaren Zugkräften, verwendbar für jede Nagelform. Rubber bands out of latex for the Erki technique in case of ingrown toe nails. The different diameters of rubber bands • Automatische Nachstellung auf neue Situation allow 3 different tensile forces. • Spannungsfreies Aufkleben der Haken Erki Haken 270 100 Nachfüllpackung, 100 Erkis • 3 verschiedene Zugkräfte einstellbar • 2-Punkt-Verklebung Erki hooks 270 100 Refill package, 100 Erkis • Einfaches Wechseln der Gummiringe Introductory package 100 Erkis, 100 protection tubes, 100 rubber bands each size S, M, L, Pinzette 270 005 adhesive gel, 1 tweezers, 1 crochet-needle, instruction Zum Aufkleben der Erki Haken. Nail correction system out of plastic with different adjustable tensile forces, fits all nail forms. Tweezers 270 005 • Automatic adaptation to the new situation To glue-on the Erki hooks. • Tension-free glueing of the hooks Überzugschläuche 270 008 Nachfüllpackung, 100 Stück • 3 different tensile forces adjustable Durchziehnadel 270 007 Überzugschlauch zum Schutz des Latex Gummiringes. • 2-point glueing • Easy changing of the rubber bands Zum Überziehen des Überzugschlauches. Protection tubes 270 008 Refill package, 100 pieces Protection tube to protect the rubber bands out of latex. Crocket needle 270 007 To pull over the protection tube. Nagelkorrektur - Nail correction Programm Program 6
Nagelprothetik / Nail prothesis Abdrucklöffel 271 020 2 Stück Abdrucklöffel nach Eckle zur gleichmäßigen Abformung von Zehen für die Herstellung von Silikonabdrücken für künstliche Nagelplatten Onychofix 820 400 3 g, 10 Mischkanülen und Orthonyxie-Spangen. Transparente Kunststoff mit automatischem Mischsystem zur Impression tray 271 020 2 pieces Herstellung von Modellnagelplatten für die Fraser Spangenher- Kneton stellung. Impression tray by Eckle to form toes for the 413 100 400 ml (o. Härterpaste) fabrication of silicone impressions when • Automatisches Mischsystem, keine Zusatzgeräte erforderlich 413 105 2800 ml (o. Härterpaste) producing artificial nail plates or orthonyxie • Sehr schnelle Aushärtungszeit, glasklar nach der Aushärtung • Keine Geruchsbildung Knetbares kondensationsvernetzendes Silikon für präzise clasps. Abformungen aller Art. Shorehärte 65 Shore A (sehr hart). Onychofix 820 400 3 g, 10 mixing canules Verbindet sich mit Sitran-OF. Verschiedene Packungsgrößen lieferbar. Transparent nail mass with automatic mixing system for simple Nagelprothetik Nail prothesis and quick fixation of orthonyxie clasps. Kneton Anmischschälchen 229 032 • Automatic mixing system, no additional devices necessary 413 100 400 ml (without hardener) 50 Stück, 3 Halteringe, 3 Kunststoffspatel • Very quick setting time, glass clear after hardening 413 105 2800 ml (without hardener) Zum Anmischen aller in der Podologie-Praxis • No creation of odors benutzten Pulver, Flüssigkeiten oder Pasten. Condensation cured silicone for high quality moulds of all Onychofix Mischkanülen 820 410 10 Stück kinds. Shore hardness 65 Shore A (very hard). Combines with Mixing bowls 229 032 Sitran-OF. Different packing sizes. PE Nachfüllpackung 50 pieces, 3 holders, 3 spatulas Onychofix Mixing canules 820 410 10 pieces To mix all powders, liquids or pastes used in footcare practice. Onycholit Refill pack 820 330 Pulver rosa, Inhalt: 30 g Erko Superhartgips 820 340 Pulver klar, Inhalt: 30 g 426 001 1 kg 426 005 5 kg 426 020 20 kg 820 360 Flüssigkeit, klar, Inhalt: 25 ml Geeignet zum Ausgießen von Silikon- und Alginatabdrücken PMMA Kunststoff bestehend aus Pulver und Flüssigkeit. Ony- zur Herstellung von Gipsmodellen für die Nagelprothetik, cholit eignet sich sehr gut zur Befestigung von handelsüblichen Orthonyxiespangen und Vorfuß- oder Zehenersatz. Drahtspangen oder zur Herstellung von Modellnagelplatten für Sehr glatte Oberfläche und sehr gute Detailwiedergabe. die Fraser-Spangentechnik. Anmischblock 152 039 Onycholit Erko super hard plaster Anmischblock zum Mischen von Silikonpasten. Gewachstes 820 330 powder, pink, content: 30 g 426 001 1 kg Papier, einzeln abreißbar, Größe 140 x 140 mm. 426 005 5 kg 820 340 powder, clear, content: 30 g 426 020 820 360 liquid, clear, content: 25 ml 20 kg Mixing pad 152 039 Suitable to pour silicone and alginate forming PMMA acrylic, consisting of powder and liquid. Onycholit is Mixing pad for mixing silicone pastes. Waxed paper, individually very well suitable for the fixation of common wire clasps or for mass for the fabrication of plaster models for tearable, size 140 x 140 mm. nail prosthesis, orthonyxie clasps and forefoot the fabrication of model nail plates for the Fraser clasp tech- or toe compensation. Very smooth surface nique. and very good detail reproduction. 7 Programm Program Nagelprothetik - Nail prothesis
Silikone, Orthosen / Silicones, orthoses Alle Erkodent Silikone sind auf Biokompatibilität getestet und in ihrer Verwendung physiologisch unbedenklich. Sie sind CE-gekennzeichnet auf Basis der EU-Verordnung 2017/745 über Medizinprodukte und der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. All Erkodent silicone materials are tested on their biocompatibility and are physiologically harmless in their intended use. They are CE marked based on the EU regulation 2017/745 concerning medical products, the directive 93/42/EEC concerning medical products. Erkoton 20 Erkoton 30 Weiche Orthosenmasse aus additionsvernetzendem Silikon zur Mittelharte Orthosenmasse aus additionsvernetzendem Silikon Herstellung von individuellen Druckschutzorthosen direkt am zur Herstellung von individuellen Druckschutz- und Korrektur- Fuß. orthosen direkt am Fuß. • Shorehärte 20 Shore A (weich) • Shorehärte 30 Shore A (mittel) • Knetbar • Knetbar • Einfache Handhabung • Einfache Handhabung • Hochelastisch • Hochelastisch • Sehr gute Reißfestigkeit • Sehr gute Reißfestigkeit • Optimale Bearbeitung nach Aushärtung • Optimale Bearbeitung nach Aushärtung • Günstiger Einstiegspreis • Günstiger Einstiegspreis • Verschiedene Packungsgrößen • Verschiedene Packungsgrößen Erkoton 20 413 820 2 x 100 ml (ca. 250 g) Erkoton 30 413 830 2 x 100 ml (ca. 250 g) Erkoton 20 „maxi“ 413 825 2 x 400 ml (ca. 1000 g) Erkoton 30 „maxi“ 413 835 2 x 400 ml (ca. 1000 g) Erkoton 20 Erkoton 30 Soft orthoses mass out of addition curing silicone for the fabri- Medium hard orthoses mass out of addition curing silicone for Silicones / orthoses Silikone / Orthosen cation of pressure relief orthoses directly on the patient foot. the fabrication of pressure relief and correction orthoses di- rectly on the foot. • Shore hardness 20 Shore A (soft) • Mouldable • Shore hardness 30 Shore A (medium) • Simple handling • Mouldable • Highly elastic • Simple handling • Very good resistance to rupture • Highly elastic • Optimum working after hardening • Very good resistance to rupture • Favourable starting price • Optimum working after hardening • Different packing sizes • Favourable starting price • Different packing sizes Erkoton 20 413 820 2 x 100 ml (app. 250 g) Erkoton 20 „maxi“ 413 825 2 x 400 ml (app. 1000 g) Erkoton 30 413 831 2 x 100 ml (app. 250 g) Erkoton 30 „maxi“ 413 835 2 x 400 ml (app. 1000 g) Silikone, Orthosen - Silicones, orthoses Programm Program 8
Silikone, Orthosen / Silicones, orthoses Erkoton-HE 413 663 400 ml (o. Härterpaste) Erkoton-W 413 660 400 ml (o. Härterpaste) Lisko 413 678 10 Stück Mittelharte Orthosenmasse aus kondensationsvernetzendem Harte Orthosenmasse aus kondensationsvernetzendem Silikon. Polierscheiben Silikon zur Herstellung von individuellen Korrekturorthosen di- • Shorehärte 45 Shore A (hart) Fein, weiß, zum Polieren von Orthosen. Verwendbar mit allen rekt am Fuß. • Verbindet sich mit Sitran-OF handelsüblichen Handstücken in der Podologie. • Shorehärte 35 Shore A (medium) • Knetbar und elastisch Erkoton-W 413 660 400 ml (without hardener) Lisko 413 678 10 pieces • Gute Reißfestigkeit Hard silicone mass out of condensation cured silicone. Polishing discs • Gute Bearbeitung nach Aushärtung • Sehr günstiger Einstiegspreis • Hardness 45 Shore A (hard) Fine, white, for polishing of orthoses. Usable with nearly all • Verbindet sich mit Sitran OF • Combines with Sitran-OF handpieces available for podology. Erkoton-HE 413 663 400 ml (without hardener) Medium hard silicone mass out of condensation cured silicone for the fabrication of pressure relief and correction orthoses directly on the patient foot. Silicones / orthoses Silikone / Orthosen • Hardness 35 Shore A (medium) • Mouldable and elastic • Good resistance to rupture • Good working after hardening • Favourable starting price Sitran-OF 413 056 150 ml (o. Härterpaste) 250 mm • Combines with Sitran-OF Kondensationsvernetzende Silikonmasse für die Staubschutzrohr 413 679 Herstellung der Korrekturorthese nach OSM Türk, Abdruck- 1 Stück, Länge 250 mm, Ø 200 mm nahme bei Nagelkorrekturspangen oder für Tamponaden. Als Staubschutz beim Schleifen von Gips, Silikon und Kunst- • Shorehärte 41 Shore A (medium) stoff. • Pastös / Zähfließend • Verbindet sich nach der Aushärtung mit sich selbst Dust protection tube 413 679 Härterpaste 413 635 35 ml-Tube Sitran-OF 413 056 150 ml (without hardener) 1 piece, length 250 mm, Ø 200 mm Für kondensationsvernetzende Erkodent Silikone wie Sitran-OF, Dust protection when grinding plaster, silicone and plastic Kneton, Erkoton-HE/W. Farbe braun. Condensation cured silicone mass for the production of the correction orthoses acc. to OSM Türk, impressions for nail cor- materials. rection and for tamponade in the nail bed. Hardener paste 413 635 35 ml-Tube • Hardness 41 Shore A (medium) For condensation cured Erkodent silicones as Sitran-OF, Kneton, • Pasty / Viscous Erkoton-HE/W. Brown colour. • Combines after hardening with itself 9 Programm Program Silikone, Orthosen / Silicones, orthoses
Silikone, Orthosen / Silicones, orthoses 272 201 272 202 272 203 Eingießhalter 272 450 5 Stück Platzhalter 10 Stück (Länge 70 mm) Moulding support 272 450 5 pieces Aus Latex, zur Maßzugabe bei der Herstellung von Korrektur- 350 mm orthesen n. OSM Türk. 272 201 Gr. S 272 202 Gr. M 272 203 Gr. L Spacer 10 pieces (Length 70 mm) Out of latex, serving as spacers when fabricating correction or- thoses acc. to OSM Türk. 10 pieces 350 mm 272 201 size S 272 202 size M Peha-haft 272 404 272 203 size L Teilbelastungsplatte für Orthosen 510 445 1 Stück Selbsthaftende Binde zur Verstärkung bei der Herstellung von Korrekturorthesen nach OSM Türk. (4 cm x 4 m) Kunststoffplatte zur Herstellung von Druckschutz- und Korrek- turorthosen unter Teilbelastung in der podologischen Praxis. Peha-haft 272 404 Silicones / orthoses Silikone / Orthosen Partial load plate for orthoses 510 445 1 piece Self-adhesive bandage for the reinforcement when fabricating correction orthoses acc. to OSM Türk. (4 cm x 4 m) Plastic plate for the fabrication of pressure relief and correction orthoses under the partial load in the podology practice. 272 204 272 205 Fingerlinge 10 Stück (Länge 70 mm) Aus Latex, zum Glätten der Oberfläche von Korrekturorthesen nach OSM Türk. 272 204 Gr. S 272 205 Gr. L 272 200 sortiert, 20 Stück Mowax 759 100 1000 g Finger stalls 10 pieces, (Length 70 mm) Modellwachs zur Herstellung von korrigierbaren Out of latex, to smooth the surface of the correction orthoses Schlauchverband 272 400 A1, Ø 15 mm, 20 m Zehen- und Vorfußmodellen. Wiederverwendbar, Schmelzpunkt acc. to OSM Türk. Trägermaterial für Sitran-OF zur Herstellung von Korrektur- 70 °C, verformbar ab 40 °C. 272 204 size S orthesen nach OSM Türk. 272 205 size L Mowax 759 100 1000 g Tubular bandage 272 400 A1, Ø 15 mm, 20 m 272 200 assorted, 20 pieces Modelling wax for the fabrication of correctable toe and forefoot Supporting material for Sitran-OF when fabricating correction models. Reusable, melting point 70 °C, formable from 40 °C. orthoses acc. to OSM Türk. Silikone, Orthosen - Silicones, orthoses Programm Program 10
Impedo Technik / Impedo technique Impedo Grundschale 271 002 Gr. II, Länge 300 mm, 1 Stück 271 003 Gr. III, Länge 350 mm, 1 Stück Für individuelle Abformungen mit Algiform Abformmasse. Impedo Seitenschale Höhe 60 mm. 271 006 Gr. II, Länge 300 mm, 1 Stück Impedo base tray 271 007 Gr. III, Länge 350 mm, 1 Stück Aufsatz für Impedo Grundschalen zur Herstellung von Stiefel- Revo Gel 820 105 271 002 Size II, length 300 mm, 1 piece leisten, 2-teilig, incl. Verschlussknöpfe. Höhe 205 mm. 5000 g 271 003 Size III, length 350 mm, 1 piece Wiederverwendbare, gießbare Modellmasse für die Herstellung For individual impressions with Algiform impression material. Impedo side tray von Leisten und Einlagenpositiven auf Zellulose-Ester Basis. Height 60 mm. Abformungen aus Algiform, Gips und Trittschäumen können 271 006 Size II, length 300 mm, 1 piece mit Revo Gel ausgegossen werden. 271 007 Size III, length 350 mm, 1 piece Top for Impedo base trays for the fabrication of boot lasts, Revo gel 820 105 5000 g 2-parts, incl. push buttons. Height 205 mm. Reusable, pourable model material for the fabrication of lasts and positive forms of supports. Based on cellulose ester. Formings out of Algiform, plaster and foam can be poured with Impedo Grundschale Revo Gel. 271 004 Gr. II, Länge 300 mm, 1 Stück 271 005 Gr. III, Länge 350 mm, 1 Stück Mess- und Anmischbecher 163 003 1 Stück, Inhalt 3 l Schmelzgerät 174 600 Für individuelle Abformungen mit Algiform Abformmasse. Höhe 110 mm. Technische Daten: Messbecher zum Anmischen von Algiform 360 x 350 x 430 mm (B x T x H) Abformmasse. Skala bis 3 Liter Inhalt. Topfinhalt: 5 l, Gewicht: 13 kg Impedo base tray max. Temperatur ca. 200 °C 271 004 Size II, length 300 mm, 1 piece Measuring and mixing cup 163 003 230 V / 1500 W Impedo technique 271 005 Size III, length 350 mm, 1 piece 1 piece, content 3 l Schmelztopf für wiederverwendbare Impedo-Technik Modellmasse Revo-Gel. For individual impressions with Algiform impression material. Measuring cup to mix Algiform impression material. Stufenlos regelbar mit Auslasshahn. Height 110 mm. Scale up to 3 liters. Melting device 174 600 Technical data: Verschlussknöpfe 271 008 10 Stück 360 x 350 x 430 mm (W x D x H) Zum Fixieren der beiden Teile der contents of the pot: 5 l, weight: 13 kg max temperature app. 200 °C Impedo-Seitenschalen. power: 230 V / 1500 W Push buttons 271 008 10 pieces Melting pot for reusable model material Revo Gel. Temperature infinitely variable. To fix the two parts of Impedo side trays. 11 Programm Program Impedo-Technik - Impedo technique
Folien / Foils Alle Erkodent Tiefziehmaterialien sind auf Biokompatibilität getestet und in ihrer Verwendung physiologisch unbedenklich. Sie sind Erkoflex color CE-gekennzeichnet auf Basis der EU-Verordnung 2017/745 über Medizinprodukte und der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinpro- dukte. Bis heute (2021) sind uns bestätigte allergische Reaktionen auf die Materialien nicht bekannt, allergische Reaktionen können Stärke 0,5 mm Thickness 0.5 mm 1 m2 5 m2 20 m2 jedoch nicht ausgeschlossen werden. grellblau bright blue 56 02 05 All Erkodent thermoforming materials are tested on their biocompatibility and are physiologically harmless in their intended use. They Stärke 0,7 mm Thickness 0.7 mm 1 m2 5 m2 20 m2 are CE marked based on the EU regulation 2017/745 concerning medical products, the directive 93/42/EEC concerning medical beige beige 56 01 07 products. Up to now (2021) there is no knowledge of confirmed allergic reactions on the materials, but allergic reactions cannot be Stärke 1,5 mm Thickness 1.5 mm 1 m2 5 m2 20 m2 excluded. grellblau light blue 56 02 15 Erkoflex transparent Stärke 2,0 mm Thickness 2.0 mm 1 m2 5 m2 20 m2 EVA grellrot bright red 58 01 21 58 05 21 58 20 21 Flexibel, dauerelastisch, weich. Sehr gut tiefziehfähig für Vorder-, Peronäus- und Knöchelkappen, Probeschuhe und Probeschäfte bei Amputationen. Ethylenvinylacetate grellgelb bright yellow 58 01 22 58 05 22 58 20 22 Flexible Versteifungen in Diabetes adaptierten Bettungen und Einlagen. grellblau bright blue 58 01 23 58 05 23 58 20 23 Shorehärte 82 Shore A. grellgrün bright green 58 01 24 58 05 24 58 20 24 grellpink bright pink 58 01 25 58 05 25 58 20 25 Erkoflex transparent grellrot/bright red grellblau/bright blue sattrot deep red 58 01 26 58 05 26 58 20 26 Flexible, permanently elastic, soft. Very well thermoformable for front-, pero- nachtblau night blue 58 01 27 58 05 27 58 20 27 neal- and ankle-caps, trial shoes and trial prosthesis in case of amputations. Flexible stiffenings in diabetes adapted cushions and supports. hellblau light blue 58 01 28 58 05 28 58 20 28 Shore hardness 82 Shore A. maroon maroon 58 01 31 58 05 31 58 20 31 sattgrün deep green 58 01 32 58 05 32 58 20 32 Stärke Thickness 1 m2 5 m2 20 m2 grellgelb/bright yellow grellgrün/bright green reinweiß pure white 58 01 33 58 05 33 58 20 33 0,5 mm 0.5 mm 56 00 05 tiefschwarz deep black 58 01 34 58 05 34 58 20 34 0,7 mm 0.7 mm 56 00 07 gold gold 58 01 35 58 05 35 58 20 35 1,0 mm 1.0 mm 58 01 10 58 05 10 58 20 10 silber silver 58 01 36 58 05 36 58 20 36 1,5 mm 1.5 mm 58 01 15 58 05 15 58 20 15 grellpink/bright pink sattgrün/deep green Stärke 3,0 mm Thickness 3.0 mm 1 m2 5 m2 20 m2 2,0 mm 2.0 mm 58 01 20 58 05 20 58 20 20 grellgrün bright green 58 01 84 58 05 84 58 20 84 3,0 mm 3.0 mm 58 01 30 58 05 30 58 20 30 Stärke 4,0 mm Thickness 2.0 mm 1 m2 5 m2 20 m2 4,0 mm 4.0 mm 58 01 40 58 05 40 58 20 40 grellrot bright red 58 01 41 58 05 41 58 20 41 5,0 mm 5.0 mm 58 01 50 grellgelb bright yellow 58 01 42 58 05 42 58 20 42 400 x 400 mm 400 x 800 mm 1200 x 800 mm sattrot/deep red reinweiß/pure white grellblau bright blue 58 01 43 58 05 43 58 20 43 6,0 mm 6.0 mm 58 40 06 58 00 06 58 03 06 grellgrün bright green 58 01 44 58 05 44 58 20 44 9,0 mm 9.0 mm 58 40 09 58 00 09 58 03 09 grellpink bright pink 58 01 45 58 05 45 58 20 45 12,0 mm 12.0 mm 58 40 12 58 00 12 58 03 12 sattrot deep red 58 01 46 58 05 46 58 20 46 14,0 mm 14.0 mm 58 40 14 58 00 14 nachtblau night blue 58 01 47 58 05 47 58 20 47 nachtblau/dark blue tiefschwarz/deep black schwarz black 400 x 400 mm hellblau light blue 58 01 48 58 05 48 58 20 48 5,0 mm 5.0 mm 58 04 05 maroon maroon 58 01 51 58 05 51 58 20 51 sattgrün deep green 58 01 52 58 05 52 58 20 52 reinweiß pure white 58 01 53 58 05 53 58 20 53 hellblau/light blue gold/gold tiefschwarz deep black 58 01 54 58 05 54 58 20 54 Folien - Foils gold gold 58 01 55 58 05 55 58 20 55 silber silver 58 01 56 58 05 56 58 20 56 Stärke 5,0 mm Thickness 5.0 mm 1 m2 5 m2 20 m2 tiefschwarz deep black 58 01 70 58 05 70 58 20 70 maroon/maroon silber/silver Folien - Foils Programm Program 12
Erkoflex beschichtet Elegant Einlagen Stärke 0,6 mm, Inhalt 10 Paar Erkolen transparent Flexibles, dauerelastisches, mittelhartes Tiefziehmaterial, Rohlinge aus Erkolen Elastisches, reißfestes Polyethylen. einseitig mit Stoff beschichtet. Shorehärte 82 Shore A. Plattengröße 250 mm x 4000 mm. Gestanzte Erkolen Folie aus Polyethylen als Basis für Elegant Einlagen. Durch Aufkleben von Gelenkkeilen, Pelotten oder Erkoflex coated Vorfußpolstern lassen sich einfache, dünne Einlagen für ele- Erkolen transparent PE Polyethylen Flexible, permanently elastic, middle hard thermoforming mate- gante Damenschuhe herstellen. Elastic, tear-resistant polyethylene. rial, on one side coated with cloth. Shore hardness 82 Shore A. Plate size 250 mm x 4000 mm. Elegant insoles thickness 0.6 mm, content 10 pairs Stärke Thickness 1 m2 Blanks out of Erkolen Stärke Thickness 1 m2 5 m2 0,8 mm 0.8 mm Punched Erkolen foil out of polyethylene for the base of elegant 0,6 mm 0.6 mm 51 01 06 51 05 06 rot red 56 01 08 insoles. By glueing on wedges, pelottes or forefoot cushions, it EVA schwarz black 56 02 08 Ethylenvinylacetate can be manufactured into simple thin insoles for elegant ladies shoes. Artikelnummer Größe order no. size 51 10 35 35 51 10 36 36 51 10 37 37 51 10 38 38 51 10 39 39 PE 51 10 40 40 Polyethylen 51 10 41 41 51 10 42 42 51 10 43 43 51 10 44 44 Folien - Foils 13 Programm Program Folien - Foils
Programm-Fußorthopaedie-DE-EN-07-2021 Erkodent Erich Kopp GmbH Siemensstraße 3 72285 Pfalzgrafenweiler Germany Tel.: + 49 (0) 74 45/85 01-0 EN ISO 13485 : 2016 / ISO 9001 : 2015 Fax: + 49 (0) 74 45/85 01-15 info@erkodent.com www.erkodent.com
You can also read