List of Works - 12th Berlin Biennale for Contemporary Art
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Werkliste List of Works Alex Prager Antonio Recalcati, Enrico Baj, CROWD #4 (NEW HAVEN) [Menschenmenge #4 Erró, Gianni Dova, Jean-Jacques Lebel, (New Haven)], 2013/22 Roberto Crippa GRAND TABLEAU ANTIFASCISTE COLLECTIF WOMEN NOW [Frauen jetzt], 2018/22 [Large collective antifascist painting Großes kollektives antifaschistisches Gemälde], 1960 All works Alle Arbeiten wallpaper Tapete Oil and collage on canvas Öl und Collage auf Leinwand Dimensions variable Maße variabel 400 × 500 cm Courtesy Alex Prager Studio; Lehmann Maupin, Collection Sammlung Fonds de dotation New York, Hong Kong Hongkong, Seoul, London Jean-Jacques Lebel Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Ariella Aïsha Azoulay koproduziert von der Berlin Biennale for THE NATURAL HISTORY OF RAPE Contemporary Art [Die Naturgeschichte der Vergewaltigung], 2017/22 With the support of Mit Unterstützung von Lehmann Vintage photographs, prints, untaken b/w photographs, Maupin, New York, Hong Kong Hongkong, Seoul, books, essay, magazines, drawings London; Figures on a Landscape Vintage-Fotografien, Drucke, nicht aufgenommene Amal Kenawy S/W-Fotografien, Bücher, Essays, Zeitschriften, Zeichnungen THE PURPLE ARTIFICIAL FOREST Dimensions variable Maße variabel [Der violette künstliche Wald], 2005 Courtesy Ariella Aïsha Azoulay Video animation, color, sound Videoanimation, Partly produced by the Teilweise produziert von der Farbe, Ton, 8′50′′ Berlin Biennale for Contemporary Art Asim Abdulaziz 1941, 2021 SILENCE OF SHEEP [Schweigen der Schafe], 2010 Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 4′43′′ Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 8′51′′ Courtesy Asim Abdulaziz With the support of Mit Unterstützung des Selection of drawings, sketches, photographs, and notes, British Council related to different projects by the artist, various dates Basel Abbas and und Auswahl von Zeichnungen, Skizzen, Fotografien und Ruanne Abou-Rahme Notizen zu unterschiedlichen Projekten der Künstlerin, OH SHINING STAR TESTIFY [Oh heller Stern bezeuge], 2019/22 verschiedene Daten 3-channel video installation, 2-channel sound, subwoofer Various sizes Verschiedene Größen 3-Kanal-Videoinstallation, 2-Kanal-Ton, Subwoofer, 10′05′′; wooden boards Holzplatten All works Alle Arbeiten Collection Sammlung Sharjah Art Dimensions variable Maße variabel Foundation. Courtesy The Amal Kenawy Estate c/o Darat Courtesy Basel Abbas and und Ruanne Abou-Rahme al Funun; The Khalid Shoman Foundation, Amman Binta Diaw Ammar Bouras DÏÀ S P O R A, 2022 24°3′55′′N 5°3′23′′E, 2012/17/22, including darunter: Artificial hair, iron, plants, soil Künstliches Haar, Eisen, Pflanzen, Erde 24°3′55′′N 5°3′23′′E, 2012/22 Dimensions variable Maße variabel 2 digital color photographs Courtesy Binta Diaw 2 digitale Farbfotografien Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Each Je 80 × 190 cm koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art With the support of Mit Unterstützung der Fondation Thalie TRACES [Spuren], 2022 Birender Yadav Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 15′ DONKEY WORKER [Schuftende:r], 2015 Thumbprints of workers on paper Dimensions variable Maße variabel Daumenabdrücke von Arbeiter:innen auf Papier Courtesy Ammar Bouras 101.6 × 152.4 cm Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art ERASED FACES [Ausgelöschte Gesichter], 2015 With the support of Mit Unterstützung von Biopharm, Thumbprints of workers on archival prints ADAGP Daumenabdrücke von Arbeiter:innen auf Archivdrucken 6 each je 29.7 × 35.9 cm 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 246–247
List of Works Werkliste WALKING ON THE ROOF OF HELL PIECE 2 [Stück 2], 2019 [Auf dem Dach der Hölle gehen], 2016 Fabric pierced with wires Khadau sandals, archival prints Mit Drähten durchbohrter Stoff Khadau-Sandalen, Drucke auf Archivpapier 145 × 15 × 9 cm 10 prints each 10 Drucke je 21 × 29.7 cm UNKNOWN BODY [Unbekannter Körper], 2020 All works Alle Arbeiten courtesy Birender Yadav Charcoal on canvas Kohle auf Leinwand Calida Garcia Rawles 130 × 190 cm A PROMISE [Ein Versprechen], 2020 Acrylic on canvas Acryl auf Leinwand All works Alle Arbeiten courtesy Christine Safatly 121.9 × 182.9 cm With the support of Mit Unterstützung von Ashkal Alwan – Collection Sammlung George and Azita Fatheree The Lebanese Association for Plastic Arts Clément Cogitore LASCAUX, 2017 GUARDIAN [Wächter:in], 2020 16mm film, color, loop 16-mm-Film, Farbe, Loop, 45′′ Acrylic on canvas Acryl auf Leinwand 248.3 × 121.9 cm LES INDES GALANTES [The Amorous Indies Das galante Collection Sammlung Beth Rudin DeWoody Indien], 2017 HD video, color, sound HD-Video, Farbe, Ton, 5′26′′ NEW DAY COMING [Ein neuer Tag bricht an], 2020 Acrylic on canvas Acryl auf Leinwand All works Alle Arbeiten courtesy Clément Cogitore; 121.9 × 304.8 cm Chantal Crousel Consulting; Galerie Reinhard Hauff, Ovitz Family Collection, Los Angeles Stuttgart With the support of Mit Unterstützung von ministère DARK MATTER [Dunkle Materie], 2021 de la Culture, France; ADAGP; Institut français Acrylic on canvas Acryl auf Leinwand 137.2 × 137.2 cm DAAR – Sandi Hilal Collection Sammlung Suzanne McFayden and und Alessandro Petti ENTE DI DECOLONIZZAZIONE (ENTITY HIGH TIDE, HEAVY ARMOR [Hohe Flut, schwere OF DECOLONIZATION) – BORGO RIZZA Rüstung], 2021 [Dekolonisierungsstelle – Borgo Rizza], 2022 Acrylic on canvas Acryl auf Leinwand Wood, plaster, plexiglass Holz, Gips, Plexiglas 182.9 × 152.4 cm 350 × 600 × 45 cm Collection Sammlung Carl Kawaja Courtesy DAAR – Sandi Hilal and und Alessandro Petti Cocommissioned and coproduced by the Gemeinsam in All works Alle Arbeiten courtesy Lehmann Maupin, Auftrag gegeben und produziert von der Berlin Biennale New York, Hong Kong Hongkong, Seoul, London; for Contemporary Art; La Loge, Brussels Brüssel; Madre Various Small Fires, Los Angeles, Seoul Museum, Naples Neapel With the support of Mit der Unterstützung von Lehmann With the support of Mit Unterstützung vom Italian Maupin, New York, Hong Kong Hongkong, Seoul, Council (10th Edition 2021) program to promote London; Various Small Fires, Los Angeles, Seoul Italian contemporary art in the world by the Directorate-General for Contemporary Creativity for Christine Safatly the Italian Ministry of Culture From the series Aus der Serie THERE IS NO DIFFERENCE BETWEEN KETCHUP AND RIPE TOMATOES [Es gibt keinen Dana Levy Unterschied zwischen Ketchup und reifen Tomaten], ERASING THE GREEN [Die Auslöschung des Grüns], 2019–20: 2021/22 Color prints Farbdrucke; video, color, sound Video, PIECE 1 [Stück 1], 2019 Farbe, Ton, 14′16′′ Fabric pierced with nails and pins Dimensions variable Maße variabel Mit Nägeln und Nadeln durchbohrter Stoff Courtesy Dana Levy, Braverman Gallery Tel Aviv 74 × 24 × 12 cm Coproduced by the Koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art With the support of Mit Unterstützung von Artis An earlier version of the work was conceived and 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 248–249
List of Works Werkliste produced for the exhibition Eine frühere Version der Arbeit wurde konzipiert und produziert für die Ausstellung DISSENSUS: LEGISLATION, PLANNING, ARCHITECTURE (2021), Tel Aviv Museum of Art HISTORY LESSONS [Geschichtsunterricht], 2022 MARIATTE – TAMIL WOMAN LOWER CASTE (FISHER 50" LED screen with 77 antique magic lantern slides CASTE), BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 mounted on the screen; video, loop 50-Zoll-LED- PAUL SARASIN – LAKE HORABORA, MAHIYANGANAYA, Bildschirm mit 77 antiken Laterna Magica-Dias auf der SRI LANKA, 2019 Bildschirmoberfläche; Video, Loop, 4′ PEREMAN – COASTAL VEDDA MAN, KALUWANGKERNY, 110.7 × 62.2 × 6.6 cm BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 Courtesy Dana Levy, Braverman Gallery Tel Aviv SINNA TAMBI – UPPER CASTE TAMIL MAN (FISHERMAN With the support of Mit Unterstützung der Braverman CASTE-SUTHRA), NAVATKUDAH, BATTICALOA, SRI LANKA, Gallery Tel Aviv 2019 Đào Châu Hải SINNI – COASTAL VEDDA WOMAN, VANDALOUSE-BAY, BALLAD OF THE EAST SEA NORTH OF BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 [Die Ballade vom Ostchinesischen Meer], 2022 TAMIL MAN, BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 CNC cut steel plates CNC-gefräste Stahlplatten TAMIL WOMAN UPPER CASTE (VELLALAR CASTE), 150 × 700 × 400 cm AMPARA, SRI LANKA, 2019 Courtesy Đào Châu Hải TUTI – VEDDA WOMAN, DANIGALA-NILGALA (WELLASSE), Commissioned and produced by the Im Auftrag und SRI LANKA, 2019 produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art VEDDA WOMEN WITH A CHILD, NILGALA, SRI LANKA, 2019 VEDDA WOMAN WITH A CHILD, NILGALA, SRI LANKA, 2019 David Chavalarias VEDDA YOUTH, DAMBANA, SRI LANKA, 2019 SHIFTING COLLECTIVES 17 b/w and color prints 17 S/W- und Farbdrucke [Dynamiken von Kollektiven], 2022, including darunter: Each Je 40 × 60 cm LISTEN TO POLITICS [Höre Politik zu], 2022 VOICES FROM THE ARCHIVES [Stimmen aus den Archiven], Video animation, color, sound Videoanimation, Farbe, Ton, 2019–22 10′ 4 videos, color, sound 4 Videos, Farbe, Ton, each between je zwischen 10–16′ POLITICAL STREAMS [Politische Strömungen], 2022 Print Druck All works from the series 136 YEARS AGO & NOW Dimensions variable Maße variabel coproduced by the Alle Arbeiten der 136 YEARS AGO & In collaboration with In Zusammenarbeit mit Victor NOW-Serie koproduziert von der Berlin Biennale for Chomel and und Maziyar Panahi (CNRS/ISC-PIF) Contemporary Art Courtesy David Chavalarias SELF-PORTRAIT AS RESTITUTION – FROM A FEMINIST Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und POINT OF VIEW [Selbstporträt als Restitution – aus koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art feministischer Sicht], 2020 With the support of Mit Unterstützung von ministère de la 3D SLA-print of the artist’s body, real hair wig made to the Culture, France; Institut français length of the artist’s hair, glass eyeballs exactly matching the With thanks to Mit Dank an CNRS/ISC-PIF and its platform color of the artist’s eye, text on the body (original German und dessen Plattform MULTIVAC/POLITOSCOPE text describing the skin color categorization used in the Deneth Piumakshi Veda Arachchige past) and exact replica of Adivasi Patabanda’s skull that was From the series Aus der Serie 136 YEARS AGO & NOW removed by Paul and Fritz Sarasin in 1883 [136 Jahre vorher & heute], 2019–22: 3D-SLA-Druck des Körpers der Künstlerin, Echthaarperücke in ihrer Haarlänge, Glasaugen in ihrer ANGLO-ARABE MAN, ERAVUR, BATTICALOA, SRI LANKA, Augenfarbe, Text auf dem Körper (exakter deutscher 2019 Text der in der Vergangenheit vorgenommenen COASTAL VEDDA MAN, BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 Hautfarbenkategorisierung), exakte Nachbildung des JAKOBA – TAMIL WOMAN LOWER CASTE (FISHERMAN Schädels des Adivasi Patabanda, der 1883 von Paul und CASTE), BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 Fritz Sarasin entwendet wurde KANAWADIARU – COASTAL VEDDA MAN, BATTICALOA, 150 × 40 × 42 cm SRI LANKA, 2019 KANDI – VEDDA WOMAN, WEWATTE, WEST BINTENNA, LETTERS FROM THE PAST [Briefe aus der Vergangenheit], SRI LANKA, 2019 2022 KANNAWATI – TAMIL MAN OF MUKKUVARS-CASTE Reproduction of archival and official documents (SUTRAS), KANNANKUDAH, BATTICALOA, SRI LANKA, 2019 Reproduktionen von Archivdokumenten und offizieller 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 250–251
List of Works Werkliste Dokumente Elske Rosenfeld Various sizes Verschiedene Größen From the series Aus der Serie ARCHIVE OF GESTURES Coproduced by the Koproduziert von der Berlin Biennale [Archiv der Gesten], 2012–22: for Contemporary Art CIRCLING (ANOTHER ROUND) All works Alle Arbeiten courtesy Deneth Piumakshi Veda [Umkreisen (Noch eine Runde)], 2012/22 Arachchige Video installation, color, sound Videoinstallation, Farbe, With the support of Mit Unterstützung von ministère Ton, approx. ca. 15′; metal frame Metallgestell de la Culture, France; ADAGP; Institut français Driss Ouadahi INTERRUPTING (A BIT OF A COMPLEX SITUATION) CARCASSE (HEIMAT) [Carcasse (Home)], 2005 [Unterbrechen (Ein bisschen eine komplexe Situation)], Oil on canvas Öl auf Leinwand 2014 200 × 240 cm 2-channel video installation, color, sound 2-Kanal- Courtesy Driss Ouadahi Videoinstallation, Farbe, Ton, 14′; metal frame Metallgestell NÉON [Neon], 2016 With footage from Mit Aufnahmen von Klaus Freymuth, Oil on canvas, diptych Courtesy Robert-Havemann-Gesellschaft e. V. Öl auf Leinwand, Diptychon Overall dimensions Gesamtmaße 200 × 300 cm SPEAKING (STATEMENTS FOR THE FUTURE) [Sprechen Each Je 200 × 150 cm (Statements für die Zukunft)], 2019/22 Courtesy Hosfelt Gallery, San Francisco Video installation, color, sound Videoinstallation, Farbe, Ton, 15′; metal frame Metallgestell AEROHABITAT, 2022 Oil on canvas Öl auf Leinwand STANDING STILL (STANDING MAN/CENTERS) [Still stehen 200 × 240 cm (Standing Man/Zentren)], 2022 Courtesy Driss Ouadahi 2-channel video installation, color, sound 2-Kanal- Dubréus Lhérisson Videoinstallation, Farbe, Ton, 23′; metal frame Untitled Ohne Titel, ca um 2015 Metallgestell Mixed media; skull, sequins Verschiedene Materialien; Schädel, Pailletten All works Alle Arbeiten courtesy Elske Rosenfeld 19 × 12 × 17 cm Partly produced by the Teilweise produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Untitled Ohne Titel, ca um 2015 With the support of Mit Unterstützung von der Mixed media; skull, sequins Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Verschiedene Materialien; Schädel, Pailletten Medien, NEUSTART KULTUR, BBK Bundesverband, 16 × 12 × 22 cm Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-Diktatur Etinosa Yvonne Untitled Ohne Titel, ca um 2015 From the project Aus dem Projekt IT’S ALL IN MY HEAD Mixed media; skull, sequins [Es ist alles in meinem Kopf], 2019–20: Verschiedene Materialien; Schädel, Pailletten 25 × 12 × 20 cm BAKUWA, 2019 FAUZIA, 2019 Untitled Ohne Titel, ca um 2015 HABIBA, 2019 Mixed media; skull, sequins HAUWA, 2019 Verschiedene Materialien; Schädel, Pailletten JAMILA, 2019 18 × 13 × 22 cm ZAINAB, 2019 ZUBAYDAH, 2019 Untitled Ohne Titel, ca um 2015 FARA, 2020 Mixed media; skull, sequins HALIMA, 2020 Verschiedene Materialien; Schädel, Pailletten HAMIDA, 2020 26 × 12 × 20 cm UWANI, 2020 11 b/w photographs on Hahnemühle Fine Art paper, All works Alle Arbeiten courtesy Espace Lally 11 handwritten texts on paper 11 S/W-Fotografien auf Hahnemühle Fine Art Papier, 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 252–253
List of Works Werkliste 11 handgeschriebene Texte auf Papier Dimensions variable Maße variabel Photographs each Fotografien je 41 × 61 cm Courtesy Imani Jacqueline Brown All works Alle Arbeiten courtesy Etinosa Yvonne Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und In collaboration with In Zusammenarbeit mit UNFPA koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art (The United Nations Sexual and Reproductive Health Agency) With the support of Mit Unterstützung des VIA Art Fund Photographs produced by the Fotografien produziert von Jean-Jacques Lebel der Berlin Biennale for Contemporary Art (2022) POISON SOLUBLE. SCÈNES DE L’OCCUPATION AMÉRICAINE Florian Sông Nguyễn À BAGDAD [Soluble poison: Scenes from the American LES CHIENS ERRANTS occupation in Baghdad Lösliches Gift. Szenen der [The stray dogs Die streunenden Hunde], 2022 US-amerikanischen Besatzung in Bagdad], 2013 Ink wall drawing, ink on paper 44 color inkjet prints on fabric, 2 b/w prints on paper Tusche-Wandzeichnung, Tusche auf Papier 44 Farbtintenstrahldrucke auf Stoff, 2 S/W-Drucke auf Papier Dimensions variable Maße variabel Color prints each Farbdrucke je 200 × 140 cm; Courtesy Florian Sông Nguyễn b/w prints each S/W-Drucke je 200 × 1120 cm Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Collection Sammlung Musée d’art moderne et koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art contemporain (MAMCO), Geneva Genf; gift of the artist With the support of Mit Unterstützung von ministère Schenkung des Künstlers de la Culture, France; Institut français With the support of Mit Unterstützung von ministère Forensic Architecture de la Culture, France; ADAGP; Institut français CLOUD STUDIES [Wolkenstudien], 2022 Jeneen Frei Njootli 2-channel video installation, color, sound THUNDERSTRUCK [Entgeistert], 2013/22 2-Kanal-Videoinstallation, Farbe, Ton, approx. ca. 30′ Silk-screen prints on chipboard and hides Courtesy Forensic Architecture Siebdruck auf Spanplatten und Häuten Coproduced by the Koproduziert vom ZKM | Zentrum Dimensions variable Maße variabel für Kunst und Medien in cooperation with in Courtesy Jeneen Frei Njootli Zusammenarbeit mit Bruno Latour for the exhibition Produced by the Produziert von der für die Ausstellung CRITICAL ZONES. OBSERVATORIES Berlin Biennale for Contemporary Art (2022) FOR EARTHLY POLITICS (2020); The Whitworth; The Jihan El-Tahri University of Manchester; Manchester International COMPLEXIFYING RESTITUTION Festival; Berlin Biennale for Contemporary Art (2022) [Restitution komplexifizieren], 2022 Haig Aivazian Video, color, sound Video, Farbe, Ton, approx. ca. 15′; text Text THEY MAY OWN THE LANTERNS BUT WE HAVE THE LIGHT, With footage from Mit Aufnahmen von Onyeka Igwe EPISODE 1: HOME ALONE. [Sie besitzen vielleicht die Courtesy Jihan El-Tahri Laternen, aber wir haben das Licht, Episode 1: Allein zu Coproduced by the Koproduziert von der Berlin Biennale Haus.], 2022 for Contemporary Art Video, b/w, sound Video, S/W, Ton, approx. ca. 7′ With thanks to Mit Dank an DOX BOX Team (Joud Al- Courtesy Haig Aivazian Tamimi, Anna Karima Wane, Nikola Hartl), Ahmed Khedr Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und João Polido koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art REPLICA SONG [Nachahmungslied], 2022 With the support of Mit Unterstützung von ministère Multi-channel sound installation Mehrkanal- de la Culture, France; Institut français Soundinstallation, approx. ca. 35′ Hasan Özgür Top Dimensions variable Maße variabel THE FALL OF A HERO [Der Fall eines Helden], 2020 Spatialization Software Tool Softwaretool zur Full HD video, color, sound Full-HD-Video, Farbe, Ton, 14′48′′ Verräumlichung Diogo Tudela Courtesy Hasan Özgür Top Courtesy João Polido Commissioned by Im Auftrag von Protocinema, Istanbul, Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und New York koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art With the support of Mit Unterstützung von With the support of Mit Unterstützung von República SAHA—Supporting Contemporary Art from Turkey Portuguesa – Cultura / Direção-Geral das Artes Imani Jacqueline Brown Khandakar Ohida WHAT REMAINS AT THE ENDS OF THE EARTH? DREAM YOUR MUSEUM [Erträume dir dein Museum], 2022 [Was bleibt am Ende der Welt?], 2022 Short film, color, sound Kurzfilm, Farbe, Ton, 16′; Videoinstallation, print Videoinstallation, Druck metal trunks, various objects, sitting mats 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 254–255
List of Works Werkliste Metallkisten, diverse Gegenstände, Sitzmatten Layth Kareem Dimensions variable Maße variabel THE CITY LIMITS [Die Grenzen der Stadt], 2014 Courtesy Khandakar Ohida Video, color and b/w, sound Video, Farbe und S/W, Ton, 10′43′′ Commissioned and produced by the Im Auftrag und Courtesy Layth Kareem produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Mai Nguyễn-Long VOMIT GIRL (BERLIN CLUSTER) [Kotzmädchen Lamia Joreige (Berlin-Cluster)], 2022 AFTER THE RIVER [Dem Fluss hinterher], 2016 Selection of sculptures from Auswahl von Skulpturen aus 3-channel video installation, shown as single projection, THE VOMIT GIRL PROJECT: VIGIT-WORANA-DOBA [Das color, sound 3-Kanal-Videoinstallation, gezeigt als Kotzmädchen-Projekt: Vigit-Worana-Doba], 2017–22 Einzelprojektion, Farbe, Ton, 20′ Unglazed and glazed clay With Mit Khlayf El Hamad, Halim Fayad, Lamia Joreige Unglasierter und glasierter Lehm (Voice Stimme) Dimensions variable Maße variabel Camera Kamera Lamia Joreige Editing Schnitt Wardan SPECIMEN (PERMEATE) [Probe (Permeat)], 2022 Photographs Fotografien An Nahar Documentation Center Remade adaptation from Neuadaption von SPECIMEN Research Assistant Rechercheassistenz Sarah Sabban [Probe], 2013 Sound Design, Mix Tongestaltung, Mix Fadi Tabbal – Used glass household jars, found objects, organic matter Tunefork Studios Haushaltsgefäße, gefundene Objekte, organische Postproduction Postproduktion Lucid Post Materialien Courtesy Lamia Joreige; Marfa’ Projects, Beirut Dimensions variable Maße variabel With thanks to Mit Dank an Khlayf El Hamad, Halim Fayad, The Station, Adib Dada, Sandra Dagher, Joumane All works Alle Arbeiten courtesy Mai Nguyễn-Long, Chahine Art Atrium Lawrence Abu Hamdan This project has been assisted by the Australian AIR CONDITIONING [Akustische Konditionierung], 2022 Government through the Australia Council, its Full-color inkjet print on archival paper mounted on arts funding and advisory board Mit Unterstützung aluminum; vinyl labels; instructional video, HD, color, des Australia Council, dem Kunstförderungs- und 2′ Farbtintenstrahldruck auf Archivpapier, aufgezogen auf Beratungsausschuss der australischen Regierung Aluminium; Vinyletiketten; Erklärvideo in HD, Farbe, 2′ With support of the Mit Unterstützung der NSW Print Druck 90 × 5475 cm Government through Create NSW Visualization Visualisierung Cream Projects Maithu Bùi Courtesy Lawrence Abu Hamdan; Sfeir-Semler Gallery, MATHUẬT – MMRBX, 2022 Hamburg/Beirut; Maureen Paley, London; 2-channel video installation, color, sound Mor Charpentier, Paris 2-Kanal-Videoinstallation, Farbe, Ton, approx. ca. 30′ Commissioned and produced by the Im Auftrag und Dimensions variable Maße variabel produziert von der Sharjah Art Foundation Courtesy Maithu Bùi Commissioned and produced by the Im Auftrag und AIR PRESSURE [Luftdruck], 2022 produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Website accessible worldwide Weltweit zugängliche Website, www.airpressure.info Marta Popivoda/Ana Vujanović Web Design Webdesign Moritz Ebeling MOSS DOES IT BETTER (AN ECO-FEMINIST MEDITATION) Courtesy Lawrence Abu Hamdan [Moos macht es besser (eine ökofeministische Coproduced by the Koproduziert von der Berlin Biennale Meditation)], 2022 for Contemporary Art 2-channel video installation, color, sound Made with the support of ART-RESEARCH-SOUND, 2-Kanal-Videoinstallation, Farbe, Ton, approx. ca. 18′ a research project under the direction of Peter Directing, Cinematography Regie, Kamera Marta Kiefer, Mainz School of Music, Johannes Gutenberg Popivoda University Mainz Entstanden mit Unterstützung des Text, Dramaturgy Text, Dramaturgie Ana Vujanović Forschungsprojekts ART-RESEARCH-SOUND unter der Choreography, Dance Choreografie, Tanz Hana Erdman, Leitung von Peter Kiefer, Hochschule für Musik Mainz der Louise Dahl Johannes Gutenberg-Universität Mainz Editing, Color Grading Schnitt, Farbkorrektur Ivan Marković Editing Supervisor Leitung Schnitt Jelena Maksimović Sound Ton Luka Barajević 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 256–257
List of Works Werkliste Courtesy Marta Popivoda/Ana Vujanović MY BODY, MY FREEDOM II [Mein Körper, meine Cocommissioned and coproduced by the Gemeinsam in Freiheit II], 2021 Auftrag gegeben und produziert von der Berlin Biennale Thread, stitching on canvas cloth for Contemporary Art; Explorations of Now; Cullberg, Faden, Stickerei auf Leinwandtuch Stockholm 34.3 × 62.2 cm With the support of Mit Unterstützung der Swedish Postcode Foundation I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE [Ich wurde nicht The video installation is part of the collaborative zum Vergnügen erschaffen], 2022 research on radical slowness by Die Videoinstallation Cow dung, sawdust, fenugreek powder, wood guard, ist Teil der gemeinsamen Forschung über radikale linseed oil Kuhfladen, Sägemehl, Bockshornkleepulver, Langsamkeit von Ana Vujanović, Hana Erdman, Louise Holzschutzmittel, Leinöl Dahl, Marta Popivoda Dimensions variable Maße variabel Mathieu Pernot LES GORGAN [The Gorgans Die Gorgans], 1995–2015 All works Alle Arbeiten courtesy Mayuri Chari Color inkjet prints, framed Mila Turajlić Farbtintenstrahldrucke, gerahmt SCREEN/SOLIDARITY/SILENCE – DEBRIS FROM THE Various sizes Verschiedene Größen LABUDOVIĆ REELS [Leinwand/Solidarität/Stille – Courtesy Mathieu Pernot Bruchstücke der Labudović-Bänder], 2022 Video installation, photographs, documents DIKHAV – LES BORDS DU FLEUVE [Dikhav – The banks of Videoinstallation, Fotografien, Dokumente the river Die Ufer des Flusses], 2017 Dimensions variable Maße variabel HD video, color, sound HD-Video, Farbe, Ton, 64′06′′ Courtesy Mila Turajlić © La Traverse, Paris Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art All works with the support of Alle Arbeiten mit Produced in collaboration with Produziert in Unterstützung von ministère de la Culture, France; Zusammenarbeit mit Yugoslav Newsreels (Filmske novosti) ADAGP; Institut français Mayuri Chari Mónica de Miranda I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE 13 (MONOLOGUE OF A PATH TO THE STARS [Weg zu den Sternen], 2022 VAGINA) [Ich wurde nicht zum Vergnügen erschaffen 13 Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 34′41′′ (Vaginamonolog)], 2017 Music Musik Xullagi Thread, stitching on cloth Faden, Stickerei auf Stoff Courtesy Jahmek Contemporary Art, Sabrina Amrani 274.3 × 91.4 cm With the support of Mit Unterstützung von Matéria, Geração 80, Jahmek Contemporary Art, FCT – Fundação I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE (DON′T OPEN I AM para a Ciência e Tecnologia, Hangar – Centro de NUDE INSIDE) [Ich wurde nicht zum Vergnügen erschaffen Investigação Artística, Fundação Calouste Gulbenkian, (Nicht öffnen, ich bin hier drinnen nackt)], 2018 República Portuguesa – Cultura / Direção-Geral das Artes Thread, stitching on cloth Faden, Stickerei auf Stoff With thanks to Mit Dank an Paula Nascimento 182.9 × 213.4 cm Moses März AMO, BATOUTO, 2021–22 I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE 16 [Ich wurde nicht Approx. Ca. 290 × 220 cm zum Vergnügen erschaffen 16], 2019 Watercolor on paper Aquarell auf Papier BLACK ECOLOGY [Schwarze Ökologie], 2021–22 21.6 × 15.2 cm Approx. Ca. 150 × 360 cm I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE 17 [Ich wurde nicht COMMUNITY, 2021–22 zum Vergnügen erschaffen 17], 2019 Approx. Ca. 210 × 300 cm Watercolor on paper Aquarell auf Papier 21.6 × 15.2 cm CREOLISING GERMAN [Kreolisierung der deutschen Sprache], 2021–22 I WAS NOT CREATED FOR PLEASURE 18 [Ich wurde nicht Approx. Ca. 175 × 300 cm zum Vergnügen erschaffen 18], 2019 Watercolor on paper Aquarell auf Papier CRITIQUE OF VIOLENCE [Kritik der Gewalt], 2021–22 21.6 × 15.2 cm Approx. Ca. 29 × 63 cm 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 258–259
List of Works Werkliste IMAGINED NATIONAL COMMUNITIES [Imaginäre Grafit und Buntstift auf Wand Nationalgemeinschaften], 2021–22 Dimensions variable Maße variable Approx. Ca. 40 × 84 cm PULSATION [Rhythmisches Schlagen], 2017 INDIVIDUAL VS. COLLECTIVE FREEDOMS [Individuelle vs. Ink on paper Tinte auf Papier kollektive Freiheiten], 2021–22 19 × 25 cm Approx. Ca. 29 × 105 cm Untitled Ohne Titel, 2018 NATION-STATES, RELATIONAL RACISM [Nationalstaaten, Tempera, wax pastels on wood Relationaler Rassismus], 2021–22 Tempera, Wachspastell auf Holz Approx. Ca. 280 × 345 cm 3 parts Teile: 16 × 18 cm, 7.5 × 15 cm, 7.5 × 15 cm RADIO BERLIN INTERNATIONAL, 2021–22 Approx. Ca. 230 × 150 cm SMALL RUGS [Kleine Teppiche], 2020 Wax pastels, oil sticks, pencil on board RESTITUTION, 2021–22 Wachspastell, Ölfarbe, Bleistift auf Pappe Approx. Ca. 195 × 150 cm 15 × 22 cm SOLIDARITY [Solidarität], 2021–22 SMALL COLOR LINES [Kleine Farblinien], 2022 Approx. Ca. 150 × 310 cm Ink, colored pencil on paper Tinte, Buntstift auf Papier THE INVENTION OF MONOLINGUALISM [Erfindung der 17 × 24 cm Einsprachigkeit], 2021–22 Approx. Ca. 105 × 125 cm TIME SQUARE [Zeitquadrat], 2022 Gesso, graphite, polymer on canvas WAT NT SHEMSW, 2021–22 Gesso, Grafit, Polymer auf Leinwand Approx. Ca. 90 × 75 cm 30 × 30 × 4 cm ZAMI, 2021–22 TIME SQUARE [Zeitquadrat], 2022 Approx. Ca. 150 × 280 cm Gesso, graphite, polymer on canvas Gesso, Grafit, Polymer auf Leinwand All works Alle Arbeiten crayon, pencil, and collage on 60 × 60 × 4 cm paper Farbstift, Bleistift und Collage auf Papier Courtesy Moses März 3 RUGS, COLOR LINES SERIES [3 Teppiche, Farblinien- Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Serie], 2022 koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Wax pastels, oil sticks on paper With the support of Mit Unterstützung der Rudolf Wachspastell, Ölfarbe auf Papier Augstein Stiftung, Postdoc Network Brandenburg 59.5 × 42 cm Myriam El Haïk Moroccan Berber rugs Marokkanische Berberteppiche, PLEASE PATTERNS [Muster gefällig], 2022 undated undatiert Installation and performance for drawings, rugs, and Wool, threads Wolle, Fäden piano Installation und Performance für Zeichnungen, Various sizes Verschiedene Größen Teppiche und Klavier, including darunter: Private collection Privatsammlung PLEASE PATTERNS [Muster gefällig], 2021–22 Courtesy Myriam El Haïk Piece for piano Klavierstück, 15′ Commissioned and produced by the Im Auftrag und Composition and Interpretation Komposition und produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Interpretation Myriam El Haïk Recording and Editing Aufnahme und Schnitt Joshua Park Ngô Thành Bắc TRỒNG CÂY CHUỐI – HEADSTAND [Kopfstand], 2007/22 PLEASE PATTERNS NOTATION Photographs of performances [Muster gefällig-Notationen], 2022 Fotografien von Performances Graphite and colored pencil on wall Each Je 36 × 64 cm 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 260–261
List of Works Werkliste Courtesy Ngô Thành Bắc HOOD DREAMS I [Motorhaubenträume I], 2019–21 Commissioned and produced by the Im Auftrag und Distressed, stretched cotton tapestry produziert von der Berlin Biennale for Contemporary Aufgerauter, gespannter Baumwollwandteppich Art (2022) 610 × 610 cm Nil Yalter Courtesy NWA Studios, New York ESTRANGED DOORS [Entfremdete Türen], 1983 8 b/w photographs, paint, text, mounted on aluminium MARTIR [Martyr Märtyrer], 2020–21 8 S/W-Fotografien, Farbe, Text, auf Aluminium Laser-cut basketball material on distressed and picked Diameter Durchmesser 150 × 150 cm stretched cotton tapestry Lasergeschnittenes Basketball- material auf aufgerautem, gezupfter und gespanntem EXILE IS A HARD JOB [Exil ist harte Arbeit], 1983/2022 Baumwollwandteppich Posters with red writing Plakate mit roter Beschriftung; 188 × 262 cm 5 videos, b/w, sound 5 Videos, S/W, Ton Courtesy NWA Studios, New York Dimensions variable Maße variabel With the support of Mit Unterstützung von SAHA— DOWNW0RD DOG [Herabschauender Hund], 2021–22 Supporting Contemporary Art from Turkey Distressed, draped cotton tapestry Aufgerauter, drapierter Baumwollwandteppich EXILE IS A HARD JOB [Exil ist harte Arbeit], 1983/2022 366 × 274 cm Posters in public space with red writing in different Courtesy NWA Studios, New York languages Plakate im öffentlichen Raum mit roter Beschriftung in verschiedenen Sprachen DOGON, 2022 Dimensions variable Maße variabel Distressed and picked stretched cotton tapestry With the support of Mit Unterstützung von SAHA— Aufgerauter, gezupfter und gespannter Supporting Contemporary Art from Turkey Baumwollwandteppich 366 × 274 cm All works Alle Arbeiten courtesy Nil Yalter Courtesy NWA Studios, New York With the support of Mit Unterstützung von ministère de la Culture, France; ADAGP; Institut français All works with the support of Alle Arbeiten mit Nil Yalter, Judy Blum, Nicole Croiset Unterstützung von JDJ, Zidoun – Bossuyt Gallery LA ROQUETTE, PRISON DE FEMMES [La Roquette, Olivier Marboeuf Women’s Prison Frauengefängnis], 1974–75 MUSEUM OF BREATH [Atemmuseum], 2022 32 framed photographs of drawings; video, b/w, sound 5 podcasts 5 Podcasts, each je 45′ and mute, 24′; file folder with typed and handwritten Courtesy Olivier Marboeuf text and 60 b/w photographs; drawings and letters by With the support of Mit Unterstützung von ministère female prisoners de la Culture, France; Institut français 32 gerahmte Fotografien von Zeichnungen; Video, S/W, Omer Fast Ton und ohne Ton, 24′; Aktenbuch mit maschinen- und A PLACE WHICH IS RIPE [Ein Ort, der reif ist], 2020 handgeschriebenem Text und 60 S/W-Fotografien; 3 synchronized videos on cell phones lying in an open Zeichnungen und Briefe von weiblichen Häftlingen drawer, color, sound, loop 3 synchronisierte Videos auf Dimensions variable Maße variabel; photographs of Mobiltelefonen in einer offenen Schublade, Farbe, Ton, drawings each fotografierte Zeichnungen je 12 × 17.5 cm; Loop, 16′39′′; office furniture Büromöbel file folder Aktenbuch 34.5 × 27.7 cm; photographs each Dimensions variable Maße variabel Fotografien je 12 × 17.5 cm Commissioned by the Im Auftrag von Staatliche Courtesy Nil Yalter, Judy Blum, Nicole Croiset Graphische Sammlung München / Freunde der With the support of Mit Unterstützung von ministère Pinakothek der Moderne for the exhibition für die de la Culture, France; ADAGP; Institut français Ausstellung MAX BECKMANN / OMER FAST ABFAHRT (2020) Noel W Anderson Courtesy Omer Fast, gb agency DIE LEITUNG [Line Up], 2016–20 With the support of Mit Unterstützung von Artis Distressed, stretched cotton tapestry Aufgerauter, gespannter Baumwollwandteppich 274 × 396 cm Collection Sammlung Draymond Green, Los Angeles 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 262–263
List of Works Werkliste PEROU – Pôle d’Exploration des Eisenstab, Holzsockel Ressources Urbaines 129.6 × 55.8 × 55.8 cm CONSIDÉRANT QU’IL EST PLAUSIBLE QUE DE TELS ÉVÉNEMENTS PUISSENT À NOUVEAU SURVENIR All works Alle Arbeiten courtesy Prabhakar Kamble [Considering that it is plausible that such events may All works from the series UTARAND commissioned by occur again In Anbetracht dessen, dass solche Ereignisse the Alle Arbeiten der UTARAND-Serie im Auftrag von der erneut eintreten könnten], 2015 Berlin Biennale for Contemporary Art Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 28′35′′ Praneet Soi Collection Sammlung Frac Franche-Comté PARAPHERNALIA [Zubehör], 2022 With the support of Mit Unterstützung von ministère Coir sculpture, drawings, and paintings on dioramic wall de la Culture, France; ADAGP; Institut français Skulptur aus Kokosfaser, Zeichnungen und Malereien auf Prabhakar Kamble dioramischer Wand BROKEN FOOT [Gebrochener Fuß], 2020 Sculpture Skulptur 220 × 365 × 2.5 cm, Wood Holz wall Wand 243 × 726 × 11 cm 15.2 × 16.5 × 30.5 cm Sculpture Skulptur Burger Collection, Hong Kong Hongkong Courtesy Praneet Soi From the series Aus der Serie UTARAND [Stacked vessels Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Gestapelte Behälter], 2022: koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art With the support of Mit Unterstützung von Mondriaan CHANDELIER [Kronleuchter], 2022 Fonds; Experimenter, Kolkata; Vadehra Art Gallery, Earthen pot, iron hook, cotton ropes, belts, bells, pieces New Delhi Neu-Delhi of textiles, hides, and tools used to harness and decorate With special thanks to Besonderer Dank an bulls, slaughter hook Rijksakademie van beeldende kunsten, Amsterdam Tontopf, Eisenhaken, Baumwollseile, Gürtel, Glocken, Textilstücke, Felle und Werkzeuge, die zum Anschirren Raed Mutar und Schmücken von Stieren verwendet wurden, Untitled Ohne Titel, 2012 Schlachterhaken Oil on canvas Öl auf Leinwand 152.4 × 30.5 × 30.5 cm 150 × 120 cm Courtesy Rijin Sahakian, Raed Mutar UTARAND I, 2022 Sajjad Abbas Earthen pot, metal, fiber brains, satin cloth, indigo I CAN SEE YOU [Ich kann euch sehen], 2013 powder, acrylic, iron rod, wooden base Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 5′03′′; b/w image in Tontopf, Metallfuß, Gehirne aus Fiber, Satinstoff, public space S/W-Bild im öffentlichen Raum Indigopulver, Acrylfarbe, Eisenstab, Holzsockel Courtesy Sajjad Abbas Sammy Baloji 122 × 56 × 55.8 cm ... AND TO THOSE NORTH SEA WAVES WHISPERING SUNKEN STORIES (II) [… und zu diesen Nordseewellen, die UTARAND II, 2022 versunkene Geschichten raunen (II)], 2021 Earthen pot, metal, cloth, indigo powder, acrylic, iron Metal and glass terrarium containing various tropical rod, wooden base plants, potting soil, clay pebbles, sound Tontopf, Metall, Stoff, Indigopulver, Acrylfarbe, Eisenstab, Metall- und Glasterrarium mit verschiedenen tropischen Holzsockel Pflanzen, Blumenerde, Tonkiesel, Ton 137.2 × 55.8 × 55.8 cm 230 × 273 × 307 cm Courtesy Sammy Baloji UTARAND III, 2022 With the support of Mit Unterstützung von In Flanders Earthen pot, metal, broom, indigo powder, acrylic, iron Fields Museum, Middelheim Museum (2021); Flanders rod, wooden base State of the Art (2022) Tontopf, Metall, Besen, Indigopulver, Acrylfarbe, Eisenstab, Holzsockel Simone Fattal 160 × 55.8 × 55.8 cm IN OUR LANDS OF DROUGHT THE RAIN FOREVER IS MADE OF BULLETS [In unseren Landen der Dürre besteht der UTARAND IV, 2022 Regen ewig aus Kugeln], 2006 Earthen pot, metal, ceramic, indigo powder, acrylic, iron From the poem Aus dem Gedicht “Jebu” by von Etel Adnan rod, wooden base 24 lava stones 24 Lavasteine Tontopf, Metall, Keramik, Indigopulver, Acrylfarbe, Overall dimensions Gesamtmaße 200 × 300 cm 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 264–265
List of Works Werkliste Each Je 50 × 50 cm Jesus das Schweißtuch], 2022 Collection Sammlung Sharjah Art Foundation JESUS FALLS FOR THE SECOND TIME [Jesus fällt zum With the support of Mit Unterstützung von ministère zweiten Mal unter dem Kreuz], 2022 de la Culture, France; Institut français JESUS MEETS THE WOMEN OF JERUSALEM [Jesus Susan Schuppli begegnet den weinenden Frauen], 2022 From the series Aus der Serie COLD CASES [Kalte Fälle], JESUS FALLS FOR THE THIRD TIME [Jesus fällt zum 2021–22: dritten Mal unter dem Kreuz], 2022 JESUS IS STRIPPED OF HIS GARMENTS [Jesus wird seiner FREEZING DEATHS & ABANDONMENT ACROSS CANADA Kleider beraubt], 2022 [Ausgesetzt und erfroren in Kanada], 2021–22 JESUS IS NAILED TO THE CROSS [Jesus wird ans Kreuz Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 31′55′′ genagelt], 2022 JESUS DIES ON THE CROSS [Jesus stirbt am Kreuz], 2022 ICEBOX DETENTION ALONG THE US-MEXICO BORDER JESUS IS TAKEN DOWN FROM THE CROSS [Jesus wird [Kältehaft an der Grenze zwischen den USA und vom Kreuz genommen und in den Schoß seiner Mutter Mexiko], 2021–22 gelegt], 2022 Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 14′17′′ JESUS IS LAID IN THE TOMB [Der heilige Leichnam Jesu wird in das Grab gelegt], 2022 WEAPONIZING WATER AGAINST WATER PROTECTORS [Wasser als Waffe gegen Wasserschützer:innen], 2021–22 All works Alle Arbeiten watercolor, vinyl paint, pastel, Video, color, sound Video, Farbe, Ton, 18′33′′ metal leaf on paper stretched on foam board mounted on wooden frame Aquarell, Vinylfarbe, Pastell, Blattmetall All works Alle Arbeiten courtesy Susan Schuppli auf Papier, auf Leichtschaumplatten gespannt und auf With the support of Mit Unterstützung von MOMENTA Holzrahmen montiert Biennale de I’image, Toronto Biennial of Art Each Je 167.6 × 139.7 cm Sven Johne Courtesy Tammy Nguyen; Lehmann Maupin, New York, HEILPFLANZEN IM TODESSTREIFEN / MEDICINAL PLANTS Hong Kong Hongkong, Seoul, London IN THE DEATH STRIP, GERMANY, 2021 Commissioned by the Im Auftrag von der Berlin Biennale 25 archival pigment ink prints on fine art paper for Contemporary Art 25 Tintenstrahldrucke auf Fine Art Paper Produced with the support of Produziert mit Overall dimensions Gesamtmaße 60 × 1000 cm Unterstützung der Wesleyan University Taysir Batniji Each Je 60 × 40 cm THE SKY OVER GAZA #2 [Der Himmel über Gaza #2], Courtesy Sven Johne; Galerie Nagel Draxler, Berlin/ 2001–04 Cologne Köln; KLEMM’S, Berlin Inkjet prints on paper, diptych Taloi Havini Tintenstrahldrucke auf Papier, Diptychon BEROANA (SHELL MONEY) IV [Beroana Each Je 72 × 100 cm (Muschelgeld) IV], 2016 Private collection Privatsammlung Stoneware, earthenware, clear glaze, steel wire Steinzeug, Steingut, klare Glasur, Stahldraht SUSPENDED TIME [Angehaltene Zeit], 2006 Dimensions variable Maße variabel Glass, sand Glas, Sand Collection Sammlung Sharjah Art Foundation Diameter Durchmesser 10 × 27 cm Courtesy Taysir Batniji, Sfeir-Semler Gallery Tammy Nguyen Beirut/Hamburg JESUS IS CONDEMNED TO DEATH [Jesus wird zum Tode Produced by the Produziert von der Berlin Biennale for verurteilt], 2022 Contemporary Art (2022) JESUS TAKES UP HIS CROSS [Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern], 2022 All works with the support of Alle Arbeiten mit JESUS FALLS FOR THE FIRST TIME [Jesus fällt zum ersten Unterstützung von ministère de la Culture, France; Institut Mal unter dem Kreuz], 2022 français JESUS MEETS HIS MOTHER [Jesus begegnet seiner Mutter], 2022 Tejswini Narayan Sonawane SIMON HELPS JESUS CARRY THE CROSS [Simon von STRUGGLE FOR SURVIVAL [Kampf ums Überleben], 2011 Cyrene hilft Jesus das Kreuz zu tragen], 2022 Etching on paper Radierung auf Papier VERONICA WIPES THE FACE OF JESUS [Veronika reicht 22.9 × 22.9 cm 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 266–267
List of Works Werkliste TO GRIN AND BEAR IT – I [Lächeln und es ertragen – I], 2012 Etching on paper Radierung auf Papier Archivtusche auf Archivpapier 10.2 × 15.2 cm 20.3 × 20.3 cm Untitled Ohne Titel, 2012 STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums Archival ink on archival paper Überleben-Serie], 2017 Archivtusche auf Archivpapier Archival ink on archival paper 17.8 × 23.5 cm Archivtusche auf Archivpapier 20.3 × 20.3 cm Untitled Ohne Titel, 2013 Archival ink on archival paper STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums Archivtusche auf Archivpapier Überleben-Serie], 2017 20.7 × 14.7 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2013 9 × 14 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums 20.7 × 14.7 cm Überleben-Serie], 2017 Archival ink on archival paper INHABITED BEINGS – I [Bessesene Lebewesen – I], 2014 Archivtusche auf Archivpapier Etching on paper Radierung auf Papier 9 × 14 cm 25.4 × 33 cm STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums FEMININITY I [WeiblichkeitI], 2015 Überleben-Serie], 2017 Woodcut block Holzschnittblock Archival ink on archival paper 121.9 × 121.9 × 0.8 cm Archivtusche auf Archivpapier 9 × 14 cm FEMININITY II [Weiblichkeit II], 2015 Woodcut on cloth Holzschnitt auf Stoff Untitled Ohne Titel, 2017 121.9 × 182.9 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2015 20.3 × 20.3 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2017 11 × 17 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2015 19.1 × 12 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2017 11 × 17 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2015 17.8 × 16.5 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2017 11 × 17 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier Untitled Ohne Titel, 2015 9 × 14 cm Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier A MIGRANT – III [Ein:e Migrant:in – III], 2018 11 × 17 cm Etching on paper Radierung auf Papier 25.4 × 33 cm STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums Überleben-Serie], 2017 Ohne Titel, 2018 Archival ink on archival paper Archival ink on archival paper 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 268–269
List of Works Werkliste Archivtusche auf Archivpapier Archival ink on archival paper Archivtusche auf Archivpapier 11 × 16.5 cm 25.4 × 25.4 cm Untitled Ohne Titel, 2018 Untitled Ohne Titel, 2019 Archival ink on archival paper Watercolor on archival paper Aquarell auf Archivpapier Archivtusche auf Archivpapier 11.4 × 19 cm 17.8 × 23.5 cm All works Alle Arbeiten courtesy Tejswini Narayan Untitled Ohne Titel, 2018 Sonawane Archival ink on archival paper Temitayo Ogunbiyi Archivtusche auf Archivpapier YOU WILL ORDER TAXONOMIES ACCORDING TO YOUR 16.5 × 11.4 cm DAYS [Ihr werdet die Taxonomie nach euren Tagen ordnen], 2021–22 A MIGRANT – III [Ein:e Migrant:in – III], 2019 Pencil, ink, and acrylic on herbarium paper Etching on paper Radierung auf Papier Bleistift, Tinte und Acryl auf Herbarium-Papier 33 × 50.8 cm Each Je 41.9 × 29.2 cm Courtesy Temitayo Ogunbiyi A MIGRANT – VI [Ein:e Migrant:in – VI], 2019 Commissioned by the Im Auftrag von der Berlin Biennale Watercolor on archival paper Aquarell auf Archivpapier for Contemporary Art The School of Mutants (Boris Raux, 17.5 × 23.4 cm Hamedine Kane, Lou Mo, Stéphane Verlet Bottéro, Valérie Osouf) STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums ALL FRAGMENTS OF THE WORD WILL COME BACK HERE Überleben-Serie], 2019 TO MEND EACH OTHER [Alle Fragmente des Wortes Archival ink on archival paper werden hierher zurückkehren, um sich gegenseitig zu Archivtusche auf Archivpapier reparieren], 2022 20.3 × 20.3 cm Mixed media Verschiedene Materialien Dimensions variable Maße variabel STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums Courtesy The School of Mutants (Boris Raux, Überleben-Serie], 2019 Hamedine Kane, Lou Mo, Stéphane Verlet Bottéro, Archival ink on archival paper Valérie Osouf) Archivtusche auf Archivpapier Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und 17.8 × 23.5 cm koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art STRUGGLE FOR SURVIVAL SERIES [Kampf ums With the support of Mit Unterstützung von Raw Material Überleben-Serie], 2019 Company, Fédération Wallonie-Bruxelles International Archival ink on archival paper (FWB), le lieu unique, Fondation pour la mémoire de Archivtusche auf Archivpapier l’esclavage, CIAP Vassivière, Het Nieuwe Instituut 11 × 16.5 cm The School of Mutants (Valérie Osouf) TOGETHERNESS [Zusammengehörigkeit], 2019 XIHENG JIE, 2022 Etching on copper plate Radierung auf Kupferplatte HD video, sound HD-Video, Ton, 7′40′′ 17.8 × 22.9 cm Courtesy The School of Mutants (Valérie Osouf) Thùy-Hân Nguyễn-Chí Untitled Ohne Titel, 2019 THIS UNDREAMT OF SAIL IS WATERED BY THE WHITE Archival ink on archival paper WIND OF THE ABYSS [Dies ungeahnte Segel wird vom Archivtusche auf Archivpapier weißen Wind des Abgrunds gewässert], 2022 17.8 × 16.5 cm Video installation, mixed media Videoinstallation, verschiedene Materialien Untitled Ohne Titel, 2019 Dimensions variable Maße variabel Watercolor on archival paper Aquarell auf Archivpapier Courtesy Thùy-Hân Nguyễn-Chí 11 × 17 cm Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Untitled Ohne Titel, 2019 With the support of Mit Unterstützung von Art Hub, 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 270–271
List of Works Werkliste Kopenhagen Copenhagen; Blue FX Film, Oberhausen; Mixed media Verschiedene Materialien Camescoop, Brussels Brüssel; Sàn Art, Saigon; Studio Dimensions variable Maße variabel Violet, Berlin; Whitechapel Gallery, London Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Tuấn Andrew Nguyễn koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art MY AILING BELIEFS CAN CURE YOUR WRETCHED DESIRES With the support of Mit Unterstützung vom Canada [Meine kränkelnden Überzeugungen können deine Council for the Arts, UP Projects elenden Wünsche heilen], 2017 2-channel video installation, color, 5.1 surround sound From the project Aus dem Projekt FACIAL 2-Kanal-Videoinstallation, Farbe, 5.1 Surround-Sound, 18′51′′ WEAPONIZATION SUITE [Gesichtsbewaffnungssuite], 2012–14: THE SPECTER OF ANCESTORS BECOMING [Die Gespenster werdender Ahn:innen], 2019 FACIAL WEAPONIZATION COMMUNIQUÉ: FAG FACE 4-channel video installation, color, 7.1 surround sound [Kommuniqué über die Gesichtsbewaffnung: 4-Kanal-Videoinstallation, Farbe, 7.1 Surround-Sound, 28′ Schwulengesicht], 2012 Commissioned and produced by the Im Auftrag und HD video, color, sound HD-Video, Farbe, Ton, 8′10′′ produziert von der Sharjah Art Foundation With additional production support of Mit zusätzlicher FAG FACE MASK – OCTOBER 20, 2012, LOS ANGELES, CA Produktionsunterstützung vom San Francisco Museum of [Schwule Gesichtsmaske – 20. Oktober 2012, Los Modern Art, San Francisco Angeles, CA], 2012 Painted, vacuum-formed recycled polyethylene All works Alle Arbeiten courtesy Tuấn Andrew Nguyễn; terephthalate Lackiertes, vakuumgeformtes, recyceltes James Cohan, New York Polyethylenterephthalat With the support of Mit Unterstützung von James Cohan, 21.6 × 19 × 10.5 cm New York Uriel Orlow MASK – MAY 31, 2013, SAN DIEGO, CA [Maske – 31. Mai READING WOOD (BACKWARDS) [Holz lesen (rückwärts)], 2022 2013, San Diego, CA], 2013 Wallpaper, photographs, wood objects, sounds Painted, vacuum-formed recycled polyethylene Tapete, Fotografien, Holzobjekte, Klänge; terephthalate Lackiertes, vakuumgeformtes, recyceltes performative activation performative Aktivierung Polyethylenterephthalat Dimensions and duration variable Maße und Dauer variabel 21.6 × 19 × 10.5 cm Courtesy Uriel Orlow; Mor Charpentier, Paris; La Veronica, Modica MASK – NOVEMBER 20, 2013, NEW YORK, NY [Maske – Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und 20. November 2013, New York, NY], 2013 koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art Painted, vacuum-formed recycled polyethylene With the support of Mit Unterstützung der Schweizer terephthalate Lackiertes, vakuumgeformtes, recyceltes Kulturstiftung Pro Helvetia Polyethylenterephthalat Yuyan Wang 21.6 × 19 × 10.5 cm THE MOON ALSO RISES [Auch der Mond geht auf], 2022 Full HD-Video, color, sound Full-HD-Video, Farbe, Ton, MASK – MAY 19, 2014, MEXICO CITY, MEXICO [Maske – approx. ca. 20′; lighting equipment Lichtequipment 19. Mai 2014, Mexiko-Stadt, Mexiko], 2014 Dimensions variable Maße variabel Painted, vacuum-formed recycled polyethylene Courtesy Yuyan Wang terephthalate Lackiertes, vakuumgeformtes, recyceltes Commissioned and coproduced by the Im Auftrag und Polyethylenterephthalat koproduziert von der Berlin Biennale for Contemporary Art 21.6 × 19 × 10.5 cm With the support of Mit Unterstützung von ministère de la Culture, France; ADAGP; Institut français; All works Alle Arbeiten courtesy Zach Blas Fondation des Artistes; Triangle – Astérides, Centre d’art Zuzanna Hertzberg contemporain d’intérêt national; Petit Chaos; Nanlite; MECHITZA. INDIVIDUAL AND ORGANIZED RESISTANCE EK lights Zach Blas OF WOMEN DURING THE HOLOCAUST [Mechiza. PROFUNDIOR (LACHRYPHAGIC TRANSMUTATION Individueller und organisierter Widerstand von Frauen DEUS-MOTUS-DATA NETWORK) [Profundior während des Holocaust], 2019–22 (Lachryphagische Transmutation 5 textile banners with photo prints; performative Deus-Motus-Datennetz )], 2022 activation 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 272–273
List of Works Werkliste 5 Textilbanner mit Fotodrucken; performative Aktivierung Documents Dokumente Overall dimensions Gesamtmaße approx. ca. 200 × 750 cm The exhibition features original documents and MECHITZA. CHAJKA GROSSMAN. ORGANIZER – FIGHTER reproductions in the form of a projection from the OF THE BIAŁYSTOK GHETTO UPRISING [Mechiza. Chajka Collection Archiv der Avantgarden — Egidio Marzona, Grossman. Organisatorin – Kämpferin des Staatliche Kunstsammlungen Dresden. In der Ausstellung Ghettoaufstands von Białystok], 2020 sind originale Dokumente und Reproduktionen in Textile banner with photo print, created as an element of Form einer Projektion aus der Sammlung Archiv the artivist action on the anniversary of the outbreak of der Avantgarden — Egidio Marzona, Staatliche the Białystok Ghetto Uprising, August 16, 2020 Kunstsammlungen Dresden zu sehen. Textilbanner mit Fotodruck, erstellt als Element einer künstlerisch-aktivistischen Aktion am 16. August 2020 zum Emil Nolde Jahrestag des Ausbruchs des Ghettoaufstands von EXOTISCHE FIGUREN [Exotic Figures], 1912 Białystok Oil on canvas Öl auf Leinwand 122 × 153 cm 70 × 57 cm 85.1 × 72.1 × 5.3 cm, framed gerahmt MECHITZA. WOMEN FIGHTERS OF THE WARSAW GHETTO Collection Sammlung Brücke-Museum, Berlin UPRISINGS [Mechiza. Kämpferinnen der Aufstände im Warschauer Ghetto], 2020 Emil Nolde Textile banner with photo prints, created as an element HOLZFIGUR [Wooden Figure], 1912 of an artivist action on the anniversary of the outbreak Oil on canvas Öl auf Leinwand of the Warsaw Ghetto Uprising, April 19, 2020 60 × 38 cm Textilbanner mit Fotodrucken, erstellt als Element 68.4 × 46.5 × 3.3 cm, framed gerahmt einer künstlerisch-aktivistischen Aktion am 19. April Collection Sammlung Brücke-Museum, Berlin; 2020 zum Jahrestag des Ausbruchs des Warschauer On permanent loan from a private collection Ghettoaufstands Dauerleihgabe aus Privatbesitz 92 × 134 cm Karl Schmidt-Rottluff All works Alle Arbeiten courtesy Zuzanna Hertzberg SCHIEFBLATT UND MASKE [Begonia and Mask], 1950 With the support of Mit Unterstützung von Adam Oil on canvas Öl auf Leinwand Mickiewicz Institute; The Tarbut Fellowship; ZAiKS 90.5 × 60 cm Creativity Support Fund; Beit Lohamei Haghetaot – 105.2 × 80 × 3 cm, framed gerahmt Ghetto Fighters’ House Museum Archives, Western Collection Sammlung Brücke-Museum, Berlin; Galilee Westgaliläa; The Yad Vashem – World Holocaust Karl und Emy Schmidt-Rottluff Stiftung Remembrance Center Archives, Jerusalem; Jewish Historical Institute Archives, Warsaw Warschau; Central Karl Schmidt-Rottluff Archives of Modern Records, Warsaw Warschau GRÜNE FRAU [Green Woman], 1956 Oil on canvas Öl auf Leinwand 76 × 112 cm 90.5 × 126.5 × 4.5 cm, framed gerahmt Collection Sammlung Brücke-Museum, Berlin; Karl und Emy Schmidt-Rottluff Stiftung Unidentified artist Nicht identifizierte:r Künstler:in Christ Bongo, 19th century 19. Jahrhundert Carved and eroded wood Geschnitztes und erodiertes Holz 145 × 148 × 18 cm Provenance Provenienz: Private collection Privatsammlung, Paris; Galerie Renaud Vanuxem Courtesy Loevenbruck, Paris 12th Berlin Biennale for Contemporary Art 274–275
You can also read