Labor Law Compliance Center www.laborlawcc.com (800) 801-0597 - Phoenix Home Care
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Labor Law Compliance Center KANSAS Labor Law Compliance Center posters@laborlawcc.com www.laborlawcc.com (800) 801-0597
Kansas Labor Law Posters English Posting Posting Published Name & ID Requirements Date Equal Opportunity in Employment All employers 08/21 KS01 Unemployment Insurance All employers 11/12 KS02 Workers’ Compensation All employers 03/18 KS03 Child Labor All employers 05/12 KS04 Fair Housing All employers - KS05 Public Accommodations All employers - KS06 Labor Law Compliance Center KS-i (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
Kansas Law Provides Equal opportunity in employment without regard to race, religion, color, sex, disability, national origin, ancestry, or age. Genetic testing and screening is also prohibited. Sex includes LGBTQ+, all derivatives of sex, and pregnancy. Age is 40 or more years. If you have suffered discrimination in recruitment, hiring, placement, promotion, transfer, training, compensation, layoff, or termination contact… KANSAS HUMAN RIGHTS COMMISSION AREA OFFICES: MAIN OFFICE TOPEKA: DODGE CITY OFFICE: 900 S.W. JACKSON MILITARY PLAZA OFFICES SUITE 568-SOUTH SUITE 220 TOPEKA, KANSAS 66612-1258 100 MILITARY PLAZA Voice (785) 296-3206 DODGE CITY, KS 67801-4945 Fax (785) 296-0589 Voice (620) 371-5681 TTY (785) 296-0245 Fax (620) 371-5682 Toll-Free (888) 793-6874 E-mail khrc@ks.gov WICHITA OFFICE: 300 W. DOUGLAS SUITE 220 WICHITA, KS 67202 Voice (316) 337-6270 Fax (316) 337-7376 Labor Law Compliance Center KS01E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
Notice to Workers About Aviso para el trabajador sobre UNemploymeNt el segUro INsUrANce de desempleo Our organization participates in the Kansas Unemployment Nuestra organización participa en el programa del Seguro de Insurance Program. Should you become unemployed, you can Desempleo de Kansas .Si acaso llega ser desempleado puede learn about unemployment benefits and apply online at aprender mas sobre los beneficios de desempleo y aplicar en www.GetKansasBenefits.gov. www.GetKansasBenefits.gov. If you are unable to apply online, you can apply for benefits by Si no puede aplicar por la Internet, usted puede aplicar por calling the Kansas Unemployment Contact Center. beneficios de desempleo al llamar al Centro de Contacto de Desempleo de Kansas. Kansas Unemployment Contact Center Centro de Contacto de Desempleo de Kansas Kansas City Area.............................. (913) 596-3500 Área de Kansas City ................................ (913) 596-3500 Topeka Area ..................................... (785) 575-1460 Área de Topeka ........................................ (785) 575-1460 Wichita Area ..................................... (316) 383-9947 Área de Wichita ........................................ (316) 383-9947 Toll free outside these areas ............ (800) 292-6333 Si vive fuera de las áreas de llamadas ..... (800) 292-6333 Speech and/or hearing disabled Para ayuda con el habla y el audio llame Kansans can access the Kansas al Kansas Relay Center ............................ (800) 766-3777 Relay Center by calling toll free ....... (800) 766-3777 Disponibilidad de Especialistas de Reclamo lunes – viernes Claims specialists are available Monday through Friday from 8:00 a.m. – 4:15 p.m. La oficina esta cerrada durante los 8:00 a.m. until 4:15 p.m., except on state holidays. días festivos reconocidos por el estado de Kansas. The Kansas Unemployment Insurance Program El programa de Seguro de Desempleo de Kansas is administered by: es administrado por: KANSAS DEPARTMENT OF LABOR KANSAS DEPARTMENT OF LABOR 401 SW Topeka Blvd. 401 SW Topeka Blvd. Topeka, KS 66603-3182 Topeka, KS 66603-3182 K-CNS 405 (Rev. 11-12) Labor Law Compliance Center KS02E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
This notice must be posted and maintained by the employer in one or more conspicuous places. Your employer is subject to the Kansas Workers Compensation Law which provides compensation for job-related injuries. This notice applies to dates of accidents on or after April 25, 2013. Este aviso aplica a las fechas de los accidentes a partir de Abril 25, 2013. WHAT TO DO IF AN INJURY QUE HACER SI UNA LESIÓN OCCURS ON THE JOB OCURRE EN EL TRABAJO NOTIFY YOUR EMPLOYER IMMEDIATELY. Per NOTIFIQUE A SU EMPLEADOR INMEDIATAMENTE. K.S.A. 44-520, a claim may be denied if an employee fails to De acuerdo con el artículo de ley K.S.A. 44-520, un reclamo puede notify their employer within the earliest of the following dates: ser negado si el empleado no notifica a su empleador dentro de (A) 20 calendar days from the date of accident or the date of antes de las siguientes fechas: (A) 20 días a partir de la fecha del injury by repetitive trauma; (B) if the employee is working for accidente o la fecha de la lesión debido a trauma por movimientos the employer against whom benefits are being sought and such repetitivos; (B) si el empleado está trabajando con el empleador employee seeks medical treatment for any injury by accident or en contra del cual se están buscando beneficios y dicho empleado repetitive trauma, 20 calendar days from the date such medical busca tratamiento médico por cualquier lesión por accidente o treatment is sought; or (C) if the employee no longer works for trauma repetitiva, 20 días a partir de la fecha que dicho tratamiento the employer against whom benefits are being sought, médico ha sido obtenido; o (C) si el empleado ya no trabaja para el 10 calendar days after the employee’s last day of actual work empleador en contra del cual se están buscando beneficios, 10 días for the employer. después del último día de trabajo para dicho empleador. Notice may be given orally or in writing. Where notice is El aviso puede darse oralmente o por escrito. Donde el aviso provided orally, if the employer has designated an individual or se da oralmente, si el empleador ha designado un individuo o department to whom notice must be given and such designation departamento a quien el aviso se debe dar y tal designación ha sido has been communicated in writing to the employee, notice to comunicada por escrito al empleado, aviso a cualquier otro individuo any other individual or department shall be insufficient under o departamento deberá ser insuficiente bajo esta sección. Si el this section. If the employer has not designated an individual empleador no ha designado a un individuo o departamento a quien se or department to whom notice must be given, notice must be debe dar el aviso, el aviso puede darse a un supervisor o gerente. provided to a supervisor or manager. Donde el aviso se hace por escrito, el aviso debe ser enviado Where notice is provided in writing, notice must be sent to a un supervisor o gerente de la oficina principal de empleo del a supervisor or manager at the employee’s principal location of trabajador. employment. El aviso, sea que se haga oralmente o por escrito, debe incluir The notice, whether provided orally or in writing, shall la hora, fecha, lugar, persona lesionada y detalles de tal lesión. Debe include the time, date, place, person injured and particulars ser visible a partir del contenido del aviso, que el empleado está of such injury. It must be apparent from the content of the reclamando beneficios bajo la ley de compensación del trabajador o notice that the employee is claiming benefits under the workers que ha sufrido una lesión relacionada con el trabajo. compensation act or has suffered a work-related injury. BENEFICIOS. Los beneficios son pagados por la compañía BENEFITS. Benefits are paid by the employer’s aseguradora del empleador o programa de seguro propio. Los insurance carrier or self insurance program. Benefits include beneficios incluyen tratamiento médico, reemplazo de sueldo parcial medical treatment, partial wage replacement for lost time and por tiempo perdido y beneficios adicionales si la lesión resulta en additional benefits if the injury results in permanent disability. incapacidad permanente. El empleador debe proporcionar todo el An employer is required to furnish all necessary medical tratamiento médico necesario y tiene el derecho de designar el doctor treatment and has the right to designate the treating physician. para dicho tratamiento. Si el empleado busca tratamiento con un If the employee seeks treatment from a doctor not authorized by doctor que no ha sido autorizado por el empleador, el empleador o the employer, the employer or its insurance carrier is only liable su compañía aseguradora serán responsables de pagar solamente los up to $500.00 dollars for the unauthorized medical treatment. primeros $500.00 dólares para tratamiento médico no autorizado. WHERE TO GET HELP WITH YOUR CLAIM (DÓNDE CONSEGUIR AYUDA CON SU RECLAMO): ( ) Employer’s Insurance Carrier (Compañía Aseguradora del Empleador) Telephone (Teléfono de la Aseguradora) Address (Dirección de la Aseguradora) For questions about Workers Compensation Law, contact (Para preguntas acerca de la Ley de Compensación del Trabajador): KANSAS DEPARTMENT OF LABOR Website: www.dol.ks.gov/workcomp/default.aspx Division of Workers Compensation/Ombudsman Email: KDOL.wc@ks.gov 401 SW Topeka Blvd., Suite 2, Topeka, KS 66603-3105 Phone: (800) 332-0353 or (785) 296-4000 Persons with impaired hearing or speech utilizing a telecommunications device may access the above number(s) by using the Kansas Relay Center at (800) 766-3777. www.dol.ks.gov KANSAS DEPARTMENT OF LABOR K-WC 40-A (3-18) Labor Law Compliance Center KS03E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
Notice of Hours Employment Standards 401 SW Topeka Blvd. Topeka, KS 66603-3182 (785) 296-5000 (CHILD LABOR) www.dol.ks.gov IT SHALL BE A VIOLATION OF LAW for any child under 16 years of age to be employed, permitted or suffered to work in the business establishment before 7 a.m., or after 10 p.m., on days preceding a school day, or for more than eight hours per day, or 40 hours per week when school is not in session. FURTHER, IT SHALL BE A VIOLATION OF LAW to employ, permit or suffer to work any child under 18 years of age in any vocation which has been declared by Rule or Regulation of the Secretary of Labor to be dangerous or injurious to the life, health, morals or welfare of a minor. WORK PERMITS SHALL BE REQUIRED when the minor is under 16 years of age and ONLY when such minor is NOT enrolled in or attending any secondary school. NOTICE OF HOURS (KSA 38-605) that every employer shall keep this notice posted in a conspicuous place near the principal entrance in an establishment where children under 16 years of age are employed, permitted or suffered to work. This notice shall state the maximum number of hours each child may be required or permitted to work, on each day of the week, the hours of commencing and stopping work and the hours allowed for dinner and other meals. This poster is not required and should not be posted if you are covered under the Federal Child Labor Law. If you are unsure, it is suggested that you contact the U.S. Department of Labor for information. You may contact the following federal office: Wage and Hour Division Gateway Tower II 400 State Ave., Suite 1010 Kansas City, KS 66101 (913) 551-5721 Toll Free (866) 487-9243 K-ESLR 100 (Rev. 5-12) Labor Law Compliance Center KS04E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
Labor Law Compliance Center KS05E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
Kansas Law Provides EQUAL OPPORTUNITY IN PUBLIC ACCOMMODATIONS without regard to RACE, RELIGION, COLOR, SEX, DISABILITY, NATIONAL ORIGIN, OR ANCESTRY IN THE FULL AND EQUAL USE report discrimination to: AND ENJOYMENT OF GOODS, KANSAS HUMAN RIGHTS SERVICES, AND FACILITIES COMMISSION MAIN OFFICE TOPEKA: DODGE CITY OFFICE: OFFERED BY PLACES OF 900 S.W. Jackson Military Plaza Offices Suite 568 South Topeka, Kansas 66612 Suite 220 100 Military Plaza PUBLIC ACCOMMODATIONS Voice (785) 296-3206 Dodge City, Kansas 67801 Fax (785) 296-0589 TTY (785) 296-0245 Voice (620) 225-4804 Fax (620) 225-4986 WITHIN THE STATE OF KANSAS Toll-Free (888) 793-6874 WICHITA OFFICE: 300 W. Douglas Suite 220 Wichita, Kansas 67202 “Protecting your rights Voice (316) 337-6270 Fax (316) 337-7376 Under the Law” Labor Law Compliance Center KS06E (800) 801-0597 www.laborlawcc.com
You can also read