KEEP THESE INSTRUCTIONS - METER CHECK DISK | CODE 1705-EU TROUBLESHOOTING WITH THE METER CHECK DISK - LAMOTTE
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
the disk identified by the serial number on KEEP THESE INSTRUCTIONS the pouch. The range specifications will vary from disk to disk. The exact readings METER CHECK DISK | Code 1705-EU from a specific disk may vary from meter TROUBLESHOOTING WITH THE to meter. METER CHECK DISK 8. Tap to return to the test screen. IMPORTANT!! Do not attempt to separate 9. Remove the MCD from the meter and the components of the Meter Check Disk return to the foil pouch for storage. (Code 1705- EU). The Meter Check Disk Start Calibration The Start Calibration consists of a disk with a permanently procedure calibrates the alignment of attached cover. Do not fill the Meter Check the hub and disk for all meters and sets Disk with water. Water is not used in the the brightness of the individual LEDs for Meter Check Disk. compatible meters. Before performing CALIBRATION OPERATIONS The Meter this calibration procedure, run the Check Check Disk (MCD) is used to perform two Calibration procedure to determine whether calibration operations – Check Calibration the meter is calibrated and operating and Start Calibration. The Start Calibration normally. The Start Calibration procedure procedure should only be performed if the should only be completed if the meter fails meter fails the Check Calibration procedure. the Check Calibration procedure. Check Calibration Meters are calibrated 1. Follow the CLEANING procedure to clean at the time of manufacture. However, it the light chamber and optic lenses. is possible for the calibration settings to 2. From the main test screen, tap to be lost due to power anomalies or other select Settings. circumstances. The Meter Check Disk is used in the Check Calibration procedure to 3. Tap Calibration. determine whether the alignment of the 4. Tap Start Calibration. hub and disk are correct. For some meters, it also evaluates the brightness of the 5. Remove the Meter Check Disk (Code individual LEDs. 1705-EU) from the foil pouch. DO NOT remove the black cover from the disk. 1. Follow the CLEANING procedure to clean Insert the Meter Check Disk. Close the lid. the light chamber and optic lenses. 6. Tap Start. 2. From the main test page, tap to select Settings. 7. When the calibration is complete the message “Angle Calibration Successful” 3. Tap Calibration. will appear. Meters that can also perform 4. Tap Check Calibration. an LED calibration will display “LED Calibration Successful”. 5. Remove the Meter Check Disk (Code 1705-EU) from the foil pouch. DO NOT 8. Tap to return to the test screen. remove the black cover from the disk. Angle Calibration checks the alignment of Insert the Meter Check Disk (MCD) into the hub and disk. The LED Calibration sets the meter and close the lid. the brightness of the individual LEDs. The 6. Tap Start. results are reported as pass or fail. If the measurements pass, the settings will be 7. The meter will briefly spin. When it is saved, and the meter is calibrated. If the complete, six channel values will be analysis fails, contact Support. displayed. Compare the displayed channel values to those printed on the MCD pouch. Storage Store the disk in a cool, dry place in If the displayed channel values are within the foil pouch with the desiccant. The disk is the ranges provided on the Meter Check sensitive to moisture. Exposure to excessive Disk pouch, the meter is calibrated and heat or moisture may cause degradation performing normally. If the displayed of the disk. The Meter Check Disk contains channel values are not within the ranges delicate materials. Do not drop, jar, or twist provided on the Meter Check Disk pouch, the disk. Do not get the disk wet. Keep the perform the Start Calibration procedure. Meter Check Disk clean and dry. Note: Range specifications are specific to
los canales mostrados con los impresos ¡CONSERVE ESTAS en el estuche del MCD. Si los valores de INSTRUCCIONES! los canales mostrados se encuentran dentro de los rangos proporcionados en DISCO DE COMPROBACIÓN DEL MEDIDOR el estuche del Disco de comprobación del Código 1705-EU medidor, el fotómetro está calibrado y RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS CON EL funciona con normalidad. Si los valores de DISCO DE COMPROBACIÓN DEL MEDIDOR los canales mostrados no se encuentran dentro de los rangos proporcionados en ¡IMPORTANTE! No intente separar los el estuche del Disco de comprobación del componentes del Disco de comprobación medidor, realice el procedimiento Iniciar del medidor (código 1705-EU). El Disco de Calibración (Start Calibration). comprobación del medidor se compone Nota: las especificaciones de rango de un disco con una cubierta permanente son específicas del disco identificado incorporada. No llene el Disco de mediante el número de serie que aparece comprobación del medidor de agua. No se en el estuche. Las especificaciones de usa agua en el Disco de comprobación del rango variarán de un disco a otro. Las medidor. lecturas exactas de un mismo disco OPERACIONES DE CALIBRACIÓN El Disco de pueden variar de un fotómetro a otro. comprobación del medidor (MCD) se utiliza 8. Pulse para regresar a la pantalla de para realizar dos operaciones de calibración: análisis. Comprobar Calibración e Iniciar Calibración. El procedimiento Iniciar Calibración solo 9. Retire el MCD del fotómetro y vuelva a debe realizarse si falla el procedimiento almacenarlo en el estuche de aluminio. Comprobar Calibración del fotómetro. Iniciar Calibración El procedimiento Iniciar Comprobar Calibración Los fotómetros se Calibración calibra la alineación del eje y del calibran en el momento de su fabricación. disco para todos los fotómetros y ajusta Sin embargo, es posible que los ajustes de el brillo de cada LED para los fotómetros calibración se pierdan debido a anomalías compatibles. Antes de realizar este eléctricas u otras circunstancias. El Disco procedimiento de calibración, ejecute el de comprobación del medidor se utiliza en procedimiento Comprobar Calibración para el procedimiento Comprobar Calibración determinar si el fotómetro está calibrado y para determinar si la alineación del eje y funciona con normalidad. El procedimiento del disco es correcta. En el caso de algunos Iniciar Calibración solo debe realizarse fotómetros, también evalúa el brillo de cada si falla el procedimiento Comprobar LED. Calibración del fotómetro. 1. Siga el procedimiento de LIMPIEZA para 1. Siga el procedimiento de LIMPIEZA para limpiar la cámara de luz y las lentes limpiar la cámara de luz y las lentes ópticas. ópticas. 2. En la página principal de análisis, pulse 2. En la pantalla principal de análisis, pulse para seleccionar Ajustes. para seleccionar Ajustes. 3. Pulse Calibración (Calibration). 3. Pulse Calibración (Calibration). 4. Pulse Comprobar Calibración (Check 4. Pulse Iniciar Calibración (Start Calibration). Calibration). 5. Retire el Disco de comprobación del 5. Retire el Disco de comprobación del medidor (código 1705-EU) del estuche de medidor (código 1705-EU) del estuche de aluminio. NO retire la cubierta negra del aluminio. NO retire la cubierta negra del disco. Inserte el Disco de comprobación disco. Inserte el Disco de comprobación del medidor (MCD) en el fotómetro y del medidor. Cierre la tapa. cierre la tapa. 6. Pulse Iniciar (Start). 6. Pulse Iniciar (Start). 7. Cuando haya finalizado la calibración, 7. El fotómetro girará brevemente. Cuando aparecerá el mensaje «Calibración de haya finalizado, se mostrarán los valores ángulo correcta» (Angle Calibration de seis canales. Compare los valores de Successful). Los fotómetros que también puedan realizar la calibración LED
mostrarán «Calibración de LED correcta» compteur est utilisé dans la procédure de (LED Calibration Successful). vérification de l’étalonnage pour déterminer 8. Pulse para regresar a la pantalla de si l’alignement de l’axe et du disque análisis. est correct. Pour certains compteurs, il évalue également la luminosité des LED La calibración de ángulo evalúa la alineación individuelles. del eje y el disco. La calibración de LED ajusta el brillo de cada LED. Los resultados 1. Suivez la procédure de NETTOYAGE pour se notifican como correcto o incorrecto. Si nettoyer la chambre lumineuse et les las mediciones son correctas, se guardan lentilles optiques. los ajustes y el fotómetro está calibrado. 2. À partir de la page principale de test, Si el análisis no es correcto, póngase en tapez pour sélectionner Paramètres. contacto con el servicio técnico. 3. Tapez Étalonnage (Calibration). Almacenamiento 4. Tapez Vérifier l’étalonnage (Check Almacene el disco en un lugar fresco Calibration). y seco dentro del estuche de aluminio 5. Retirez le disque de vérification du con el desecante. El disco es sensible compteur (code 1705-EU) de sa pochette a la humedad. Una exposición a calor d’aluminium. N’ENLEVEZ PAS le cache o humedad excesivos puede provocar noir du disque. Insérez le disque de el deterioro del disco. El Disco de vérification du compteur (MCD) et fermez comprobación del medidor contiene le couvercle. materiales delicados. No deje caer el disco, ni lo sacuda ni doble. No permita que 6. Tapez Démarrer (Start). se moje el disco. Mantenga el Disco de 7. Le compteur tourne brièvement. Lorsque comprobación del medidor limpio y seco. c’est terminé, six valeurs de canal s’affichent. Comparer les valeurs de canal affichées à celles imprimées sur INSTRUCTIONS À CONSERVER la pochette MCD. Si les valeurs de canal affichées sont comprises dans les plages DISQUE DE VÉRIFICATION DE PHOTOMÈTRE indiquées sur la pochette du disque de Code 1705-EU vérification du compteur, celui-ci est DÉPANNAGE DU DISQUE DE VÉRIFICATION étalonné et fonctionne normalement. DU COMPEUR. Si elles ne sont pas comprises dans les plages indiquées sur la pochette IMPORTANT ! Ne pas tenter de séparer les du disque de vérification du compteur, composants du disque de vérification du exécutez une procédure de démarrage de compteur (Code 1705-EU). Le disque de l’étalonnage (Start Calibration). vérification du compteur se compose d’un Note : les spécifications de la plage sont disque et d’un cache fixé en permanence. spécifiques au disque identifié par le Ne pas remplir le disque de vérification numéro de série sur la pochette. Ces du compteur avec de l’eau. Le disque de spécifications varieront d’un disque à vérification du compteur n’utilise pas d’eau l’autre. Les lectures exactes d’un disque OPÉRATIONS D’ÉTALONNAGE Le disque de particulier peuvent varier d’un compteur vérification du compteur (MCD) est utilisé à l’autre. pour effectuer deux opérations d’étalonnage 8. Tapez pour revenir à l’écran de test. : vérifier l’étalonnage et démarrer l’étalonnage. La procédure de démarrage 9. Retirer le MCD du compteur et le remettre de l’étalonnage ne doit être effectuée que dans la pochette en aluminium pour le si le compteur échoue à la procédure de stocker. vérification de l’étalonnage. Démarrer l’étalonnage La procédure Vérifier l’étalonnage Les compteurs sont de démarrage de l’étalonnage permet étalonnés au moment de la fabrication. d’étalonner l’alignement de l’axe et du Cependant, il est possible que les disque pour tous les compteurs et règle paramètres d’étalonnage soient perdus en la luminosité des LED individuelles des raison d’anomalies de puissance ou d’autres compteurs compatibles. Avant d’exécuter circonstances. Le disque de vérification du cette procédure d’étalonnage, exécuter la procédure de vérification de l’étalonnage
pour déterminer si l’appareil de mesure est étalonné et fonctionne normalement. La GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES! procédure de démarrage de l’étalonnage ne doit être effectuée que si l’appareil DISCO DE VERIFICAÇÃO DO MEDIDOR de mesure échoue à la procédure de Código 1705-EU vérification de l’étalonnage. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO DISCO 1. Suivez la procédure de NETTOYAGE pour DE VERIFICAÇÃO DO MEDIDOR nettoyer la chambre lumineuse et les IMPORTANTE!! Não tente separar os lentilles optiques. componentes do Disco de Verificação do 2. À partir de l’écran principal du test, tapez Medidor (Código 1705- EU). O Disco de pour sélectionner Paramètres. Verificação do Medidor é um disco que leva 3. Tapez Étalonnage (Calibration). incorporada uma cobertura permanente. Não encha o Disco de Verificação do 4. Tapez Démarrer l’étalonnage (Start Medidor com água. A água não é utilizada Calibration). durante o funcionamento do Disco de 5. Retirez le disque de vérification du Verificação do Medidor. compteur (code 1705-EU) de sa pochette OPERAÇÕES DE CALIBRAÇÃO O Disco d’aluminium. N’ENLEVEZ PAS le cache noir de Verificação do Medidor (MCD) é du disque. Insérer le disque de vérification utilizado para realizar duas operações du compteur. Fermez le couvercle. de calibração – Verificar a Calibração e 6. Tapez Démarrer (Start). Iniciar a Calibração. O procedimento Iniciar a Calibração só deve ser executado se o 7. Lorsque l’étalonnage est terminé, le medidor reprovar o procedimento Verificar a message « Étalonnage de l’angle réussi » Calibração. (Angle Calibration Successful) s’affiche. Les compteurs qui peuvent également Verificar a Calibração Os contadores são effectuer un étalonnage des LED calibrados no momento do fabrico. No affichent la mention « Étalonnage de LED entanto, é possível que as definições de réussi » (LED Calibration Successful). calibração se percam devido a anomalias elétricas ou a outras circunstâncias. O Disco 8. Tapez pour revenir à l’écran de test. de Verificação do Medidor é utilizado no L’étalonnage de l’angle vérifie l’alignement procedimento Verificar a Calibração para de l’axe et du disque. L’étalonnage determinar se o alinhamento do eixo e do des LED définit la luminosité des LED disco estão corretos. Em alguns medidores, individuelles. Les résultats sont indiqués avalia também a luminosidade dos LEDs comme ayant réussi ou échoué. Si les individuais. mesures réussissent, les paramètres sont 1. Siga o procedimento de LIMPEZA para enregistrés et l’appareil de mesure est limpar a câmara luminosa e as lentes étalonné. Si l’analyse échoue, contacter óticas. l’Assistance technique. 2. No ecrã de teste principal, toque em Stockage Conservez le disque dans sa para selecionar as Definições. pochette d’aluminium avec le dessiccatif dans un endroit frais et sec. Le disque 3. Toque em Calibração (Calibration). est sensible à l’humidité. Une exposition 4. Toque em Verificar a Calibração (Check excessive à la chaleur ou à l’humidité Callibration). peut endommager le disque. Le disque de vérification de photomètre contient des 5. Retire o Disco de Verificação do Medidor matériaux délicats. Ne le laissez pas tomber, (Código 1705-EU) da bolsa de papel de ne le secouez pas et ne le tordez pas. Ne alumínio. NÃO retire a cobertura preta do mettez pas le disque en contact avec de disco. Introduza o Disco de Verificação l’eau. Conservez le disque de vérification de do Medidor (MCD) no medidor e feche a photomètre propre et sec. tampa. 6. Toque em Iniciar (Start). 7. O medidor irá girar por breves instantes. Quando terminar, serão exibidos seis valores de canal. Compare os valores de
canal exibidos com os valores impressos Calibration Successful). na bolsa do MCD. Se os valores de canal 8. Toque em para voltar ao ecrã de teste. apresentados se encontrarem dentro dos intervalos fornecidos na bolsa A Calibração do Ângulo verifica o do Disco de Verificação do Medidor, o alinhamento do eixo e do disco. A Calibração medidor está calibrado e a funcionar do LED define a luminosidade dos LEDs normalmente. Se os valores de canal individuais. Os resultados são apresentados apresentados não estiverem dentro dos como aprovado ou reprovado. Se as intervalos fornecidos na bolsa do Disco medições forem aprovadas, as definições de Verificação do Medidor, execute o serão guardadas e o medidor estará procedimento Iniciar a Calibração (Start calibrado. Se a análise for reprovada, Calibration). contacte a Assistência Técnica. Nota: Os intervalos de valores são Armazenamento Guarde o disco num específicos do disco identificado pelo lugar fresco e seco dentro da bolsa de número de série na respetiva bolsa. Os papel-alumínio com o dessecador. O disco intervalos de valores variam conforme o é sensível à humidade. Uma exposição disco. O valor exato das leituras de um excessiva ao calor ou à humidade poderá disco específico pode variar conforme o causar uma deterioração do disco. O Disco medidor. de Verificação do Medidor contém materiais 8. Toque em para voltar ao ecrã de teste delicados. Não deixe cair, não abra nem torça o disco. Não molhe o disco. Mantenha 9. Retire o MCD do medidor e coloque-o de o Disco de Verificação do Medidor limpo e volta dentro da bolsa de papel de alumínio seco. para o armazenar. Iniciar a Calibração O procedimento Iniciar a Calibração calibra o alinhamento do eixo CONSERVARE LE PRESENTI e do disco em todos os medidores e define ISTRUZIONI a luminosidade dos LEDs individuais em medidores compatíveis. Antes de executar DISCO DI CONTROLLO DEL FOTOMETRO este procedimento de calibração, execute o Cod. art. 1705-EU procedimento Verificar a a Calibração para determinar se o medidor está calibrado e RISOLUZIONE DI PROBLEMI DEL DISCO a funcionar normalmente. O procedimento DI CONTROLLO DEL FOTOMETRO Iniciar a Calibração apenas será concluído IMPORTANTE!! Non cercare di separare se o medidor reprovar o procedimento i componenti del disco di controllo del Verificar a Calibração. fotometro (cod. art. 1705- EU). Il disco di 1. Siga o procedimento de LIMPEZA para controllo è costituito da un disco completo limpar a câmara luminosa e as lentes di copertura fissa (c.d. copri-disco). Non óticas. riempire d’acqua il disco di controllo, posto che tale elemento non entra mai in 2. No ecrã de teste principal, toque em contatto con l’acqua. para selecionar as Definições. OPERAZIONI DI CALIBRAZIONE Il disco 3. Toque em Calibração (Calibration). di controllo del fotometro si utilizza per 4. Toque em Iniciar a Calibração (Start eseguire due operazioni: la verifica e l’avvio Calibration). della calibrazione. La procedura di avvio 5. Retire o Disco de Verificação do Medidor della calibrazione deve eseguirsi solo nei (Código 1705-EU) da bolsa de papel de casi in cui la procedura di verifica della alumínio. NÃO retire a cobertura preta do calibrazione del fotometro non ha avuto un disco. Feche a tampa. esito positivo. 6. Toque em Iniciar (Start). Verifica della calibrazione I fotometri sono tarati in fabbrica. Tuttavia, è possibile 7. Quando a calibração estiver concluída, che le impostazioni di calibrazione vadano será exibida a mensagem “Calibração perse a causa di anomalie di alimentazione do Ângulo com Êxito” (Angle Calibration o altre circostanze. Il disco di controllo del Successful). Os medidores que também fotometro si utilizza durante la procedura di podem efetuar uma calibração do LED, verifica della calibrazione per determinare exibirão “Calibração com Êxito” (LED se l’elemento centrale e il disco sono
correttamente allineati. Inoltre, in alcuni la procedura di verifica della calibrazione del modelli, consente anche di valutare la fotometro non ha avuto esito positivo. luminosità dei singoli LED. 1. Eseguire la procedura di PULIZIA per 1. Eseguire la procedura di PULIZIA per pulire il vano luce e le lenti ottiche. pulire il vano luce e le lenti ottiche. 2. Dalla schermata principale di test, 2. Nella schermata principale di analisi, premere per selezionare le premere per selezionare le Impostazioni. Impostazioni. 3. Premere quindi Calibrazione (Calibration). 3. Premere quindi Calibrazione (Calibration). 4. Premere Avvio della calibrazione (Start 4. Premere Verifica della calibrazione Calibration). (Check Calibration). 5. Rimuovere il disco di controllo del 5. Rimuovere il disco di controllo del fotometro (codice 1705-EU) dalla fotometro (cod. art. 1705-EU) dalla rispettiva busta di alluminio. NON rispettiva busta in alluminio. NON rimuovere il coperchio nero dal disco. rimuovere il coperchio nero dal disco. Inserire il disco di controllo del fotometro. Inserire il disco di controllo nel fotometro Chiudere il coperchio. e chiudere il coperchio. 6. Premere Avvio (Start). 6. Premere Avvio (Start ). 7. Al termine della calibrazione appare 7. Il fotometro girerà brevemente. Al il messaggio “Avvenuta calibrazione termine, verranno visualizzati i valori di dell’angolo” (Angle Calibration sei canali. Confrontare i valori dei canali Successful). Nel caso dei fotometri in visualizzati con quelli stampati sulla grado di eseguire anche una calibrazione busta del disco di controllo. Se i valori dei LED apparirà il messaggio “Avvenuta canali visualizzati rientrano negli intervalli calibrazione LED” (LED Calibration indicati sulla busta del disco di controllo, Successful). significa che il dispositivo è calibrato e 8. Premere infine per tornare alla funziona con normalità. Se i valori dei schermata di analisi. canali visualizzati, invece, non rientrano negli intervalli indicati sulla busta del La funzione di calibrazione dell’angolo disco di controllo, eseguire la procedura di consente di verificare l’allineamento avvio della calibrazione (Start Calibration). dell’elemento centrale rispetto al disco N.B.: I dati relativi a tali intervalli sono di controllo. La procedura di calibrazione specifici per ogni disco identificato LED consente di impostare la luminosità tramite il numero di serie riportato sulla dei singoli LED. Gli esiti possibili sono busta. Tali specifiche variano da disco due: procedura completata con successo a disco. Il valore esatto dei dati letti o procedura fallita. Nel primo caso, le tramite un disco specifico può variare da impostazioni verranno salvate e il fotometro fotometro a fotometro. è calibrato. In caso di esito negativo dell’analisi, invece, occorre contattare il 8. Premere per tornare alla schermata di servizio di assistenza. analisi. Immagazzinamento Conservare il disco 9. Al termine dell’utilizzo ricollocare il disco in un luogo fresco e asciutto nella busta di di controllo del fotometro nell’apposita lamina con l’essiccatore. Il disco è sensibile busta di alluminio. all’umidità. L’esposizione a calore o umidità Avvio della calibrazione La procedura di eccessivi può causare la degradazione del avvio della calibrazione consente di allineare disco. Il disco di controllo del fotometro l’elemento centrale e il disco in qualsiasi contiene materiali delicati. Non far cadere, fotometro e, nei modelli compatibili, barattolo o torcere il disco. Non bagnare permette anche di impostare la luminosità il disco. Mantenere il disco di controllo del dei singoli LED. Prima di eseguire tale fotometro pulito e asciutto. procedura, completare quella di verifica della calibrazione per determinare se il fotometro è calibrato e funziona con normalità. La procedura di avvio della calibrazione deve essere completata solo se
Kanalwerte mit den aufgedruckten DIESE ANLEITUNG Werten auf dem Beutel der Messgerät- AUFBEWAHREN Prüfscheibe. Wenn sich die Kanalwerte innerhalb der auf dem Beutel der MESSGERÄT-PRÜFSCHEIBE | Code 1705-EU Messgerät-Prüfscheibe angezeigten Intervalle befinden, ist das Messgerät FEHLERBEHEBUNG FÜR DIE kalibriert und funktioniert normal. Wenn MESSGERÄT-PRÜFSCHEIBE sich die Kanalwerte nicht innerhalb WICHTIG!! Versuchen Sie nicht, die der auf dem Beutel der Messgerät- Bestandteile der Messgerät-Prüfscheibe Prüfscheibe angezeigten Intervalle (Code 1705-EU) voneinander zu trennen. befinden, müssen Sie den Vorgang Die Messgerät-Prüfscheibe besteht aus „Kalibrierung starten“ (Start Calibration) einer Scheibe mit fest angebrachter durchführen. Abdeckung. Füllen Sie die Messgerät- Hinweis: Bereichsspezifikationen Prüfscheibe nicht mit Wasser. In der sind für die Scheibe spezifisch, Messgerät-Prüfscheibe wird kein Wasser die durch die Seriennummer auf verwendet. dem Beutel identifiziert wird. Die KALIBRIERUNGSVORGÄNGE Die Bereichsspezifikationen können für die Messgerät-Prüfscheibe wird für zwei einzelnen Scheiben variieren. Der genaue Kalibrierungsvorgänge verwendet: abgelesene Wert für eine bestimmte „Kalibrierung prüfen“ und „Kalibrierung Scheibe kann bei den einzelnen starten“. Der Vorgang „Kalibrierung starten“ Messgeräten unterschiedlich sein. wird nur verwendet, wenn der Vorgang 8. Tippen Sie auf , um zum Testbildschirm „Kalibrierung prüfen“ fehlgeschlagen ist. zurückzukehren. Kalibrierung prüfen Messgeräte 9. Nehmen Sie die Messgerät-Prüfscheibe werden bei ihrer Herstellung kalibriert. aus dem Messgerät und legen Sie sie zur Es kann aber vorkommen, dass die Aufbewahrung in den Beutel. Kalibrierungseinstellungen aufgrund von Kalibrierung starten Mit dem Vorgang Stromspitzen oder anderen Umständen „Kalibrierung starten“ wird für alle gelöscht werden. Die Messgerät- Messgeräte die Ausrichtung von Nabe Prüfscheibe wird im Vorgang „Kalibrierung und Scheibe kalibriert und für kompatible prüfen“ verwendet, um festzustellen, ob die Messgeräte die Helligkeit der einzelnen Nabe und die Scheibe korrekt ausgerichtet LEDs festgelegt. Bevor Sie diesen sind. Für einige Messgeräte wird auch die Kalibrierungsvorgang durchführen, Helligkeit der einzelnen LEDs ausgewertet. führen Sie „Kalibrierung prüfen“ durch, 1. Befolgen Sie das Reinigungsverfahren, um festzustellen, ob das Messgerät um die Lichtkammer und die optischen kalibriert ist und normal funktioniert. Der Linsen zu reinigen. Vorgang „Kalibrierung starten“ sollte nur 2. Tippen Sie auf der Haupttestseite auf , durchgeführt werden, wenn der Vorgang um Einstellungen auszuwählen. „Kalibrierung prüfen“ fehlgeschlagen ist. 3. Tippen Sie auf Kalibrierung (Calibration). 1. Befolgen Sie das Reinigungsverfahren, um die Lichtkammer und die optischen 4. Tippen Sie auf Kalibrierung prüfen (Check Linsen zu reinigen. Calibration). 2. Tippen Sie im Haupttestbildschirm auf 5. Nehmen Sie die Messgerät- , um Einstellungen auszuwählen. Prüfscheibe (Code 1705-EU) aus dem Folienschutzbeutel. Entfernen Sie NICHT 3. Tippen Sie auf Sie Kalibrierung die schwarze Abdeckung von der Scheibe. (Calibration). Legen Sie die Messgerät-Prüfscheibe in 4. Tippen Sie auf Kalibrierung starten (Start das Messgerät ein und schließen Sie den Calibration). Deckel. 5. Nehmen Sie die Messgerät- 6. 6. Tippen Sie auf Start. Prüfscheibe (Code 1705-EU) aus dem 7. Das Messgerät dreht sich kurz. Danach Folienschutzbeutel. Entfernen Sie NICHT werden sechs Kanalwerte angezeigt. die schwarze Abdeckung von der Scheibe. Vergleichen Sie die angezeigten Legen Sie die Messgerät-Prüfscheibe ein.
Schließen Sie den Deckel. voor de Kalibratiestart moet uitsluitend 6. Tippen Sie auf Start. worden uitgevoerd wanneer de meter de Kalibratiecontrole niet doorkomt. 7. Nach Abschluss der Kalibrierung wird die Nachricht „Winkelkalibrierung erfolgreich“ Kalibratiecontrole Meters worden tijdens (Angle Calibration Successful) angezeigt. de fabricage gekalibreerd. Het kan echter Auf Messgeräten, die auch eine LED- gebeuren dat de kalibratie-instellingen Kalibrierung durchführen können, wird worden gewist door stroomafwijkingen „LED-Kalibrierung erfolgreich“ (LED of andere omstandigheden. De Calibration Successful) angezeigt. metercontroledisk wordt tijdens de procedure voor Kalibratiecontrole gebruikt 8. Tippen Sie auf , um zum Testbildschirm om te bepalen of de uitlijning van het staafje zurückzukehren. en de disk correct is. Voor sommige meters Mit der Winkelkalibrierung wird die kan de metercontroledisk ook de intensiteit Ausrichtung von Nabe und Scheibe geprüft. van de individuele leds evalueren. Die LED-Kalibrierung wird durchgeführt, 1. Volg de REINIGINGS-procedure om de um die Helligkeit der einzelnen LEDs lichtkamer en optische lenzen te reinigen. festzulegen. Die Ergebnisse werden als bestanden oder nicht bestanden gemeldet. 2. Druk in de hoofdtestpagina op om Wenn die Messungen die Prüfung bestehen, Instellingen te selecteren. werden die Einstellungen gespeichert 3. Druk op Kalibratie (Calibration). und das Messgerät ist kalibriert. Wenn die 4. Druk op Kalibratiecontrole (Check Analyse fehlschlägt, wenden Sie sich an den Calibration). Support. 5. Haal de metercontroledisk (code 1705- Aufbewahrung Bewahren Sie EU) uit het foliezakje. Verwijder de zwarte die Scheibe an einem kühlen und afdekking NIET van de disk. Plaats de trockenen Ort im Folienbeutel mit dem metercontroledisk (MCD) in de meter en feuchtigkeitsentziehenden Mittel auf. sluit de deksel. Die Scheibe ist feuchtigkeitsempfindlich. Wenn sie zu starker Hitze oder Feuchtigkeit 6. Druk op Start. ausgesetzt wird, kann sie beschädigt 7. De meter draait eerst kort rond. werden. Die Messgerät-Prüfscheibe enthält Vervolgens worden er zes kanaalwaarden empfindliches Material. Lassen Sie die weergegeven. Vergelijk nu de Scheibe nicht fallen, stoßen Sie sie nicht weergegeven kanaalwaarden met de an und verdrehen Sie sie nicht. Die Scheibe waarden die op het zakje van de MCD darf nicht nass werden. Halten Sie die staan vermeld. Als de weergegeven Messgerät-Prüfscheibe sauber und trocken. kanaalwaarden vallen binnen de bereiken die vermeld staan op het zakje van de metercontroledisk, is de meter BEWAAR DEZE INSTRUCTIES gekalibreerd en werkt deze normaal. Als de weergegeven kanaalwaarden METERCONTROLEPLAATJE | Code 1705-EU niet vallen binnen de bereiken die PROBLEEMOPLOSSING MET DE vermeld staan op het zakje van de METERCONTROLEDISK metercontroledisk, dan moet u de procedure van de Startkalibratie (Start BELANGRIJK!! Probeer de onderdelen Calibration) uitvoeren. van de metercontroledisk niet uit Opmerking: De bereikspecificaties elkaar te halen (code 1705-EU). De zijn specifiek voor de disk die wordt metercontroledisk bestaat uit een disk geïdentificeerd aan de hand van met een permanent bevestigde afdekking. het serienummer op het zakje. De Vul de metercontroledisk niet met water. bereikspecificaties hangen af van disk In de metercontroledisk wordt geen water tot disk. De exacte aflezingen van een gebruikt. specifieke disk kunnen variëren van meter SOORTEN KALIBRATIE De metercontroledisk tot meter. (MCD) kan gebruikt worden voor twee 8. Druk op om terug te keren naar het soorten kalibratie: een Kalibratiecontrole testscherm. en een Kalibratiestart. De procedure 9. Haal de MCD uit de meter en doe deze
terug in het foliezakje om te bewaren. Kalibratiestart De procedure voor de FÖLJ DESSA ANVISNINGAR Startkalibratie kalibreert de uitlijning van het staafje en disk voor alle meters en stelt MÄTAREN KONTROLLSKIVA | Kod 1705-EU de intensiteit van de individuele leds af FELSÖKNING MED MÄTARKONTROLLSKIVAN voor compatibele meters. Alvorens deze VIKTIGT!: Försök inte att separera kalibratieprocedure uit te voeren, dient u komponenterna i mätarkontrollskivan (kod de procedure voor de Kalibratiecontrole uit 1705-EU). mätarkontrollskivan består te voeren om vast te kunnen stellen of de av en skiva med ett permanent fäst lock. meter gekalibreerd is en normaal werkt. Fyll inte mätarkontrollskivan med vatten. De procedure voor de Kalibratiestart moet Vatten används inte i mätarkontrollskivan. uitsluitend worden voltooid wanneer de meter de Kalibratiecontrole niet doorkomt. KALIBRERINGSÅTGÄRDER Mätarkontrollskivan (MCD) används för 1. Volg de REINIGINGS-procedure om de att utföra två kalibreringsoperationer - lichtkamer en de optische lenzen te Kontrollkalibrering och Starta kalibrering. reinigen. Starta kalibreringen ska endast utföras om 2. Druk in het hoofdtestscherm op om mätaren inte klarar kontrollkalibreringen. Instellingen te selecteren. Kontrollera kalibrering Mätare kalibreras 3. Druk op Kalibratie (Calibration). vid tillverkningstillfället. Det är dock 4. Druk op Kalibratiestart (Start möjligt att kalibreringsinställningarna går Calibration). förlorade på grund av strömavbrott eller andra omständigheter. Mätarkontrollskivan 5. Haal de metercontroledisk (code 1705- används vid kontrollkalibreringen för att EU) uit het foliezakje. Verwijder de zwarte avgöra om navets och skivans inriktning afdekking NIET van de disk. Steek de är korrekt. För vissa mätare utvärderar metercontroledisk in de meter. Doe het den även ljusstyrkan hos de enskilda deksel dicht. lysdioderna. 6. Druk op Start. 1. Följ proceduren för RENGÖRING för att 7. Wanneer de kalibratie is voltooid, rengöra ljuskammaren och de optiska verschijnt het bericht “Hoekkalibratie linserna. succesvol” (Angle Calibration 2. På testets huvudsida trycker du på för Successful). Op meters die ook een att välja Inställningar. ledkalibratie kunnen uitvoeren, verschijnt “Ledkalibratie succesvol” (LED Calibration 3. Tryck på Kalibrering (Calibration). Succesful). 4. Tryck på Kontrollera kalibrering (Check 8. Druk op om terug te keren naar het Calibration). testscherm. 5. Ta ut mätarkontrollskivan (kod 1705- De hoekkalibratie controleert de uitlijning EU) ur foliepåsen. TA INTE bort det van het staafje en de disk. De ledkalibratie svarta locket från disken. Sätt in stelt de intensiteit van de individuele leds mätarkontrollskivan (MCD) i mätaren och in. De resultaten worden weergegeven stäng locket. als juist of fout. Als de metingen juist zijn, 6. Tryck på Start. worden de instellingen bewaard en de meter 7. Mätaren snurrar kortvarigt. När den är klar gekalibreerd. Neem, als de analyse negatief visas sex kanalvärden. Jämför de visade is, contact op met de Technische Dienst. kanalvärdena med de som är tryckta på Opslag Bewaar de schijf op een koele, MCD-påsen. Om de visade kanalvärdena droge plaats in het verpakkingshoesje met ligger inom de intervall som anges på het droogmiddel. De schijf is gevoelig voor påsen med mätarkontrollskivan är vocht. Blootstelling aan overmatige hitte mätaren kalibrerad och fungerar normalt. of vocht kan voor de schijf schadelijk zijn. Om de visade kanalvärdena inte ligger De metercontroleplaatje bevat kwetsbare inom de intervall som anges på mätarens materialen. Laat de schijf niet vallen, en kontrolldiskettpåse utför du proceduren kras of verdraai hem niet. Laat de schijf niet Starta kalibrering (Start Calibration). nat worden. Houd de metercontroleplaatje Obs!: Specifikationerna för intervallet schoon en droog. är specifika för den disk som
identifieras med serienumret på påsen. skivan. Blöt inte ner skivan. Förvara Mätaren Specifikationerna för intervallet varierar Kontrollskivan ren och torr. från disk till disk. De exakta avläsningarna från en specifik skiva kan variera från mätare till mätare. İÇİN SORUN GİDERME 8. Tryck på för att återgå till testskärmen. SAYAÇ KONTROL DİSKİ | Code 1705-EU 9. Ta bort MCD från mätaren och lägg tillbaka den i foliepåsen för förvaring. ÖLÇÜM ALETİ KONTROL DİSKİ İÇİN SORUN GİDERME Starta kalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans ÖNEMLİ!! Ölçüm Aleti Kontrol Diskinin inriktning för alla mätare och ställer in bileşenlerini ayırmaya çalışmayın (1705- ljusstyrkan på de enskilda lysdioderna EU). Ölçüm Aleti Kontrol Diski, sabit kapalı för kompatibla mätare. Innan du utför bir disk içerir. Ölçüm Aleti Kontrol Diskini denna kalibreringsprocedur ska du köra suyla doldurmayın. Ölçüm Aleti Kontrol proceduren Kontrollera kalibrering för Diskinde su kullanılamaz. att avgöra om mätaren är kalibrerad KALİBRASYON İŞLEMLERİ Ölçüm Aleti och fungerar normalt. Proceduren Start Kontrol Diski (MCD), iki adet kalibrasyon kalibrering ska endast utföras om mätaren işlemi yapmak için kullanılır: Kalibrasyon inte klarar kontrollkalibreringsproceduren. Kontrolü ve Kalibrasyon Başlatma. 1. Följ proceduren för RENGÖRING för att Kalibrasyon Başlatma işlemi ancak ölçüm rengöra ljuskammaren och de optiska aleti, Kalibrasyon Kontrolü işleminde linserna. başarısız olursa yapılmalıdır. 2. På testets huvudskärm trycker du på Kalibrasyon Kontrolü Ölçüm aletleri üretim för att välja Inställningar. aşamasında kalibre edilir. Ancak, güç dalgalanmaları ve başka koşullar nedeniyle 3. Tryck på Kalibrering (Calibration). kalibrasyon ayarları bozulabilir. Ölçüm Aleti 4. Tryck på Starta kalibrering (Start Kontrol Diski, Kalibrasyon Kontrolü işleminde Calibration). kullanılarak merkez ile disk arasındaki 5. Ta ut mätarkontrollskivan (kod 1705-EU) hizalamanın doğru olup olmadığı belirlenir. ur foliepåsen. INTE bort det svarta locket Disk, bazı ölçüm aletlerinde her bir LED’in från disken. Sätt in mätarkontrollskivan . parlaklığını da değerlendirir. Stäng locket. 1. TEMİZLİK adımlarını uygulayarak ışık 6. Tryck på Start. bölmesini ve optik lensleri temizleyin. 7. När kalibreringen är klar visas 2. Ana test sayfasından seçeneğine meddelandet “Vinkelkalibrering lyckades” tıklayarak Settings (Ayarlar) seçeneğini (Angle Calibration Successful). Mätare belirleyin. som också kan utföra en LED-kalibrering 3. Kalibrasyon (Calibration) seçeneğine visar “LED Calibration Successful” (LED- dokunun. kalibrering lyckad). 4. Kalibrasyon Kontrolü (Check Calibration) 8. Tryck på för att återgå till testskärmen. seçeneğine dokunun. Vinkelkalibrering kontrollerar navets och 5. Ölçüm Aleti Kontrol Diskini (1705-EU) skivans inriktning. LED-kalibreringen ställer folyo ambalajından çıkarın. DİKKAT Diskin in ljusstyrkan för de enskilda lysdioderna. arkasındaki siyah kapağı çıkarmayın. Resultaten rapporteras som godkänd eller Ölçüm Aleti Kontrol Diskini (MCD) ölçüm underkänd. Om mätningarna är godkända aletine takıp kapağı kapatın. sparas inställningarna och mätaren 6. Başlat (Start) seçeneğine dokunun. kalibreras. Om analysen misslyckas kontaktar du supporten. 7. Ölçüm aleti kısa bir süre döner. Bu işlem tamamlandığında altı kanal Lagring Förvara skivan på en sval, torr değeri görüntülenir. Görüntülenen kanal plats i påsen med torkmedlet. Skivan är değerlerini, MCD’nin ambalajında yazan fuktkänslig. Exponering för stark värme değerlerle karşılaştırın. Görüntülenen eller fukt kan orsaka nedbrytning av disken. kanal değerleri, Ölçüm Aleti Kontrol Mätaren Kontrollskiva innehåller ömtåligt Diskinin ambalajında yer alan aralıklar material. Tappa inte, skaka inte, vrid inte på
dahilindeyse ölçüm aletinin kalibrasyonu Açı Kalibrasyonu, merkez ile diskin hizasını düzgündür ve alet normal çalışıyordur. kontrol eder. LED Kalibrasyonu, her bir LED’in Görüntülenen kanal değerleri, Ölçüm parlaklığını ayarlar. Sonuçlar, geçti ya da Aleti Kontrol Diskinin ambalajında yer kaldı olarak raporlanır. Ölçümler geçerse alan aralıkların dışındaysa Kalibrasyon ayarlar kaydedilir ve ölçüm aleti kalibre edilir. Başlatma (Start Calibration) işlemi yapın. Analiz başarısız olursa Destek birimiyle Not: Aralık spesifikasyonları, ambalajın iletişime geçin. üstünde yazan seri numarasının belirttiği Depolama Diski, kurutucu ile folyo torbada diske özgüdür. Aralık spesifikasyonları serin ve kuru bir yerde saklayın. Disk neme diskten diske farklılık gösterir. Belirli bir duyarlıdır. Aşırı ısıya veya neme maruz diskin okumaları, ölçüm aletinden ölçüm kalmak diskin bozulmasına neden olabilir. aletine farklılık gösterebilir. Sayaç Kontrol Diski hassas malzemeler 8. seçeneğine dokunarak test ekranına içerir. Diski düşürmeyin, kavanoza dönün. bindirmeyin veya bükmeyin. Diski ıslatma. 9. MCD’yi ölçüm aletinden çıkarın ve tekrar Sayaç Kontrol Disk temiz ve kuru tutun. folyo ambalajına koyup kaldırın. Kalibrasyon Başlatma Kalibrasyon Başlatma işleminde, tüm ölçüm aletlerinde merkez ile diskin hizası kalibre edilir, uyumlu ölçüm aletlerinde ise her bir LED’in parlaklığı ayarlanır. Bu kalibrasyon işlemini yapmadan önce Kalibrasyon Kontrolü işlemi yaparak ölçüm aletinin kalibre edilip edilmediğine ve normal çalışıp çalışmadığına bakın. Kalibrasyon Başlatma işlemi ancak ölçüm aleti, Kalibrasyon Kontrolü işleminde başarısız olursa yapılmalıdır. 1. TEMİZLİK adımlarını uygulayarak ışık bölmesini ve optik lensleri temizleyin. 2. Ana test ekranından seçeneğine tıklayarak Ayarlar seçeneğini belirleyin. 3. Kalibrasyon (Calibration) seçeneğine dokunun. 4. Kalibrasyon Başlatma (Start Calibration) seçeneğine dokunun. 5. Ölçüm Aleti Kontrol Diskini (1705-EU) folyo ambalajından çıkarın. DİKKAT Diskin arkasındaki siyah kapağı çıkarmayın. Ölçüm Aleti Kontrol Diskini takın. Kapağı kapatın. 6. Başlat (Start) seçeneğine dokunun. 7. Kalibrasyon tamamlandığında “Açı Kalibrasyonu Başarılı” (Angle Calibration Successful) mesajı görüntülenir. LED kalibrasyonu da yapabilen ölçüm aletlerinde “LED Kalibrasyonu Başarılı” (LED Calibration Successful) mesajı görüntülenir. 8. seçeneğine dokunarak test ekranına dönün.
LaMOTTE COMPANY 802 Washington Ave • Chestertown • Maryland • 21620 • USA • lamotte.com Software Support: 800-344-3100 x3 • softwaresupport@lamotte.com ©2022 LaMotte Company | 61705-EU REV1 | 05.23.2022
You can also read