IAN 364233_2010 ELECTRIC WEED BURNER PUV 1100 A1 - ELECTRIC WEED BURNER THERMISCHER UNKRAUTVERNICHTER
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
ELECTRIC WEED BURNER PUV 1100 A1 ELECTRIC WEED BURNER THERMISCHER UNKRAUTVERNICHTER Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 364233_2010
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE/NI Translation of the original instructions Page 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 13
Contents Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Package contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 General power tool safety warnings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Appliance-specific safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Additional safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Adjusting the telescopic handle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Using the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Shutting down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Disposal of the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kompernass Handels GmbH warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Translation of the original Conformity Declaration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 1 ■
ELECTRIC WEED BURNER Features PUV 1100 A1 1 ON/OFF switch 2 Handle Introduction 3 Mains cable Congratulations on the purchase of your new 4 Strain relief appliance. You have selected a high-quality 5 Telescopic handle product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about 6 Quick release for telescopic handle safety, usage and disposal. Before using the 7 Lever for operating the protective cover product, please familiarise yourself with all oper- 8 Guide wheels ating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications 9 Heating element specified. Please also pass these operating instruc- 0 Protective cover tions on to any future owner. Package contents Intended use 1 electric weed burner PUV 1100 A1 The appliance is suitable for the removal of weeds 1 set of operating instructions between paving slabs, on paved areas, on walls, and in flowerbeds and lawns during the growth Technical specifications period. Any other usage or modification of the Rated voltage 230 V ∼, 50 Hz (AC) appliance is deemed to be improper and carries Rated power consumption 1100 W a significant risk of accidents. The manufacturer accepts no responsibility for damage(s) attribut- Temperature on able to misuse. This appliance is not intended for the heating element max. 800 °C commercial use. Interval operation 10 seconds ON/ 15 seconds OFF Heat-up time approx. 30 seconds ■ 2 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
General power tool Outlet temperature on the heating element max. 800°C! safety warnings WARNING! Unplug the appliance immediately if the cable is damaged or has been cut. ► Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious ■ This device can be used by children injury. aged 8 years and over and by Save all warnings and instructions for future persons with reduced physical, reference. sensory or mental capabilities or a The term “power tool” in the warnings refers to lack of experience and knowledge your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. if they are supervised or have been ■ Do not expose power tools to rain or wet instructed in the safe use of the conditions. Water entering a power tool will device and understand the resulting increase the risk of electric shock. dangers. Do not allow children to ■ Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power play with the appliance. tool. Keep cord away from heat, oil, sharp Cleaning and maintenance tasks edges or moving parts. Damaged or entan- must not be carried out by children gled cords increase the risk of electric shock. unless they are supervised. ■ If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device ■ Do not use this appliance if you are (RCD) protected supply. Use of an RCD tired, ill or under the influence of reduces the risk of electric shock. alcohol or other drugs or medica- ■ Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. tion. Any power tool that cannot be controlled with ■ Do not leave the appliance unat- the switch is dangerous and must be repaired. tended while it is in operation or is Wear protective gloves! still hot. ■ After use, place on a non-combus- tible surface and allow to cool Wear safety shoes! completely before packing away. Warning against flammable substances! ■ Always wear sturdy footwear and protective gloves. Risk of burns caused by hot surfaces! Do not touch! Protect from rain and moisture! PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 3 ■
■ To avoid damage and risks due to ■ Additional protection is provided by improper use, observe the oper- the installation of a residual current ating instructions and store them in device with a rated tripping current a safe place! of no more than 30 mA. ■ If you pass the appliance on to ■ Careless use of the appliance can someone else, please also pass on cause a fire. the operating instructions. ■ CAUTION! Remove the plug NOTE from the mains power socket imme- ► Spare parts not listed (such as diately: switches) can be ordered via our – in the event of malfunctions call centre. during operation – before each cleaning Appliance-specific safety – during breaks in work instructions – after use ■ To avoid potential risks, damaged ■ Take care when using the appliance mains cables should be replaced near flammable materials. by the manufacturer, its customer ■ Do not use in the presence of an service department or a similarly explosive atmosphere. qualified person. ■ Do not operate the appliance for ■ The mains voltage must match the too long on the same spot. Pull it voltage specification (V) on the slowly towards you. appliance! ■ Heat can be transferred to combus- ■ Connect the appliance only to a tible materials which are hidden (Schuko) safety socket supplying from view. alternating current. ■ Use the appliance outside only. ■ When using an extension cable, use only an earthed cable suitable ■ Never use the appliance in a for outdoor use! garage or in places where petrol or highly flammable substances may be stored. ■ 4 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
■ Dry wood, leaves, pine needles ■ Always remove the plug from the and dry grasses can easily catch power socket during work breaks, fire. Therefore, remove any dry when adjusting the appliance and material from the surfaces being when it is no longer in use. treated before starting work. ■ Some parts of the appliance Monitor the treated plants for some become very hot during operation time after treatment. Even after and could cause burns. Improper some time has passed, a plant may use of the appliance can also result still ignite and cause a fire. in a risk of burns! ■ Staying in one position for too long ■ Never aim the appliance towards can cause damage to the stone people or animals. surfaces. To prevent the appliance ■ The appliance must always be kept from overheating, do not operate clean, dry and free from oil or the appliance in one place for more grease. than 10 seconds. ■ Never use the appliance for Additional safety instructions purposes other than those for which CAUTION! Avoid the risk of injury or it was designed. fire as well as health risks: ■ In the event of danger, remove the mains plug from the socket immediately. CAUTION! RISK OF BURNS! ► Do not touch the hot parts of the appliance. ■ Wear protective gloves. ■ Do not use the appliance with wet hands. ■ Do not immerse the appliance in water or spray or clean it with water. Do not expose the appliance to moisture. PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 5 ■
Operation Using the appliance ♦ Connect the appliance to a power socket Before use (230 V alternating current) using an extension NOTE cable. ♦ Push the loop of the extension cable into the ♦ Switch the appliance on by pressing the provided strain relief 4 in the handle 2 and ON/OFF switch 1. fix it to the bar provided. The appliance is ready for operation after approx. 30 seconds. WARNING! ► Heating work is forbidden when protective cover 0 is closed, otherwise the appliance may be damaged due to over-concentrated heat. Adjusting the telescopic handle ♦ Open the protective cover 0 by pressing the lever 7 from above with your foot. Tip the ♦ Turn the quick release 6 anticlockwise to appliance backwards slightly to make it easier release it. to open the protective cover 0. ♦ Extend the telescopic handle 5 to the desired The protective cover 0 opens. length. ♦ Turn the quick release 6 clockwise to lock it again. ♦ To kill weeds, move the heating element 9 over the plant to be treated for around 5–10 seconds (depending on the type of plant). ♦ Tall plants will need to be trimmed before you can position the heating element 9 over them. ■ 6 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
NOTE Shutting down ► This appliance is particularly suitable for ♦ Switch the appliance just let go of the ON/OFF removing weeds. switch 1. ► Weed killing is most effective at an early ♦ Disconnect the appliance from the power stage of vegetation growth. supply. ► The most suitable time is during spring. ♦ Close the protective cover 0 by lifting the ► The treatment is at its most intensive, the lever 7 from below with your foot. Tip the younger the plant is. However, the success appliance backwards slightly to make it easier of the treatment is not immediately visible. to close the protective cover 0. The visible section of the plant can also be The protective cover 0 closes. burnt off with a longer exposure time/treat- ment. ► Plants do not react immediately to the heat with the recommended treatment time. The basic rule is: young, soft-leaved plants are most sensitive to the treatment. Afterwards, they are incapable of survival. ► Older plants with hard leaves, such as this- tles, must be treated more frequently at an interval of 1 to 2 weeks to dry out. Winter-green grasses are extremely robust and require longer treatment. ♦ After use, always park the appliance on a flat, fireproof surface until the hot parts of the appli- ► Initially, overgrown areas must be treated ance have cooled down. several times at short intervals in order to produce long-term success. Later on, treat- ■ After use, the protective cover 0 and the ment at longer intervals is sufficient. heating element 9 remain very hot for some ► Burning the plants off completely is not essen- time. tial. During heating, the leaf cells dry out and Allow the appliance to cool down for about the weed will die. 20 minutes. Do not leave the appliance unat- ► Repeated treatment of certain types of weed tended during this cool-down phase. may be necessary. PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 7 ■
Cleaning Disposal WARNING! RISK OF INJURY! Disposal of the appliance Always pull the mains plug out of the mains outlet and let the appliance The packaging is made from environ- cool down before you carry out any mentally friendly material and can be work on the appliance. disposed of at your local recycling plant. ■ Use a cloth or soft brush to clean the appliance. ■ Never use petrol, solvents or cleaning agents Do not dispose of power tools in that can damage plastic. your normal household waste! European Directive 2012/19/EU Storage requires that worn-out power tools be collected separately and recycled in an environ- ■ The appliance must be stored out of reach of mentally compatible manner. children. Your local community or municipal authorities can ■ Store the appliance in a dry and frost-free provide information on how to dispose of the location. worn-out appliance. Maintenance Dispose of the packaging in an envi- ■ Apply a drop of oil to the movable connections ronmentally friendly manner. Note at regular intervals. the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The pack- aging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. ■ 8 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
Kompernass Handels GmbH Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accord- warranty ance with strict quality guidelines and inspected Dear Customer, meticulously prior to delivery. This appliance has a 3-year warranty valid from the The warranty covers material faults or production date of purchase. If this product has any faults, you, faults. The warranty does not extend to product the buyer, have certain statutory rights. Your statu- parts subject to normal wear and tear or to fragile tory rights are not restricted in any way by the parts which could be considered as consumable warranty described below. parts such as switches or parts made of glass. Warranty conditions The warranty does not apply if the product has The warranty period starts on the date of purchase. been damaged, improperly used or improperly Please keep your receipt in a safe place. This will maintained. The directions in the operating instruc- be required as proof of purchase. tions for the product regarding proper use of the If any material or manufacturing fault occurs within product are to be strictly followed. Uses and three years of the date of purchase of the product, actions that are discouraged in the operating we will either repair or replace the product for you instructions or which are warned against must be or refund the purchase price (at our discretion). avoided. This warranty service requires that you present the This product is intended solely for private use and defective appliance and the proof of purchase not for commercial purposes. The warranty shall be (receipt) within the three-year warranty period, deemed void in cases of misuse or improper along with a brief written description of the fault handling, use of force and modifications / repairs and of when it occurred. which have not been carried out by one of our If the defect is covered by the warranty, your authorised Service centres. product will either be repaired or replaced by us. The warranty period does not apply to The repair or replacement of a product does not ■ Normal reduction of the battery capacity signify the beginning of a new warranty period. over time Warranty period and statutory claims for ■ Commercial use of the product defects ■ Damage to or alteration of the product by the The warranty period is not prolonged by repairs customer effected under the warranty. This also applies to ■ Non-compliance with safety and maintenance replaced and repaired components. Any damage instructions, operating errors and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs ■ Damage caused by natural hazards carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 9 ■
Warranty claim procedure Service To ensure quick processing of your case, please Service Great Britain observe the following instructions: Tel.: 0800 404 7657 ■ Please have the till receipt and the item number E-Mail: kompernass@lidl.co.uk (e.g. IAN 12345) available as proof of purchase. Service Ireland ■ You will find the item number on the type plate Tel.: 1890 930 034 on the product, an engraving on the product, (0,08 EUR/Min., (peak)) on the front page of the operating instructions (0,06 EUR/Min., (off peak)) (below left) or on the sticker on the rear or E-Mail: kompernass@lidl.ie bottom of the product. IAN 364233_2010 ■ If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. Importer ■ You can return a defective product to us free of Please note that the following address is not the charge to the service address that will be service address. Please use the service address provided to you. Ensure that you enclose the provided in the operating instructions. proof of purchase (till receipt) and information KOMPERNASS HANDELS GMBH about what the defect is and when it occurred. BURGSTRASSE 21 ou can download these instructions Y 44867 BOCHUM along with many other manuals, GERMANY product videos and installation www.kompernass.com software at www.lidl-service.com. This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 364233_2010. ■ 10 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
Translation of the original Conformity Declaration We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, document officer: Mr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EC directives: EC Low Voltage Directive (2014/35/EU) EMC (Electromagnetic Compatibility) (2014/30/EU) RoHS-Directive (2011/65/EU)* * The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration. The subject of the decla- ration described above meets the requirements of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances. Applied harmonised standards EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Type/appliance designation: Electric Weed Burner PUV 1100 A1 Year of manufacture: 04–2021 Serial number: IAN 364233_2010 Bochum, 19/02/2021 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development. PUV 1100 A1 GB│IE│NI │ 11 ■
■ 12 │ GB│IE│NI PUV 1100 A1
Inhaltsverzeichnis Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ausstattung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Gerätespezifische Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ergänzende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vor der Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Teleskopstiel einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Außerbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Gerät entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Garantie der Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Original-Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 13 ■
THERMISCHER UNKRAUT Ausstattung VERNICHTER PUV 1100 A1 1 EIN-/AUS-Schalter 2 Handgriff Einleitung 3 Netzkabel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 4 Zugentlastung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 5 Teleskopstiel Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 6 Schnellverschluss für Teleskopstiel für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen 7 Hebel zur Bedienung der Schutzabdeckung Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen 8 Führungsräder Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die 9 Heizelement angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle 0 Schutzabdeckung Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lieferumfang 1 Thermischer Unkrautvernichter PUV 1100 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1 Bedienungsanleitung Das Gerät ist zum Entfernen von Wildwuchs zwischen Gehwegplatten, auf gepflasterten Technische Daten Flächen, an Mauerwerken, in Beeten sowie in Bemessungsspannung 230 V ∼, 50 Hz Rasenflächen während der Wachstumsperiode. (Wechselstrom) Jede andere Verwendung oder Veränderung des Bemessungsaufnahme 1100 W Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs- Temperatur am Heizelement max. 800 °C widriger Verwendung entstandene Schäden über- Intervallbetrieb 10 Sekunden AN/ nimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist 15 Sekunden AUS nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Aufheizzeit ca. 30 Sekunden ■ 14 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
Allgemeine Warnung vor feuergefährlichen Stoffen! Sicherheitshinweise WARNUNG! Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Nicht berühren! ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen Vor Regen und Nässe schützen! können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Austrittstemperatur an der Heizspirale max. 800 °C! Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Stecker sofort vom Netz trennen, wenn Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff die Leitung beschädigt oder durchtrennt „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene wurde. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel/Netzadapter) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab Netzkabel). 8 Jahren und darüber sowie von ■ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Personen mit verringerten physi- Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen schen, sensorischen oder mentalen Schlages. Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- ■ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um rung und Wissen benutzt werden, das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, lich des sicheren Gebrauchs des Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerätes unterwiesen wurden und Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen die daraus resultierenden Gefahren Schlages. verstehen. Kinder dürfen nicht mit ■ Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in dem Gerät spielen. feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- Reinigung und Wartung dürfen wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- nicht von Kindern ohne Beaufsich mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. tigung durchgeführt werden. ■ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen ■ Dieses Gerät darf bei Müdigkeit, Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- Krankheit oder unter Einfluss von oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss Alkohol, anderen Drogen oder Me- repariert werden. dikamenten, nicht benutzt werden. Schutzhandschuhe tragen! ■ Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb bzw. Sicherheitsschuhe tragen! nicht abgekühlt ist. PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 15 ■
■ Nach Gebrauch auf eine nicht ■ Bei Verwendung eines Verlänge- brennbare Fläche stellen und voll- rungskabels nur ein geerdetes ständig abkühlen lassen, bevor es Kabel für den Außenbereich be weggepackt wird. nutzen! ■ Tragen Sie festes Schuhwerk und ■ Einen zusätzlichen Schutz bietet der Schutzhandschuhe! Einbau einer Fehlerstrom-Schutzein- ■ Um Schäden und Gefahren durch richtung mit einem Nennauslöse- nicht ordnungsgemäßen Gebrauch strom von nicht mehr als 30 mA. zu vermeiden, müssen Sie die Be- ■ Ein Brand kann entstehen, wenn dienungsanleitung beachten und mit dem Gerät nicht sorgsam umge- sorgfältig aufbewahren! gangen wird. ■ Bei Weitergabe des Gerätes an ■ VORSICHT! Ziehen Sie sofort den andere Personen ist auch die Bedie- Netzstecker: nungsanleitung mit zu übergeben! – bei Störungen während HINWEIS des Betriebes ► Nicht aufgeführte Ersatzteile – vor jeder Reinigung (z. B. Schalter) können Sie über – bei Arbeitspausen unsere Callcenter bestellen. – nach dem Gebrauch ■ Vorsicht bei Gebrauch des Gerätes Gerätespezifische in der Nähe brennbarer Materialien. Sicherheitshinweise ■ Nicht bei Vorhandensein einer ■ Wenn die Netzanschlussleitung die- explosionsfähigen Atmosphäre ses Gerätes beschädigt wird, muss verwenden. sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich ■ Halten Sie das Gerät nicht zu lange qualifizierte Person ersetzt werden, auf ein und derselben Stelle. Ziehen um Gefährdungen zu vermeiden. Sie es langsam zu sich hin. ■ Die Netzspannung muss mit der ■ Wärme kann zu brennbaren Ma Spannungsangabe (V) auf dem terialien geleitet werden, die ver- Gerät übereinstimmen! deckt sind. ■ Das Gerät nur an Wechselstrom, ■ Das Gerät nur im Freien benutzen. an eine Schutzkontaktsteckdose ■ Niemals das Gerät in der Garage anschließen. oder an Orten benutzen, wo evtl. Benzin oder leicht brennbare Stoffe gelagert werden. ■ 16 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
■ Trockenes Gehölz, Laub, Tannen ■ Das Gerät nicht in Wasser tauchen nadeln und trockene Gräser können oder mit Wasser abspritzen bzw. in Brand geraten. Entfernen Sie reinigen. Das Gerät muss vor Nässe daher vor Beginn der Arbeit diese geschützt werden. trockenen Organismen von den zu ■ Ziehen Sie bei Arbeitspausen, vor behandelnden Flächen. allen Arbeiten am Gerät und bei Beobachten Sie die behandelten Nichtgebrauch immer den Pflanzen noch einige Zeit nach der Netzstecker aus der Steckdose. Behandlung. Es kann auch nach ■ Teile des Gerätes werden während einiger Zeit noch zu einer Entzün- des Gebrauchs sehr heiß und dung der Pflanze und somit zum können zu Verbrennungen führen. Brand kommen. Durch unsachgemäßen Gebrauch ■ Zu langes Verweilen auf einer des Gerätes besteht ebenfalls Stelle kann zu Beschädigungen Verbrennungsgefahr! an den Steinoberflächen führen. ■ Richten Sie das Gerät niemals auf Um ein Überhitzen des Gerätes zu Menschen oder Tiere. vermeiden, Gerät nicht länger als 10 Sekunden auf einer Stelle stehen ■ Das Gerät muss stets sauber, tro- lassen. cken und frei von Öl oder Schmier- fetten sein. Ergänzende ■ Verwenden Sie das Gerät niemals Sicherheitshinweise zweckentfremdet. VORSICHT! Vermeiden Sie Ver letzungs-, Brandgefahr und Gesund- heitsgefährdungen: ■ Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. ORSICHT! V VERLETZUNGSGEFAHR! ► Berühren Sie nicht die heißen Geräteteile. ■ Tragen Sie Schutzhandschuhe. ■ Das Gerät nicht mit nassen Händen benutzen. PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 17 ■
Bedienung Inbetriebnahme ♦ Schließen Sie das Gerät mit einem Verlänge- Vor der Inbetriebnahme rungskabel an eine Steckdose (230 V Wechsel- HINWEIS strom) an. ♦ Schieben Sie die Schlaufe des Verlänge- ♦ Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den rungskabels in die dafür vorgesehene Zug EIN-/AUS-Schalter 1 gedrückt halten. entlastung 4 im Handgriff 2 und fixieren Das Gerät ist nach ca. 30 Sekunden betriebs- Sie diese in dem dafür vorgesehenen Steg. bereit. WARNUNG! ► Arbeiten sind bei geschlossener Schutzab deckung 0 verboten, da sonst das Gerät durch angestaute Hitze beschädigt werden kann. ♦ Öffnen Sie die Schutzabdeckung 0, indem Teleskopstiel einstellen Sie mit dem Fuß von oben auf den Hebel 7 ♦ Drehen Sie den Schnellverschluss 6 gegen drücken. Kippen Sie dabei das Gerät leicht den Uhrzeigersinn, um diesen zu lösen. nach hinten, damit sich die Schutzabdeckung 0 leicht öffnen lässt. ♦ Ziehen Sie den Teleskopstiel 5 auf die ge- Die Schutzabdeckung 0 öffnet sich. wünschte Länge herraus. ♦ Drehen Drehen Sie den Schnellverschluss 6 im Uhrzeigersinn, um diesen wieder zu fixieren. ♦ Zur Unkrautbeseitigung fahren Sie nun das Heizelement 9 je nach Pflanzenart für ca. 5–10 Sekunden auf die zu behandelnde Pflanze. ♦ Bei höheren Pflanzen sollten Sie zunächst die Pflanze kürzen, bevor Sie mit dem Heiz element 9 darüber fahren. ■ 18 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
HINWEIS Außerbetriebnahme ► Das Gerät ist besonders geeignet, um Un- ♦ Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den kraut zu beseitigen. EIN- /AUS-Schalter 1 loslassen. ► Die Unkrautbeseitigung ist in einem frühen ♦ Trennen Sie das Gerät vom Netz. Stadium des Vegetationsbeginns am wir- ♦ Schließen Sie die Schutzabdeckung 0, indem kungsvollsten. Sie mit dem Fuß von unten gegen den Hebel 7 ► Der geeignete Zeitpunkt ist im Frühling. drücken. Kippen Sie dabei das Gerät leicht ► Die Behandlung ist am intensivsten, je jünger nach hinten, damit sich die Schutzabdeckung 0 die Pflanze ist. Der Erfolg der Maßnahme ist leicht schließen lässt. aber nicht sofort sichtbar. Die Schutzabdeckung 0 schließt sich. Durch eine längere Einwirkzeit/Behandlung kann der sichtbare Teil der Pflanze auch ab- gebrannt werden. ► Die Pflanzen reagieren nicht sofort auf die Wärmestrahlung bei der empfohlenen Ein- wirkdauer. Grundsätzlich gilt: Junge weichblättrige Pflanzen reagieren am empfindlichsten auf eine Behandlung. Sie sind danach nicht mehr lebensfähig. ► Ältere Pflanzen mit harten Blättern, wie z. B. Disteln, müssen häufiger in einem Abstand von ca. 1–2 Wochen behandelt ♦ Stellen Sie das Gerät nach dem Gebrauch werden, damit sie austrocknen. immer auf eine ebene, feuerfeste Unterlage, Hartlaubige Gräser sind sehr robust und bis die heißen Geräteteile abgekühlt sind. müssen länger behandelt werden. ■ Nach der Außerbetriebnahme ist die Schutz ► Am Anfang muss die Behandlung von durch- abdeckung 0 und das Heizelement 9 immer wachsenen Flächen mehrfach kurzfristig noch sehr lange heiß. wiederholt werden, damit sich ein bleibender Lassen Sie das Gerät für ca. 20 Minuten ab Erfolg einstellt. Danach sind Behandlungen kühlen. Während dieser Zeit dürfen Sie das in längeren Abständen ausreichend. Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Ein Verbrennen der Pflanzen ist nicht zwin- gend notwendig. Beim erhitzen werden die Zellen der Blätter trocken und das Unkraut stirbt ab. ► Eine wiederholte Behandlung von bestimmten Unkrautarten kann erforderlich sein. PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 19 ■
Reinigung Entsorgung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Gerät entsorgen Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Die Verpackung besteht aus umwelt- Gerät abkühlen, bevor Sie Arbeiten freundlichen Materialien, die Sie über am Gerät durchführen. die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. ■ Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein trockenes Tuch oder eine weiche Bürste. Werfen Sie Elektrowerkzeuge ■ Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lösungs- nicht in den Hausmüll! mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Lagerung Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt ■ Das Gerät muss für Kinder unzugänglich auf werden. bewahrt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und frostfreien Ort auf. Stadtverwaltung. Wartung Entsorgen Sie die Verpackung umwelt- ■ Bringen Sie in regelmäßigen Abständen einen gerecht. Beachten Sie die Kennzeich- Tropfen Öl auf die Beweglichen Verbindungen. nung auf den verschiedenen Verpack- ungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmateri- alien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. ■ 20 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Kompernaß Handels GmbH sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, haft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- werden durch unsere im Folgenden dargestellte den können oder für Beschädigungen an zerbrech Garantie nicht eingeschränkt. lichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas Garantiebedingungen gefertigt sind. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. als Nachweis für den Kauf benötigt. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl zwecke und Handlungen, von denen in der Be – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kauf- dienungsanleitung abgeraten oder vor denen preis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Ge- Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für rät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, besteht und wann er aufgetreten ist. Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, von unserer autorisierten Serviceniederlassung erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts Garantiezeit gilt nicht bei beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ normaler Abnutzung der Akkukapazität Garantiezeit und gesetzliche ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes Mängelansprüche ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung durch den Kunden nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor vorschriften, Bedienungsfehler handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf ■ Schäden durch Elementarereignisse der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 21 ■
Abwicklung im Garantiefall Service Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Service Deutschland zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- E-Mail: kompernass@lidl.de bon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty- E-Mail: kompernass@lidl.at penschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten Service Schweiz links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Unterseite des Produktes. Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- IAN 364233_2010 gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Importeur ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst und der Angabe, worin der Mangel besteht und die benannte Servicestelle. wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 uf www.lidl-service.com können Sie A 44867 BOCHUM diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- DEUTSCHLAND ware herunterladen. www.kompernass.com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 364233_2010 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 22 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
Original-Konformitätserklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: EG-Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)* * Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben be schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Angewandte harmonisierte Normen EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Thermischer Unkrautvernichter PUV 1100 A1 Herstellungsjahr: 04–2021 Seriennummer: IAN 364233_2010 Bochum, 19.02.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. PUV 1100 A1 DE│AT│CH │ 23 ■
■ 24 │ DE│AT│CH PUV 1100 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2021 · Ident.-No.: PUV1100A1-022021-1 IAN 364233_2010
You can also read