FESTIVAL SCHEDULE CHICAGOLATINOFILMFESTIVAL.ORG - CHICAGO LATINO FILM FESTIVAL
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
FESTIVAL SCHEDULE AMC RIVER EAST 21 THEATRES 322 E. Illinois St. ChicagoLatinoFilmFestival.org Chicago, IL 60611
Every side should be the bright side. Fin∂ your ∫eacƒ ® Please drink responsibly. Corona Extra Beer. Imported by Crown Imports, Chicago, IL. ® 2 |180429_COR_ChicagoLatinFilmFest_BrightSide_Niche_8x10.5_v1.indd Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018 1 2/12/18 4:27 PM
facebook.com/ChicagoLatinoFilmFestival CONNECT WITH US ChicagoLatinoFilmFestival.org @ChicagoLatinoFilmFestival (312) 431-1330 @ChicagoLatinoFF THEATRE AMC RIVER EAST 21 THEATRES 322 E. Illinois St. Chicago, IL 60611 (312) 596-0333 TAKE CTA TO THE FESTIVAL 1-888-968-7282 transitchicago.com GET TO AMC RIVER EAST 21 THEATRES • Bus: #29 (State St. to Navy Pier) / #66 (Chicago Red Line to Navy Pier) / #65 (Grand Red Line to Navy Pier) • Rail: Red Line to Grand station, walk five blocks east to the theatre. Blue Line to Grand, transfer to #65 bus. • Parking: Discounted parking available at River East Parking Garage (lower level of theater, 322 E. Illinois St.). $18 for up to 8 hours. Please pick up the discounted parking voucher at the Festival Information Table at the theatre. WHEELCHAIR ACCESS AMC River East 21 Theatres is wheelchair accessible TICKET INFORMATION MERCHANDISE INFORMATION FILM TICKETS FESTIVAL MERCHANDISE General Admission - $13 Film Festival T-shirt - $15 / $12 ILCC Member ILCC Members / Students / Seniors - $10 Film Festival Poster - $5 (Must present Valid ID) Merchandise can be purchased in the AMC River East 21 Mondays & Tuesdays - $10 Theatres’ lobby. Cash, Debit and major credit cards are accepted. Checks are not accepted. All sales are final. FILM PASSPORT TICKETS Film Passport: 12 General Admissions TICKET & MERCHANDISE POLICY $110 ($46 Savings) / $80 ILCC Member ($76 Savings) All sales are final. There are no refunds or exchanges. Must present valid ID and ILCC membership ID at time of purchase to receive discount. HOW TO BUY TICKETS • Tickets can be purchased at CLFF Box Office in the AMC River East 21 Theatres’ lobby. Box office opens one hour before first show of the day. Cash, Debit and major credit cards are accepted. Checks are not accepted. All sales are final. • Advance ticket purchases are available at ChicagoLatinoFilmFestival.org or on the CLFF Facebook page. • For expedited service please purchase tickets in advance. Tickets will be emailed to print or show on smart phone. ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 |3
MEMBERSHIP BECOME A MEMBER! The International Latino Cultural Center (ILCC) is your passport to Latin America, Spain and Portugal! Become a member today and let us open the doors to a unique cultural experience. Discover and enjoy international films, music, dance, visual and performing arts with our exceptional year-long programming. INDIVIDUAL MEMBERSHIP $60 • Ticket discount to every ILCC sponsored event. • Special invitations to private receptions & events. FESTIVAL DONOR $700+ • Weekly e-calendar of events sent throughout the year. • Same benefits of an Individual Membership. • Free access to the ILCC Film Library, which contains films from • Acknowledgment of your support in the Chicago Latino Film previous Film Festivals (individual/educational purposes only). Festival program book. • Two Film Passports for the Chicago Latino Film Festival (good for SENIOR/STUDENT MEMBERSHIP $40 24 films, a $312 value). • Seniors 65+ years and students up to 25 years of age receive • Two complimentary tickets to one of the Chicago Latino Film the same benefits of an Individual Membership (see above). Festival Galas of your choice (valued at $120). When purchasing a ticket for ILCC events, a valid ID and ILCC membership ID must be presented. To sign up for a membership call our office: (312) 431-1330 SUSTAINING MEMBERSHIP $250 • Same benefits of an Individual Membership for you and a friend Or visit our website: or family member. LatinoCulturalCenter.org/join-us/membership • One Film Passport for the Chicago Latino Film Festival MATINEE OUTREACH PROGRAM Presently, in its 23rd year, the Matinee Outreach Program, is a fundamental educational platform that continues to channel the cultural significance of film to elementary and high school students. The program began as an event that attracted 1,000 students and has grown to nearly 5,000 Chicago area student attendees. The Matinee Outreach Program provides students the opportunity to learn about the diversity of other cultures, the possibility to connect with their cultural heritage, and the prospect of meeting film directors/actors/producers to discuss viable career options in the arts. The 2018 Matinee Outreach Program is supported by a grant from the Reva and David Logan Foundation. 4| Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
OPENING NIGHT GALA BROCHE DE ORO: BEGINNINGS / BROCHE DE ORO: COMIENZOS Puerto Rico / 2017 / 87 min. Spanish w/ English Subtitles Directed by Raúl Marchand Sánchez Genre: Comedy Find out how the naughty trio of Rafael, Pablo and Anselmo became best Descubra cómo el travieso trío de Rafael, Pablo y Anselmo se conocieron en esta friends in this hilarious and touching prequel to Puerto Rico’s box office conmovedora y graciosa precuela al gran éxito puertorriqueño de taquilla, “Broche smash hit, “Broche de Oro”. Rafael (Jacobo Morales) reluctantly accepts de oro.” Rafael (Jacobo Morales) acepta renuentemente la decisión de su hijo de to be sent to a nursing home by his son after his wife’s death. There he mandarlo a un asilo de ancianos tras la muerte de su esposa. Allí conoce a Pablo (Diego de la Texera), quien se sigue creyendo galán, y al hipocondríaco de Anselmo meets Pablo (Diego de la Texera), a man with delusions of being a Don Juan, (Adrián García en una actuación llena de chispa). Con la ayuda de un trío de mujeres and hypochondriac Anselmo (a riotous turn from Adrián García). With the apodadas “Las Griegas” (Charytín Goyco, Georgina Borri y Noelia Crespo), ellos avivan help of a trio of women nicknamed “The Greeks” (Charytín Goyco, Georgina lo que de otro modo sería una existencia rutinaria. La rara precuela que funciona Borri y Noelia Crespo), they liven up what would otherwise be a routinary como una historia independiente, “Broche de Oro: Comienzos” supera con creces a existence. The rare prequel that works as a stand-alone story, “Broche de la original. Oro: Beginnings” far surpasses the original in its wit and poignancy. ADDITIONAL SCREENING (FILM ONLY): SATURDAY, APRIL 7, 6:00 PM THURSDAY, APRIL 5TH DOORS OPEN: 5:30 PM | PROGRAM: 6:00 PM SHOWN WITH THE SHORT FILM: AMC River East 21 • 322 E. Illinois St. FROM NOW ON RECEPTION: FOLLOWING THE SCREENING AT USA / Puerto Rico / 2017 / 10 min. Directed by Ivonne Coll, Javier Colón Ríos Chez Genre: Drama 247 E. Ontario St. English Two middle age Latinas (Ivonne Coll and Dos latinas de mediana edad (Ivonne Coll TICKETS: $60 | ILCC Member $50 (Includes film, food & drinks) Ofelia Medina), stop by along the Malibu y Ofelia Medina) se detienen en la costa Purchase at ChicagoLatinoFilmFestival.org or on CLFF Facebook page. Coast, on their way to Northern California. de Malibú, camino al norte de California. Cocktail attire strongly recommended. Both from conservative families. They Ambas de familias conservadoras. have done something momentous today. Han hecho algo trascendental hoy. PARKING A phone message reveals to us, the life Un mensaje de teléfono nos revela la changing decision they have made. decisión que ha cambiado sus vidas. Discounted parking available at River East Parking Garage (lower level of theater, 322 E. Illinois St.). $18 for up to 8 hours. Discount parking voucher available at CLFF Information Table at theatre. SPONSORS CATERER ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 |5
The International Latino Cultural Center of Chicago and Instituto Cervantes present TAPAS, SANGRÍA & GUITARRA Join us for an evening of food, music and film as we present the Chicago premiere of Javier Limón’s and Jorge Martínez’s musical MONDAY, APRIL 9TH documentary, “Flight of the Guitar: Dreaming of Paco de Lucía.” The Reception: 6:00 PM | Film & Performance: 7:00 PM screening will be preceded by a reception and followed by a solo performance by Mexican guitarist Andrea Salcedo, who studied with Instituto Cervantes the likes of Jesús de Araceli, Pepe Habichuela and Antonio Sánchez. 31 W Ohio St. Acompáñenos en esta velada especial llena de comida, música y Tickets: $20 cine en dónde presentaremos el estreno en Chicago del documental ILCC & Instituto Cervantes Members: $15 musical de Javier Limón y Jorge Martínez, “La guitarra vuela: Purchase at ChicagoLatinoFilmFestival.org Soñando a Paco de Lucía”. La proyección será seguida por un breve recital de la guitarrista mexicana de flamenco Andrea Salcedo, quien Sponsor Caterer ha estudiado con tales grandes guitarristas como Jesús de Araceli, Pepe Habichuela y Antonio Sánchez. For the film’s full synopsis and additional screening dates, turn to page 23. The National Museum of Mexican Art and the International Latino Cultural Center of Chicago present TAKEDA Mexico / 2017 / 95 min. Spanish w/ English Subtitles Directed by Ya’asib Vázquez Genre: Documentary To rescue the identity, honor and tradition of ancient Japan through the Mexican Muralist movement: that is Japanese painter Shinzaburo Takeda’s FRIDAY, APRIL 13TH artistic mission. And through documentarian Ya´asib Vázquez’s camera, Film: 6:00 PM Takeda leads audiences on a journey through Mexico, through its colors, its strength and into a ritualized world perilously close to extinction. Takeda seeks contemplation, the essence of life and mankind. He teaches us to National Museum of Mexican Arts reconcile and discover in the language of art the means to express and 1852 W 19th St. reflect upon our human condition. Tickets: FREE with Advanced Reservation at Rescatar la identidad, honor y tradición del antiguo Japón desde su TakedaMovie.eventbrite.com acercamiento al muralismo mexicano: esa es la misión artística del pintor japonés Shinzaburo Takeda. Y a través del lente del documentalista Sponsor Ya´asib Vázquez, Taqueda lleva al público a un viaje a través de un México desconocido, de sus tradiciones llenas de color, fuerza y nostalgia hacia un mundo ritualizado en peligro de extinción. Apartado del mundo contemporáneo, Takeda busca la contemplación, la esencia de la vida y del ser humano. Nos enseña a conciliar y encontrar en el arte un lenguaje para expresar y resolver nuestra condición humana 6| Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
CLOSING NIGHT GALA THE SUMMIT / LA CORDILLERA Argentina / Spain / France / 2017 / 114 min. Spanish w/ English Subtitles Directed by Santiago Mitre Genre: Thriller Ricardo Darín leads an all-star cast (Dolores Fonzi, Daniel Giménez Cacho, Alfredo Ricardo Darín encabeza un reparto estelar (Dolores Fonzi, Daniel Giménez Cacho, Castro, Paulina García, and Christian Slater, among others) in Santiago Mitre’s Alfredo Castro, Paulina García y Christian Slater, entre otros) en este thriller de highly charged thriller where politics and family collide. Recently elected president Santiago Mitre, en dónde la política y la familia se enfrentan. El recién electo presidente Hernán Blanco (Darín in a role tailor-made for him) flies from Buenos Aires to Chile to argentino Hernán Blanco (Darín en un papel hecho a su medida) vuela desde Buenos participate in a presidential summit that would establish a regional South American Aires hacia Chile para participar en una cumbre presidencial cuyo propósito es el oil entity. When his troubled daughter’s ex-husband blackmails his administration, establecer una entidad petrolera regional sudamericana. Cuando el ex marido de su Blanco decides to bring her to the summit where she can be taken care of by a problemática hija chantajea a su administración, Blanco decide llevársela a la cumbre psychiatrist. His daughter’s mental state deteriorates as the behind closed doors donde un psiquiatra pueda encargarse de ella. El estado mental de su hija se deteriora dealing and wheeling intensifies. Mitre’s most ambitious project to date, “The a medida que las negociaciones tras puertas cerradas se intensifican. El proyecto Summit” is a fitting conclusion to the trilogy he began with “The Student” (2011) and más ambicioso de Mitre hasta la fecha, “La cordillera” es la conclusión perfecta para continued with “Paulina” (2015). la trilogía que comenzó con “El estudiante” (2011) y continuó con “La patota” (2015). THURSDAY, APRIL 19TH DOORS OPEN: 5:30 PM | PROGRAM: 6:00 PM SPONSORS AMC River East 21 • 322 E. Illinois St. RECEPTION: FOLLOWING THE SCREENING AT Chez 247 E. Ontario St. TICKETS: $60 | ILCC Member $50 (Includes film, food & drinks) Purchase at ChicagoLatinoFilmFestival.org or on CLFF Facebook page. Cocktail attire strongly recommended. PARKING Discounted parking available at River East Parking Garage (lower level CATERER of theater, 322 E. Illinois St.). $18 for up to 8 hours. Discount parking voucher available at CLFF Information Table at theatre. ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 |7
OUR PURSUIT BEGAN WITH THE SIMPLE BELIEF THAT THE WORLD DESERVED A SUPERIOR TEQUILA CERTIFIED ORGANIC | TRIPLE DISTILLED | SMALL BATCH CASA NOBLE AÑEJO Be Noble. Drink Responsibly. © 2018 Casa Noble Imports, Canandaigua, NY. Tequila. 40% alc. by vol. | Product of Mexico | Produced and bottled by La Cofradia S.A. de C.V., Calle La Cofradia 1297, Col La Cofradia, Tequila, Jalisco, Mexico C.P. 46400 | Certified organic by CCOF Certification Services, LLC. 8| Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
VENUE PARTNERS The Chicago Latino Film Festival continues its connection to the community by partnering with educational institutions and organizations throughout the city. The Festival Venue Partners Program (FVPP) allows community members to view films that are otherwise inaccessible. This experience allows audiences to learn of the diversity of other cultures and hopefully connect with their own cultural heritage. The 2018 Festival Venue Partners Program is supported by a grant from the Reva & David Logan Foundation. The Chicago Latino Film Festival appreciates the support of our 2018 Venue Partners. ALSIP - MERRIONETTE PARK PUBLIC LAKE FOREST COLLEGE ST. AUGUSTINE COLLEGE LIBRARY In cooperation with Latinos Unidos Charlie Chaplin Auditorium In cooperation with Physicians Immediate Care - Alsip McCormick Auditorium 1345 W. Argyle St. 11960 S. Pulaski Road 555 N. Sheridan Rd. Chicago, IL 60640 Alsip, IL 60803 Lake Forest, IL 60045 Free Admission and Parking (708) 926-7024 (847) 234-3100 staugustine.edu alsiplibrary.info lakeforest.edu Saturday, April 14 - 6:30 PM Tuesday, April 17 - 6:30 PM Thursday, April 12 - 6:30 PM Looking for a Boyfriend...for my Wife / Se busca novio... Help me make it through the night / Ayúdame a pasar Looking for a Boyfriend...for my Wife / Se busca novio... para mi mujer la noche para mi mujer Chile / 99 min. Mexico / 94 min. Chile / 99 min. Director: Diego Rougier Director: José Ramón Chávez Director: Diego Rougier __________________________________________ __________________________________________ _______________________________________ UNIVERSITY OF ILLINOIS AT CHICAGO COLLEGE OF DUPAGE NORTHWESTERN UNIVERSITY Rafael Cintrón Ortiz Latino Cultural Center In cooperation with the Latino Outreach Center Department of Spanish & Portuguese 803 S. Morgan St. MacAninch Arts Center In cooperation with Buffet Institute for Global Studies Chicago, IL 60607 425 Fawell Blvd. Harris Hall - 107 Lecture Center B2 Glen Ellyn, IL 60137 1881 Sheridan Rd (312) 996-3095 (630) 942 - 2380 Evanston, IL 60208 Latinocultural.uic.edu cod.edu (847) 491-8249 Wednesday, April 11 Wednesday, April 11 Monday, April 9 - 5:00 PM 12:00 PM & 5:00 PM 12:00 PM Symphony for Ana / Sinfonía para Ana Looking for a Boyfriend...for my Wife / Se busca novio... Looking for a Boyfriend...for my Wife / Se busca novio... Argentina / 119 min. para mi mujer para mi mujer Directors: Ernesto Ardito, Virna Molina Chile / 99 min. Chile / 99 min. Director: Diego Rougier Director: Diego Rougier Tuesday, April 10 - 5:00 PM Help me make it through the night / Ayúdame a pasar Thursday, April 12 7:00 PM la noche 12:00 PM & 5:00 PM Another Story of the World / Otra Historia del Mundo Mexico / 94 min. Flight of the Guitar: Dreaming of Paco de Lucía / Uruguay / 105 min. Director: José Ramón Chávez La Guitarra Vuela: Soñando a Paco de Lucía Director: Guillermo Casanova __________________________________________ Spain / 72 min. __________________________________________ Directors: Jorge Martínez, Javier Limón PUERTO RICAN ARTS ALLIANCE __________________________________________ DOMINICAN UNIVERSITY 3000 N. Elbridge Ave. In cooperation with OLA & the Dept. of Latino & Latin Chicago, IL 60618 AURORA LATINO FILM FESTIVAL American Studies (773) 342-8865 The Illinois Mathematics and Science Academy (IMSA) Fine Arts Building - Martin Recital Hall praachicago.org 1500 Sullivan Rd. 7900 W. Division St. Aurora, IL 60506 River Forest, IL 60305 Sunday, April 15 – 2:00 PM (708) 524 – 6678 Angélica Friday, April 6 - 6:30 PM dom.edu Puerto Rico / Mexico / 90 min. Broche de Oro: Beginnings / Broche de Oro: Comienzos Director: Marisol Gómez Mouakad Puerto Rico / 87 min. Friday, April 20 - 7:00 PM __________________________________________ Director: Raúl Marchand Sánchez Voices Beyond the Wall: Twelve Love Poems from the __________________________________________ Murder Capital of the World PURDUE UNIVERSITY NORTHWEST - Honduras / USA / 88 min. HAMMOND ELGIN LATINO FILM FESTIVAL Director: Brad Coley In cooperation with The Department of Political Science, Opening Night: Friday, April 13 - 6:30 PM __________________________________________ Economics, and World Cultures, Purdue University Northwest Elgin Community College Towle Theater Spartan Auditorium JOHN HANCOCK HIGH SCHOOL 5205 Hohman Ave. 1700 Spartan Drive In cooperation with Andrea Quito Scholarship & Friends Hammond, IN 46320 Elgin, IL 60123 of Hancock (219) 937-8780 4034 W 56th St. pnw.edu/CHESS Saturday, April 14 - 5:00 PM & 7:00 PM Chicago, IL 60629 Sunday, April 15 - 3:00 PM & 5:00 PM (773) 535-2410 Tuesday, April 10 - 5:30 PM Marcus Theatres Hancockhs.org TBA 111 S. Randall Rd. __________________________________________ Elgin, IL 60123 Saturday, April 6 - 7:00 PM Help me make it through the night / Ayúdame a pasar SEGUNDO RUIZ BELVIS CULTURAL CENTER Information & Tickets: la noche 4046 W Armitage Ave. LatinoFilmFestivalElgin.com Mexico / 94 min. Chicago, IL 60639 (800)344-0538 Director: José Ramón Chávez (773) 698-6003 Segundoruizbelvis.org Friday, April 13 - 7:00 PM Nuyorican Básquet Puerto Rico / 108 min. Director: Ricardo Olivero Lora, Julio César Torres ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 |9
RESTAURANT PARTNERS EL LLANO HAVANA LUCIA’S SINHÁ 4011 N Elston Ave. 412 N Clark St. 1825 W North Ave. 2018 W Adams St. Chicago, IL 60618 Chicago, IL 60654 Chicago, IL 60622 Chicago, IL 60612 (773) 866-9500 (312) 644-1900 (773) 292-9700 (312) 491-8200 LlanoChicago.com HavanaChicago.com LuciasChicago.com SinhaElegantCuisine.com EL METRO LA TABERNA MACHU PICCHU TANGO SUR 1959 W Chicago Ave. 1301 S Halsted St. RESTAURANT 3763 N Southport Ave. Chicago, IL 60622 Chicago, IL 60607 3856 N Ashland Ave. Chicago, IL 60613 (312) 666-5941 (312) 243-9980 Chicago, IL 60613 (773) 477-5466 EatElMetro.com LaTabernaTapas.com (773) 472-0471 TangoSurGrill.com MachuPicchuChicago.com ESTRELLA NEGRA LAS TABLAS ZIZI’S CAFE 2346 W Fullerton Ave. 2942 N Lincoln Ave. PICCOLO MONDO 2825 N Sheffield Ave. Chicago, IL 60647 Chicago, IL 60657 1642 E 56th St. #1 Chicago, IL 60657 (773) 227-5993 (773) 871-2414 Chicago, IL 60637 (773) 697-9228 EstrellaNegra.com (773) 643-1106 ZizisCafeChicago.com 4920 W Irving Park Rd. PiccoloMondo.us FOLKLORE Chicago, IL 60641 2100 W Division St. (773) 202-0999 PONCE RESTAURANT Chicago, IL 60622 LasTablas.com 4313 W Fullerton Ave. (773) 292-1600 Chicago, IL 60639 FolkloreChicago.com (773) 486-3148 PonceRestaurant.com OFFICIAL HOTEL WHITEHALL HOTEL 105 E. Delaware Place Chicago, IL 60611 312.944.6300 www.thewhitehallhotel.com AUDIENCE CHOICE AWARD VOTE FOR YOUR FAVORITE FILM! Since 1993, a film has been chosen by film enthusiasts to receive the Audience Choice Award. Festival attendees determine who receives the publicly recognized award. Ballots available at all screenings. FILL OUT THE BALLOT FOR A CHANCE TO WIN: • A film passport for the 35th CLFF ($110 value) • Two tickets to opening night & closing night at the 35th CLFF ($240 value) Audience Choice Award winner for fiction, documentary and short film categories and the raffle winner, will be announced Monday, April 30, 2018. 10 | Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
ARGENTINA facebook.com/ChicagoLatinoFilmFestival CONNECT WITH US ChicagoLatinoFilmFestival.org @ChicagoLatinoFilmFestival (312) 431-1330 @ChicagoLatinoFF FEATURE FILMS All films are presented in their original language with English subtitles unless otherwise noted. I TITA, A LIFE OF TANGO / YO SOY ASÍ, TITA DE BUENOS AIRES Argentina / 2017 / 112 min. Genre: Drama / Musical Directed by Teresa Costantini Spanish w/ English Subtitles The passionate and colorful life of tango singer Tita La apasionante y extravagante carrera de la cantante Merello is brought to life in this spectacular biopic. de tango Tita Merello cobra vida en esta espectacular Born in the slums of Buenos Aires, Tita began singing película biográfica. Nacida en los arrabales de Buenos rancheras, milongas and tangos at a young age out Aires, Tita comenzó a cantar rancheras, milongas y of necessity. She appeared in more than 40 films and tangos a temprana edad por necesidad. Apareció en befriended the likes of singer Carlos Gardel, actor/singer más de 40 películas y se hizo amiga de personalidades Hugo del Carril and Eva Perón. But her one true love como el cantante Carlos Gardel, el actor y cantante was the great actor Luis Sandrini with whom she lived Hugo del Carril y Eva Perón. Pero su verdadero amor a torrid affair. fue el actor Luis Sandrini, con quien vivió una tórrida relación romántica. Friday, April 6, 9:00 PM Sunday, April 8, 8:00 PM I WILL WAIT FOR YOU / TE ESPERARÉ Argentina / 2017 / 96 min. Genre: Drama / Thriller Directed by Alberto Lecchi Spanish w/ English Subtitles Architect Ariel Creu (Darío Grandinetti) is forced to El arquitecto Ariel Creu (Darío Grandinetti) se ve obligado confront memories he had long kept locked away when a revivir memorias que había reprimido durante mucho the remains of his father Miguel -a revolutionary who tiempo cuando los restos de su padre Miguel -un fought in the Spanish Civil War, the Cuban Revolution revolucionario que luchó en la Guerra Civil Española, and against Argentina’s military dictatorship- are la Revolución Cubana y contra la dictadura militar found on a common grave. Ariel’s son Federico (Juan argentina- son hallados en una fosa común. El hijo de Grandinetti, Dario’s son) is determined to uncover the Ariel, Federico (Juan Grandinetti, hijo de Darío) está truth behind his grandfather’s death while arrival of a decidido a descubrir cómo murió su abuelo, pero la Spanish writer (Juan Echanove) who has written a series llegada al país de un escritor español (Juan Echanove), of novels based on Miguel further murkies the waters. autor de una serie de novelas basadas en Miguel, oscurecen aún más las turbias aguas de la historia. Tuesday, April 17, 7:45 PM Wednesday, April 18, 8:00 PM REY’S EDUCATION / LA EDUCACIÓN DEL REY Argentina / 2017 / 92 min. Genre: Drama Directed by Santiago Esteves Spanish w/ English Subtitles Bolting from his first ever heist, Reynaldo Galíndez, Huyendo de su primer atraco, Reynaldo Galíndez, alias a.k.a. “Rey”, lands in the patio of the house inhabited “Rey”, aterriza en el patio de la casa de Carlos Vargas, by Carlos Vargas, a retired security guard. Vargas offers un guardia de seguridad retirado. Vargas le propone lo him a deal: the young boy will repair the damage to his siguiente: reparar el daño de su casa a cambio de no home in return for not being handed over to the police. ser entregado a la policía. El dúo desarrolla un vínculo The couple develops a master-apprentice bond but their maestro-aprendiz, pero su relación y su acuerdo se relationship, and their agreement, will be threatened verán amenazados cuando Reynaldo enfrente las when Reynaldo’s actions finally catch up to him repercusiones por sus actos. Saturday, April 7, 8:45 PM Tuesday, April 10, 8:45 PM ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 | 11
ARGENTINA / BOLIVIA / BRAZIL SYMPHONY FOR ANA / SINFONÍA PARA ANA Argentina / 2017 / 119 min. Genre: Drama Directed by Ernesto Ardito, Virna Molina Spanish w/ English Subtitles Shot in Buenos Aires’ National High School, where 108 Filmada en el Colegio Nacional de Buenos Aires, donde students were disappeared by the military dictatorship, 108 estudiantes fueron desaparecidos por la dictadura and featuring a cast made of the school’s students, militar, y con un elenco integrado por estudiantes del “Symphony for Ana” tells the story of two inseparable Colegio, “Sinfonía para Ana” narra la historia de dos friends -Ana and Isa- on the days leading to the 1976 amigas inseparables -Ana e Isa- en los días previos al coup that overthrew Isabel Perón. They both believe in golpe de 1976 que derrocó a Isabel Perón. Ambas creen true love and changing the world. But pressure from the en el amor verdadero y en cambiar al mundo. Pero la student political group to ditch her current boyfriend and presión de un grupo político estudiantil para deshacerse her own sexual insecurities will force Ana into a corner. de su actual novio y sus propias inseguridades sexuales obligarán a Ana a hacer lo impensable. Wednesday, April 11, 8:45 PM Saturday, April 14, 4:15 PM TEN DAYS WITHOUT MOM / MAMÁ SE FUE DE VIAJE Argentina / 2017 / 99 min. Genre: Comedy / Family Directed by Ariel Winograd Spanish w/ English Subtitles Victor (Diego Peretti) believes his wife Vera (Carla Víctor (Diego Peretti) cree que su esposa Vera (Carla Peterson) has it easy -she has the whole day to herself Peterson) no pasa trabajo alguno durante el día, de que after dropping their four kids at school while he toils at sólo tiene que dejar a sus cuatro hijos en la escuela y his office. Victor gets his comeuppance when Vera takes ya. Víctor recibe su merecido cuando Vera se marcha off with a friend for Perú, leaving him in charge of his con una amiga de viaje a Perú, dejándolo a cargo de sus unruly kids. Balancing work and home life isn’t that easy alborotosos hijos. Víctor inevitablemente descubre que after all. Winograd’s update of the Steve Martin classic equilibrar el trabajo y la vida hogareña no es tan fácil. “Cheaper by the Dozen” was one of the highest grossing Esta versión moderna de la popular comedia de Steve Argentinian films of 2017. Martin “Cheaper by the Dozen” fue una de las películas argentinas más taquilleras del 2017. Friday, April 13, 8:30 PM Sunday, April 15, 4:00 PM LAS MALCOGIDAS Bolivia / Brazil / 2017 / 94 min. Genre: Comedy / Musical / LGBTQ Directed by Denise Arancibia Flores Spanish w/ English Subtitles Carmen is 35 years old, overweight and never had Carmen tiene 35 años, padece de sobrepeso y nunca an orgasm. She is in love with neighbor Alvaro, lead ha tenido un orgasmo. Ella está enamorada de su voice of a rock band. Her brother Honorio is saving vecino Álvaro, la voz principal de una banda de rock. for a sex-change operation while her mother splurges Su hermano Honorio está ahorrando para una operación on expensive and ineffective weight-loss treatments de cambio de sexo mientras su madre derrocha dinero for her. Featuring a soundtrack top heavy with classic en tratamientos de pérdida de peso caros e ineficaces Argentinian rock songs, Denisse Arancibia Flores’ para Carmen. Con una banda sonora llena de canciones feature debut is a colorful and delightfully incorrect clásicas del rock argentino, este debut cinematográfico musical comedy about body shaming, gender and family de Denisse Arancibia Flores es una colorida y curses. deliciosamente incorrecta comedia musical sobre la estigmatización social, el género y las maldiciones Sunday, April 15, 8:45 PM familiares. Wednesday, April 18, 8:15 PM THE BEAST IN THE JUNGLE / A FERA NA SELVA Brazil / 2017 / 90 min. Genre: Drama Directed by Paulo Betti, Eliane Giardini, Lauro Escorel Portuguese w/ English Subtitles Based on Henry James’ novella (considered one of his Baseado na novela de Henry James (considerado um best short narratives), “The Beast in the Jungle” tells de seus melhores contos), “A Fera na Selva” conta a the story of João, a man who doubts his own worth and história de João, um homem que duvida do seu próprio what the future holds for him. He becomes reacquainted valor e do que o futuro lhe dará. Ele se reencontra com with Maria, a woman he met ten years ago and with Maria, uma mulher que conheceu há dez anos e com whom he shared an odd secret. They pick up where they quem partilhou um grande segredo. Eles recomeçam a left off, and wait for what fate has in store for him. amizade e esperam pelo que o destino reservou para ele. Tuesday, April 17, 5:45 PM Thursday, April 19, 6:30 PM 12 | Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
BRAZIL BERENICE / BERENICE PROCURA Brazil / 2017 / 90 min. Genre: Drama / Thriller / LGBTQ Directed by Allan Fiterman Portuguese w/ English Subtitles Driving a cab through the streets of Rio is more than a Conduzir um táxi pelas ruas do Rio é mais do que um job for 35-year-old Berenice. It serves as a distraction trabalho para Berenice, de 35 anos. Serve também from her turbulent marriage with Domingos, a crime como uma distração de seu casamento turbulento reporter for a sensationalistic TV newsmagazine. When com Domingos, um repórter policial para um canal the body of a transgender dancer at a local club where de notícias de TV sensacionalista. Quando o corpo de her son Thiago hangs out is found on Copacabana uma dançarina transgênero de um clube local que seu Beach, Berenice takes it upon herself to solve the filho Thiago costuma frequentar é encontrado na Praia crime. Fiterman deftly combines a family drama with de Copacabana, Berenice decide resolver o crime. the conventions of the film noir to critique the abuses Fiterman combina habilmente o drama familiar com suffered by the transgender community and the double as convenções de filme noir para criticar os abusos standards of a society that condones it. sofridos pela comunidade transgênero e a hipocrisia de Friday, April 13, 9:15 PM uma sociedade que os tolera. Saturday, April 14, 7:00 PM DEAR MOM / QUERIDA MAMÃE Brazil / 2017 / 95 min. Genre: Drama / LGBTQ Directed by Jeremias Moreira Portuguese w/ English Subtitles Based on Maria Adelaida Amaral’s critically acclaimed Baseada na peça aclamada pela crítica de Maria play, “Dear Mom” centers on the conflictive relationship Adelaida Amaral, “Querida Mamãe” Se centra no between Heloisa, a recently divorced doctor, and relacionamento conflituoso entre Heloisa, uma médica her mother Ruth. Heloisa blames Ruth for her bad recém-divorciada e sua mãe, Ruth. Heloisa culpa Ruth relationship with her own daughter, her failed marriage, por seu mau relacionamento com sua própria filha, seu and even her unsuccessful career. It’s a conflict that casamento fracassado e até mesmo pela sua carreira worsens when Ruth, after being diagnosed with cancer, mal-sucedida. É um conflito que piora quando Ruth, finds out that Heloisa has fallen in love with Leda, a depois de ter sido diagnosticada com câncer, descobre painter she met at the hospital she works at. que Heloisa se apaixonou por Leda, uma pintora que conheceu no hospital onde trabalha. Sunday, April 15, 6:45 PM Tuesday, April 17, 8:45 PM GOOD MANNERS / AS BOAS MANEIRAS Brazil / France / 2017 / 135 min. Genre: Drama / Horror / LGBTQ Directed by Juliana Rojas, Marco Dutra Portuguese w/ English Subtitles Winner of a Special Jury Prize at the Locarno Film Festival Vencedor de um Prêmio Especial do Júri no Festival and Best Film at the Sitges-Catalonian International Film de Cinema de Locarno e Melhor Filme no Festival Festival, “Good Manners” offers a new spin to the classic Internacional de Cinema de Sitges-Catalão, “As Boas werewolf story. Clara, a black nurse from the outskirts of Maneiras “oferece uma nova interpretação para a São Paulo, is hired by the mysterious and wealthy Ana história clássica do homem-lobo. Clara, uma enfermeira to be the nanny of her unborn child. A strong attraction negra dos arredores de São Paulo, é contratada por Ana, grows between the two women until Ana’s child is born uma mulher misteriosa e rica para ser babá do seu filho during a full moon. In using horror as a means to explore que está para nascer. Uma forte atração cresce entre issues of race and class, Rojas and Dutra follow in the as duas mulheres até que o filho de Ana nasce durante footsteps of such giants as George Romero. uma lua cheia. Ao usar o terror como meio para explorar questões de raça e classe, Rojas e Dutra seguem os Saturday, April 7, 8:30 PM passos de gigantes como George Romero. Sunday, April 15, 8:15 PM LIFE IS A BITCH / COMO É CRUEL VIVER ASSIM Brazil / 2017 / 102 min. Genre: Drama / Thriller Directed by Julia Rezende Portuguese w/ English Subtitles Best known in Brazil for her romantic comedies, Julia Conhecida no Brasil por suas comédias românticas, Julia Rezende shifts gears in her fifth feature film with this Rezende muda de gênero na sua quinta longa-metragem dark Coen Brothers-like drama about four friends com este drama, que faz lembrar um filme dos irmãos -Vladimir, his wife Clivia, Regina and Primo- who concoct Coen, sobre quatro amigos - Vladimir, sua esposa Clivia, an outrageous plan to get out of their financial doldrums: Regina e Primo - que bolam um plano exorbitante para to kidnap Regina’s former boss. The only problem? They escapar dos seus problemas financeiros: Sequestrar o lack experience so they resort to recruiting a couple of ex-patrão de Regina. O único problema? Eles não têm hoodlums as mentors. As the plan moves forward so do a menor experiência, por isso recrutam um casal de their frustrations, ambitions and fears. bandidos como mentores. À medida que o plano avança, eles revelam suas frustrações, ambições e medos. Monday, April 16, 8:30 PM Wednesday, April 18, 6:00 PM ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 | 13
CHILE CHILEAN CINEMA / CINE CHILENO Pablo Larraín, Sebastián Lelio, Marialy Rivas, Paulina Pablo Larraín, Sebastián Lelio, Marialy Rivas, Paulina García, Alfredo Castro...their names are not only familiar García, Alfredo Castro...sus contribuciones al cine to many Chileans but to film lovers worldwide. They, chileno no sólo han sido reconocidos en su país sino along with many more, have helped position Chile next por cinéfilos a nivel mundial. Ellos, junto a decenas to Argentina, Mexico and Brazil as a film powerhouse más de cineastas, han colocado a Chile como una in Latin America. The films showcased at this year’s potencia en la industria del cine latinoamericano Festival thanks to the friendship and partnership that junto a Argentina, Mexico y Brasil. Las películas bind the Chicago Latino Film Festival, the Consulate presentadas aquí, gracias a la amistad y alianza General of Chile in Chicago and the Cultural Division que unen al Festival de Cine Latino de Chicago, el of the Ministry of Foreign Affairs, are just but a small Consulado General de Chile en Chicago y la División sample of what this dynamic and creative community Cultural del Ministerio de Relaciones, son sólo produces year-round. una pequeña muestra de lo que esta comunidad dinámica y creativa produce todo el año. THE DESERT BRIDE / LA NOVIA DEL DESIERTO Chile / Argentina / 2017 / 78 min. Genre: Drama Directed by Cecilia Atán, Valeria Pivato Spanish w/ English Subtitles Paulina García (“Gloria,” “Little Men”) delivers another Paulina García (“Gloria”, “Little Men”) ofrece una cálida warm and sympathetic performance in Cecilia Atán’s y compasiva interpretación en el debut cinematográfico and Valeria Pivato’s feature debut. García plays Teresa, a de Cecilia Atán y Valeria Pivato. García interpreta a Teresa, woman who has worked all her life as a live-in maid for una mujer que trabajó como empleada doméstica para a Buenos Aires family who is left adrift after the family una familia de Buenos Aires y que queda a la deriva sells their house. On her way to a new job in a distant tras la familia vender su casa. En camino a un nuevo town, Teresa loses her bags with all her belongings. She trabajo en un pueblo lejano, Teresa pierde sus maletas searches for them with the help of travelling salesman El con todas sus pertenencias y emprende una búsqueda Gringo and ends up finding love and her own potential. con la ayuda del vendedor ambulante El Gringo. Teresa terminará encontrando el amor y su propio potencial. Sunday, April 15, 4:15 PM Tuesday, April 17, 8:30 PM LOOKING FOR A BOYFRIEND...FOR MY WIFE / SE BUSCA NOVIO...PARA MI MUJER Chile / 2017 / 99 min. Genre: Comedy Directed by Diego Rougier Spanish w/ English Subtitles Based on Pablo Solarz’s 2008 Argentinian comedy of the Basada en la comedia argentina de Pablo Solarz same title (itself remade in Mexico a couple years ago), del mismo título estrenada en el 2008 (y llevada a la Diego Rougier’s new film centers on Daniel (Fernando pantalla en México hace apenas un par de años), la Larraín), a frustrated husband who has lost his patience nueva película de Diego Rougier se centra en Daniel with his rather temperamental wife Natalia (Javiera (Fernando Larraín), un marido frustrado que ha perdido Contador). Afraid to ask her for a divorce, Daniel follows la paciencia con su bastante temperamental esposa his best friend’s advice and hires a Lothario who can Natalia (Javiera Contador). Temeroso de pedirle el seduce her out of his life. And, of course, things do not divorcio, Daniel sigue los consejos de su mejor amigo go according to plan. y contrata a un Don Juan que pueda seducirla y sacarla de su vida. Y por supuesto, las cosas no salen como se Thursday, April 12, 6:15 PM habían planeado. Friday, April 13, 6:45 PM Saturday, April 14, 4:30 PM MY FATHER’S MEMORY / LA MEMORIA DE MI PADRE Chile / 2016 / 87 min. Genre: Drama Directed by Rodrigo Bacigalupe Lazo Spanish w/ English Subtitles Alfonso, a repressed screenwriter who adapts American Alfonso, un guionista asqueado que adapta comedias sitcoms for Chilean television, is forced to take care of estadounidenses para la televisión chilena, se ve his father Jesús after his mother passes away. Struck by obligado a cuidar a su padre Jesús, con el cual nunca Alzheimer’s, Jesús insists that his wife is still alive and se ha llevado bien y que padece ahora de Alzheimer’s, must be rescued from the hospital near the coast where tras el fallecimiento de su madre. Jesús insiste en que she is being held. Alfonso will have to come to terms su esposa aún está viva y que debe ser rescatada de un with his father as he tries to make Jesús’ impossible hospital cerca de la costa donde está recluida. Alfonso wishes possible. tendrá que reconciliarse con su padre mientras intenta hacer posible sus deseos imposibles. Saturday, April 7, 4:00 PM Tuesday, April 10, 8:45 PM 14 | Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
CHILE / COLOMBIA PRINCESITA Chile / 2017 / 78 min. Genre: Drama / Horror Directed by Marialy Rivas Spanish & French w/ English Subtitles Twelve-year-old Tamara has been raised in a cult led by Tamara, de 12 años, ha sido criada en un culto dirigido the charismatic Miguel in a remote region of southern por el carismático Miguel en una remota región del sur Chile. Her life has been idyllic so far. But her paradise de Chile. Su vida ha sido idílica hasta ahora. Pero su turns into hell when she finds out that Miguel plans to paraíso se transforma en un infierno cuando se entera impregnate her so she can give birth to the savior of de que Miguel planea dejarla embarazada para que dé his visions. Tamara takes matters into her own hands, a luz al salvador de sus visiones. Tamara tomará cartas especially after she falls in love, in Marialy Rivas’ dark en el asunto, sobre todo ahora que se ha enamorado, and disturbing coming-of-age tale. en este oscuro y perturbador relato sobre la llegada a la adultez. Friday, April 13, 8:45 PM Sunday, April 15, 8:00 PM SPIDER THIEVES / NIÑAS ARAÑA Chile / 2017 / 94 min. Genre: Drama Directed by Guillermo Helo Spanish w/ English Subtitles Chile, 1999: 1,750 homeless occupy 57 acres of Chile, 1999: 1,750 personas sin hogar ocupan 57 privately owned land on the outskirts of Santiago acres de tierras de propiedad privada a las afueras de turning it into the country’s largest shantytown. Six Santiago, convirtiéndola en uno de los asentamientos years later, three teenage girls from the shantytown set humanos más grandes del país. Seis años más tarde, in motion a plan to climb high rises and rob the luxurious tres adolescentes de la barriada ponen en marcha un apartments inside them. Their daring escapades draw plan que consiste en escalar edificios altos y robar sus the attention of the media, who promptly calls them the lujosos apartamentos. Sus atrevidas hazañas llaman “Spider Girls.” Guillermo Helo’s feature debut offers both la atención de los medios, quienes rápidamente las a sympathetic look at these girls and their environment, apodan “Las niñas arañas”. El debut cinematográfico and a harsher look at Chilean society. de Guillermo Helo ofrece una mirada comprensiva hacia estas niñas y su entorno social y que es, igualmente, un Friday, April 6, 6:15 PM llamado de atención a la sociedad chilena Sunday, April 8, 3:15 PM AMALIA, THE SECRETARY / AMALIA, LA SECRETARIA Colombia / 2017 / 102 min. Genre: Comedy Directed by Andrés Burgos Spanish w/ English Subtitles Fortysomething Amalia is the secretary of the CEO of La cuarentona Amalia es la secretaria del jefe ejecutivo a family business going through hard times. Tidy and de una empresa familiar que atraviesa por tiempos efficient, she is also rather cranky and hostile towards difíciles. Ordenada y eficiente, ella es también bastante anyone who may have an appointment with her boss. malhumorada y hostil con cualquiera que tenga una That is, until maintenance worker Lázaro walks into her cita con su jefe. Todo cambia el día en que Lázaro, un office. There is something about this rather chaotic man trabajador de mantenimiento, entra a su oficina. Hay that Amalia finds attractive and she will come up with algo acerca del comportamiento caótico de este hombre any excuse to have him around, even if it means tearing que Amalia encuentra atractivo y, como resultado, ella the place apart. comienza a inventarse cualquier excusa para tenerlo cerca, aun si eso significa destrozar los equipos de la oficina. Friday, April 6, 6:45 PM Sunday, April 8, 3:30 PM THE CONTESTANT / EL CONCURSANTE Colombia / Francia / 2017 / 86 min. Genre: Drama Directed by Carlos Osuna Spanish w/ English Subtitles A spice company announces a nationwide contest where Una compañía de especias anuncia un concurso nacional 2,000 pressure cookers will be handed out in exchange en el que se regalarán 2,000 ollas a presión a cambio for 20 labels of one of their products. Obsessed with de 20 etiquetas de uno de sus productos. Obsesionada securing one of these cookers, Cristobal’s mother orders con ganar una de estas ollas, la madre de Cristóbal lo him to stand in line; when he arrives, he discovers manda a hacer fila; cuando llega, descubre que miles that thousands more have been standing since the más han estado de pie desde las primeras horas de la early morning hours. All hell breaks loose when the madrugada. El caos estalla cuando los concursantes participants discover that their efforts will come to descubren que se quedarán con las manos vacías. La nothing. Carlos Osuna’s (“Fat, Bald, Short Man”) new nueva película de Carlos Osuna (“Gordo, calvo y bajito”) film is a scathing satire of a country pushed to its limits es una sátira mordaz sobre un país llevado al borde de by consumerism. la locura por el consumismo. Monday, April 9, 8:30 PM Wednesday, April 11, 6:15 PM ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 | 15
COLOMBIA / COSTA RICA THE DRAGON DEFENSE / LA DEFENSA DEL DRAGÓN Colombia / 2017 / 80 min. Genre: Drama Directed by Natalia Santa Spanish w/ English Subtitles Samuel, a professional chess player, Joaquín, an Samuel, un jugador profesional de ajedrez, Joaquín, un accomplished watchmaker, and Marcos, a Spanish consumado relojero, y Marcos, un homeópata español, homeopath, spend their days between a chess club, a pasan sus días entre un club de ajedrez, un casino y un casino, and a traditional coffee shop. They find solace café. Ellos encuentran consuelo en su rutina diaria hasta in their routine until a series of small crises forces them que una serie de pequeñas crisis los obliga a reevaluar to re-evaluate their place in a constantly changing city. su lugar en una ciudad que cambia constantemente. A Through camerawork that is as laid-back as these través de un trabajo de cámara tan relajado como la men’s lives, Natalia Santa’s feature debut paints a vida de estos hombres, Natalia Santa pinta en su debut graceful portrait of a world destined to vanish. cinematográfico un retrato elegante de un mundo destinado a desaparecer. Tuesday, April 17, 6:00 PM Thursday, April 19, 8:45 PM TROPICAL VIRUS / VIRUS TROPICAL Colombia / 2017 / 96 min. Genre: Animation Directed by Santiago Caicedo Spanish w/ English Subtitles To say that Paola’s family is rather unconventional would Nos quedaríamos cortos al describir a la familia de Paola be an understatement. Her father is a former Catholic como poco convencional. Su padre es un ex sacerdote priest, her mother a clairvoyant and her sisters are both católico, su madre una clarividente y sus hermanas son rational and rebellious. Raised in both Colombia and racionales y rebeldes. Criada tanto en Colombia como Ecuador, Paola, the youngest of the three, will struggle en Ecuador, Paola, la más joven de las tres, luchará for her own independence in this quirky black and por su propia independencia en esta estrafalaria white film based on Colombian-Ecuadorian artist Paola película en blanco y negro basada en la novela gráfica “Powerpaola” Gaviria’s semi-autobiographical graphic semi-autobiográfica de la artista colombiana Paola novel. “Powerpaola” Gaviria. Saturday, April 14, 6:15 PM Wednesday, April 18, 7:30 PM LIGHTNING FALLS BEHIND / ATRÁS HAY RELÁMPAGOS Costa Rica / 2017 / 87 min. Genre: Drama Directed by Julio Hernández Cordón Spanish w/ English Subtitles Nothing gives best friends Sole and Ana greater Nada da a las mejores amigas Sole y Ana mayor placer pleasure than riding their BMX bikes all over the city que montar sus bicicletas BMX por toda la ciudad y and executing stunts with them with friends Frank, ejecutar acrobacias con sus amigos Frank, Gato y Lou. Gato and Lou. Sole’s and Ana’s friendship is put to the La amistad de ambas es puesta a prueba al ellas hallar test when both girls find some old cars and a body in algunos autos viejos y un cadáver en el jardín de la Sole’s grandmother’s garden. Julio Hernández Cordón’s abuela de Sole. Julio Hernández Cordón (“Te prometo follow-up to his critically acclaimed “I Promise You anarquía”) nos vuelve a ofrecer otra representación Anarchy” is another powerful verité-like portrait of realista de una juventud enajenada y despreocupada. carefree, alienated youth. Sunday, April 8, 5:45 PM Tuesday, April 10, 5:45 PM VIOLETA HAS A PLAN / VIOLETA AL FIN Costa Rica / Mexico / 2017 / 85 min. Genre: Drama Directed by Hilda Hidalgo Spanish w/ English Subtitles Hilda Hidalgo’s (“Of Love and Shadows”) latest feature La nueva película de Hilda Hidalgo (“De amor y follows recently divorced 72-year-old Violeta as she sombras”) se centra en Violeta, una mujer de 72 años, starts a new and exciting stage in her life. She begins to recién divorciada, a medida que emprende una nueva y take swimming lessons from and even rents a room to emocionante etapa de su vida. Violeta comienza a tomar her Mexican instructor. But when she finds out that the clases de natación e incluso alquila una habitación a bank is about to take away her house with her children’s su instructor mexicano. Pero cuando se entera de que support, Violeta decides to take action proving that el banco está a punto de embargar su casa con el rebelliousness knows no age. consentimiento de sus hijos, Violeta toma cartas en el asunto en un vivo ejemplo de que se puede ser rebelde sin importar la edad. Monday, April 9, 8:45 PM Wednesday, April 11, 6:00 PM 16 | Chicago Latino Film Festival | April 5-19, 2018
CUBA / DOMINICAN REPUBLIC / ECUADOR LAST DAYS IN HAVANA / ÚLTIMOS DÍAS EN LA HABANA Cuba / Spain / 2016 / 93 min. Genre: Drama / LGBTQ Directed by Fernando Pérez Spanish w/ English Subtitles Fernando Pérez (“Suite Havana”) paints a portrait of a Fernando Pérez (“Suite Habana”) nos ofrece el retrato de city on hold through the unlikely friendship between two una ciudad en espera a través de la improbable amistad men who couldn’t be more different. Restaurant busboy entre dos hombres que son polos opuestos. Miguel Miguel dreams of leaving for New York; he spends his sueña con irse a Nueva York; se pasa el día trabajando days working, waiting for a visa that may never be como camarero en un restaurante, esperando por una approved and taking care of his bedridden neighbor visa que quizás nunca sea aprobada y cuidando de su Diego, who suffers from AIDS. Miguel is the proverbial vecino Diego, un encamado paciente de SIDA. Miguel es pessimist while Diego is the eternal optimist. They are el eterno pesimista y Diego es todo lo contrario. Ambos surrounded by a cast of characters who are as loud, comparten espacio con un elenco de personajes que conflictive and colorful as the Havana street they live in. son tan altaneros, conflictivos y coloridos como la calle de La Habana en la que viven. Thursday, April 12, 8:45 PM Sunday, April 15, 6:15 PM LUIS Dominican Republic / 2017 / 98 min. Genre: Drama Directed by Archie Lopez Spanish w/ English Subtitles Colonel Rosado has been promoted to the highest rank El coronel Rosado es promovido al más alto rango en el in the Dominican Republic’s police force after taking Departamento de Policía de la República Dominicana tras down a notorious gang leader who exerted control aniquilar al notorio líder de una pandilla que controlaba over one of the country’s maximum-security prisons. At una de las cárceles de máxima seguridad del país. En su home, he struggles to keep teenage son Luis, who is far casa, se esfuerza por encaminar a su hijo adolescente more interested in partying with his high school friends Luis, pero éste está mucho más interesado en divertirse than in studying, on the right track. Father and son will con sus amigos de la secundaria que en estudiar. Padre have to confront the true meaning of justice when Luis e hijo deberán enfrentar el verdadero significado de la is arrested for possession of marijuana. palabra justicia cuando Luis es arrestado por posesión de marihuana. Wednesday, April 11, 5:45 PM Thursday, April 19, 6:00 PM THE WATCHMAN / EL HOMBRE QUE CUIDA Dominican Republic / Brazil / Puerto Rico / 2017 / 85 min. Genre: Drama / Thriller Directed by Alejandro Andújar Spanish w/ English Subtitles Juan finds refuge in his job as a watchman after his Juan encuentra refugio en su trabajo como centinela wife leaves him for another man. His dignity and pride después de que su esposa lo deja por otro hombre. are put to the test when the young son of the mansion’s Su dignidad y orgullo son puestos a prueba cuando owner shows up, unannounced, with a friend and a el joven hijo del dueño de la mansión que Juan cuida local girl. Juan is forced to make a decision that will aparece, sin previo aviso, con un amigo y una chica del affect the rest of his life when their presence turns into pueblo. Juan tomará una impactante decisión cuando a nightmare. Winner last year of the Yellow Robin Award la presencia de este trío se convierta en una pesadilla. at the Curaçao International Film Festival Rotterdam, Ganador el año pasado del Premio Yellow Robin en el Andújar’s debut feature offers a unique perspective on Festival Internacional de Cine de Curazao en Rotterdam, racism and social class. el debut de Andújar ofrece una perspectiva única sobre el racismo y la lucha de clases. Friday, April 13, 6:30 PM Sunday, April 15, 5:30 PM IF I DIE FIRST / SI YO MUERO PRIMERO Ecuador / 2017 / 107 min. Genre: Documentary Directed by Rodolfo Muñoz Spanish w/ English Subtitles Nicknamed “America’s Nightingale,” Ecuadorian singer Mejor conocido como “El ruiseñor de América,” el Julio Jaramillo recorded over 4,000 songs in a variety of cantautor ecuatoriano Julio Jaramillo grabó más de genres (boleros, tangos, even rock, among others) and 4,000 canciones en una variedad de géneros (boleros, composed at least 30 songs during his illustrious, but tangos, incluso rock, entre otros) y compuso al menos brief, career. Through interviews with fans, musicologists 30 canciones durante su ilustre pero breve carrera. and friends, and archival footage of his performances, A través de entrevistas con fanáticos, musicólogos, Rodolfo Muñoz humanizes an artist whose fame as a amigos, y material de archivo de sus actuaciones, womanizer and alcoholic at times overshadowed his Rodolfo Muñoz humaniza a un artista cuya fama musical contributions. como mujeriego y alcohólico a veces eclipsaron sus contribuciones musicales. Thursday, April 12, 8:15 PM Saturday, April 14, 6:30 PM ChicagoLatinoFilmFestival.org | April 5-19, 2018 | 17
You can also read