E-LENGUA Project Call for Mobility, June 2016
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
E-LENGUA Project Call for Mobility, June 2016 INTERNAL CALL FOR MOBILITY FELLOWSHIPS OF THE ERASMUS+ KA203 E-LENGUA PROJECT FOR THE REALIZATION OF TECHNICAL AND ACADEMIC TRAINING COURSES IN THE CONSORTIUM UNIVERSITIES. This call is addressed to full-time and part-time staff (teaching, research, technical and administrative roles) employed in the School of Linguistic, Speech and Communication Sciences at TCD and in cognate disciplines in the Faculty of Arts, Humanities and Social Scences at TCD. The E-LENGA project sets out to address the specific language needs of target audiences through the use of ICT in language teaching and assessment. E-LENGUA is a consortium composed of seven universities, all of them with extensive experience in second and foreign languages training. The project’s main goal is to update curricular design for language teaching using ICT in Europe in a synergistic way through drawing on our shared expertise. The overall objectives of E-LENGUA are: • To contribute to the reinforcement of cooperation among European institutions of higher education through the exchange of best practices with a view to achieving the integration of digital competencies in the curricular design of foreign language teaching. • To draw up teaching proposals that respond to the educational needs of the European context - intercultural and multilingual- and that present possible solutions to the challenges posed by the applications of ICT in the teaching of foreign languages. • To implement the development of cross-sectional knowledge, skills and attitudes related to the digital competencies integrated into foreign language-learning in Europe, paying special attention to particular target audiences. Along with Trinity College Dublin, the partner universities involved in the E-LENGUA consortium are: University of Salamanca (coordinating partner); Heidelberg University; University of Poitiers; University of Coimbra; University of Bologna; Cairo University. Partner universities have proposed a series of training programmes for staff, funded by the project (travel, accommodation and per diem provided). The financing covers four training days and two travel days. Details are provided below. Next steps: If you are interested in participating in this mobility action, please read carefully the programmes outlined below (paying attention to any language requirements), and submit to my maibox in CLCS by the internal deadline of 28 June 2017: 1) your top three preferences of destination programme in rank order; 2) a letter of motivation stating why the training would be of benefit to you; 3) your TCD staff number/affiliation details. Successful candidates will be informed by 15 July 2016. Kind Regards, Dr Lorna Carson (carsonle@tcd.ie, ext. 4282)
University of Salamanca offering Dates: 21st-26th November 2016 Programme: Complete programme Date Activity/Course Language 22/11/2016 Session of the course “ICT in Second Language Spanish Teaching” of the MA in Teaching Spanish as a Foreign Language (http://www.musal-e.es/) [Prof. E. Román Mendoza and R. Rubio Sánchez] 23/11/2016 Conference/Lecture about ICT and Language Teaching Spanish and Learning in the Cátedra de Altos Estudios del Español (http://caee.usal.es/) [Speaker to be determined] 24/11/2016 Training session at the ELElab R+D+I group of Cursos Spanish Internacionales USAL (http://campus.usal.es/~elelab/): didactic material creation for the teaching of Spanish in online courses, online assessment of Spanish, etc. [ELElab R+D+I group] 25/11/2016 Conference/Lecture of the E-Sphaera Research Group Spanish (http://diarium.usal.es/esphaera/) [Speaker to be determined] University of Coimbra offering Dates: 5th-10th December 2016 Programme: Complete programme Date Activity/Course Language 6/12/2016 Training sessions at the Faculdade de Letras da Portuguese to Universidade de Coimbra (http://www.uc.pt/fluc) 8/12/2016 and UC_D (http://www.ed.uc.pt/educ/home) regarding the implementation of the E-LENGUA@UC Action Proposal - A Portuguese as a Foreign Language Teaching Lab for Training Teachers and A1 level learners- and other online teaching experiences, such as the Portuguese as a Non-Native Language Instructor Training course (http://www.ed.uc.pt/educ/curso?id=107) 9/12/2016 Fourth Portuguese a Foreign Language Annual Portuguese and Meeting. Confirmed keynote speakers: Michael Long English 10/12/2016 (https://www.casl.umd.edu/node/39) and Rod Ellis
(http://www.arts.auckland.ac.nz/people/rell035). This is a specialized meeting managed by a Steering Commitee with representatives of the major Portuguese universities working in the field, and audience participants in this event are PL2 researchers and teachers. University of Bologna offering Dates: 12th-16th December 2016 Esperienze di e-learning per l’italiano: bilanci e prospettive Where: Dipartimento di Filologia Classica e Italianistica (FICLIT) - Università di Bologna Via Zamboni 32 - Bologna - ITALIA Provisional Programme: Complete programme Date Activity/Course Language 12/12/2016 Conferenza di apertura / Opening Lecture: “Tecnologie Italian 15-17 (Aula dell’informazione e della comunicazione e insegnamento Pascoli, dell’italiano: storia, contesti di apprendimento, FICLIT) prospettive” [Prof.ssa Donatella Troncarelli, Università per stranieri di Siena / Prof. Matteo Viale, Università di Bologna] 13/12/2016 Workshop: “I corsi di italiano per brasiliani “Dire fare Italian 14-16 (Aula partire!”: bilanci, prospettive, valutazione” Camporesi, (http://cursosextensao.usp.br/course/view.php?id=131) FICLIT) [Prof.ssa Paola Baccin, Universidade de São Paulo / dott.ssa Sandra Gazzoni, Universidade de São Paulo – Università di Bologna) 14/12/2016 Workshop: “E-learning ed educazione linguistica: una Italian 11.00-13.00 sfida per il Sistema scolastico italiano tra L1 e L2” (Aula [Esperti dell’Ufficio Scolastico Regionale – Emilia- Camporesi, Romagna] FICLIT) 14/12/2016 Training session: Osservazione delle attività del corso di Italian 14.30-17.30 formazione insegnanti “Educazione linguistica e nuove (Opificio tecnologie” (scuola primaria) Golinelli) 15/12/2016 Workshop: “I corsi di italiano ICoN (Italian Culture on the Italian 11-13 (Aula Net): bilanci, prospettive, valutazione” Pascoli, (http://www.italicon.it) [Speaker to be determined] FICLIT) 15/12/2016 Training session: Osservazione delle attività del corso di Italian 14.30-17.30 formazione insegnanti “Educazione linguistica e nuove (Opificio tecnologie” (scuola secondaria)
Golinelli) 16/12/2016 Workshop: “I corsi di italiano e-LOCAL: bilanci, Italian 11-13 (Aula prospettive, valutazione” (https://e- Pascoli, localcourses.unibo.it) [Prof. Andrea Ceccherelli / Prof.ssa FICLIT) Cristiana Cervini, Università di Bologna] University of Heidelberg offering Courses: Date Activity/Course Language 5-7/7/2016 International Conference CLILiG GLOBAL 2016: Content German and Language Integrated Learning in German - Challenges and Prospects for Global Co-operations in Research and Practice (organization: Prof. Dr. Kim Haataja) 18/4/2016- Courses on didactics of German as a Foreign Language, German 30/7/2016 e.g. courses on teaching practice, language use and and language acquisition, implementation of learning 17/10/2016- processes, language learning with electronic media. 11/2/2017 and 18/4/2017- 29/7/2017 18/4/2016- Certificate course for Teaching German as a Foreign German 30/7/2016 Language in the so called Integration Courses on and German language and culture, designed by the Federal 17/10/2016- Office for Migration and Refugees. 11/2/2017 and 18/4/2017- 29/7/2017 18/4/2016- Courses on Didactics of German as a Second Language, German 30/7/2016 e.g. courses on alphabetization in German as a second and language, literary and linguistic learning, children’s 17/10/2016- literature in the context of multilingualism and 11/2/2016 and migration, didactic analyses of language development. 18/4/2017- 29/7/2017 18/9/2016- PASCH-Course for teachers of German. PASCH is short German 1/10/2016 for “Schulen: Partner der Zukunft / Schools, partners and for the future”. It is a global network of some 1,500 18/9/2017- partner schools with special links to Germany. It has 1/10/2017 (approx.) been initiated by the Federal Foreign Office in colaboration with the Central Agency for Schools
Abroad (ZfA), the Goethe-Institut (GI), the German Academic Exchange Service (DAAD) and the Educational Exchange Service of the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of Germany (PAD). The PASCH-Courses are designed for teachers of German as a foreign language at the schools in the global PASCH-Network. The two-weeks PASCH- Courses at the IDF focus on activity-oriented teaching, autonomous learning, modern literature and its teaching, modern language, and intercultural German Studies. University of Poitiers offering Dates: 6th-10th February 2017 Programme: Complete programme Date Activity/Course Language 6/2/2017 9.30- Part 1: ICT in the Teacher Training French 12.30 Participation to the lesson of «Language Teaching with Internet Technology», with Delphine Durand – Master degree ‘Teaching and Learning FFL’ - [French] 7/2/2017 9.00- Part 1: ICT in the Teacher Training French 12.00 Participation to the lesson of «Educational Multimedia», with Hélène De Chaigneau – Master degree ‘Teaching and Learning FFL’ - [French] Part 2: ICT in the Centre FLE Presentation of the project MOOC FOFLE (ADCUEFE) Hélène De Chaigneau & Christine Chanudet - [French] 8/2/2017 9.00- Part 2: ICT in the Centre FLE French 12.00 Observation of the lessons of French as a Foreign Language and the use of mobile phone in order to improve the collaboration and
interaction in the teaching of a foreign language, both in the oral and in the written skills Christine Chanudet & Hélène Carpentier - [French] 9/2/2017 14.00- Workshop: «How to improve the collaboration French 17.00 and interaction in the teaching of a foreign language?» Invited speakers to define - [French] 10/2/2017 9.00- Working meeting to exchange experiences French 12.00 (A questionnaire will be send to the participants in order to prepare the meeting) - [French]
You can also read