36 Catalog - Accessories for Air Conditioning Mechanical Controlled - Tecnosystemi
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Catalog 36 Accessories for Air Curtains and Mechanical C Air Conditioning Accessories Ventilatio Multi - Zone Ventilation Instruments & Air Control System Solutions Tool Sanitizing and personal Photovoltaic protection equipment Fixing Elemen
PRODUCTS INDEX 07 SANITISING SPRAY FOR CLEANING HANDS DETERGENTS WITH SPRAY FOR CLEANING THE FILTERS SANITISERS AND DISINFECTANTS FOR CLEANING THE AIR 08 CONDITIONERS/FANCOILS SANITISING SPRAYS FOR ENVIRONMENTS 11 DEODORANTS/PURIFYING SPRAYS FOR INDOOR UNITS PERFUME DIFFUSER FOR INDOOR UNITS SPRAY DETERGENTS FOR INDOOR UNIT COILS 12 ANTI-LEGIONELLA SPRAY DISINFECTANTS FOR INDOOR UNIT COILS SELF-WASHING DETERGENTS PURIFYING SPRAYS FOR EXTERNAL UNIT COILS 13 FOAMING DETERGENTS FOR EXTERNAL UNITS ANTI-CORROSIVE SPRAY FOR EXTERNAL UNITS 14 ACID DETERGENT FOR CONDENSERS ALKALINE DETERGENT FOR CONDENSERS 15 SANITISING PADS FOR CONDENSATE WATER 16 CLEANERS FOR AIR CONDITIONERS CONDENSATION DRAIN REFRIGERATOR CLEANER PROTECTIVE SHEETS FOR SPLIT UNITS CLEANING 17 PROTECTIVE SHEETS FOR CASSETTE UNITS CLEANING ROLL PAPER DRYER 4
PRODUCTS INDEX Sanitizing and personal protection equipment Ph PROTECTIVE SUIT WITH HOOD 19 ADJUSTABLE PROTECTIVE VISOR TABLE-DESK PROTECTIVE DIVIDERS GOGGLES 21 SAFETY MASK WITH GASKET 22 WORK GLOVES FOR INDIVIDUAL PROTECTION HAPPY CLEAN OZONE GENERATORS FOR SANITATION OF THE ENVIRONMENT 24 NEBULISING MACHINES FOR SANITA- TION OF THE ENVIRONMENT STEAM MACHINES FOR CLEANING AND SANITATION OF INDOOR UNITS 27 PORTABLE HIGH PRESSURE WASHING MACHINES FOR COILS CLEANING, INDOOR/OUTDOOR UNITS 29 PRODUCTS KIT FOR CLEANING OF THE INDOOR/OUTDOOR UNITS 30 AIR PURIFIERS FOR THE ENVIRONMENT WITH UV LAMP 34 BACTERICIDE SANITISING LAMPS - WITH CATALYST FOR DUCTS AND FOR AIR TREATMENT UNIT 36 UV SANITISING SYSTEM FOR SPLITS, CASSETTE UNITS AND FAN COILS 5
WHY IT IS IMPORTANT TO PERFORM MAINTENANCE Periodic maintenance of air conditioners is essential to ensure that the system works at maximum performance. Therefrigeration system, both in its internal and external components, is subject to the action of dust, pollution and bacteria. Once the system is put into operation, impurities spread through the air, turning into potential risks for the body. For this reason, maintenancebecomes essential to be performed at least twice a year, so that the refrigerated air is always clean. WHAT ARE THE ADVANTAGES? • Reduction of indoor pollution • Energy saving and electricity bill saving • Less noisy systems and less noise pollution • Prevention and constant maintenance of the system TECNOSYSTEMI OFFERS A WIDE RANGE OF PRODUCTS FOR PROFESSIONAL USE SUITABLE FOR MAINTENANCE OF THE REFRIGERANT SYSTEM 6
HAND SANITISING SPRAY DÉSINFECTANT HANDDESIN- SPRAY 100 ML POUR LES MAINS 100 ML FEKTIONSSPRAY 100 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • IDEAL FOR CLEANSING AND • IDÉAL POUR NETTOYER ET • IDEAL ZUR REINIGUNG UND SANITISING HANDS DÉSINFECTER LES MAINS DESINFEKTION DER HÄNDE • THE APPLIED PRODUCT DOES NOT • LE PRODUIT APPLIQUÉ NE NÉCESSITE • DAS AUFGETRAGENE PRODUKT REQUIRE RINSING, DOES NOT GREASE, PAS DE RINÇAGE, NE GRAISSE PAS, NE BENÖTIGT KEIN SPÜLEN, FETTET DOES NOT STICK AND ENSURES DEEP COLLE PAS ET ASSURE UNE HYGIÈNE NICHT, KLEBT NICHT UND SORGT FÜR HYGIENE FOR YOU AND OTHERS PROFONDE POUR SOI ET LES AUTRES EINE TIEFE HYGIENE FÜR SICH UND • NET CONTENTS 100 ml • TENEUR NETTE 100 ml ANDERE NETTOINHALT 100 ml DOWNLOAD DATASHEET HAPPY CLEAN CODE DESCRIPTION HCC100005 HAND SANITISER SPRAY 100 ml HCC100006 HAND SANITISER SPRAY 100 ml IN PACKS OF 35 PCS. FILTER CLEANER NETTOYEUR DE FILTRE REINIGUNGSMITTEL FÜR WITH SPRAYER AVEC PULVÉRISATEUR FILTER MIT ZERSTÄUBER 750 ML 750 ML 750 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • PRODUCT FORMULATED FOR • PRODUIT FORMULÉ POUR LE • PRODUKT ZUM REINIGEN UND CLEANING AND SANITISING OF NETTOYAGE ET LA DÉSINFECTION DESINFIZIEREN DER FILTER VON FILTERS OF SPLIT UNITS, BOX UNITS - DES FILTRES DES UNITÉS FENDUES, SPLIT-EINHEITEN, FACHEINHEITEN - FAN COILS DES UNITÉS DE CASSETTE FAN COIL • NET CONTENTS 1000 ml • TENEUR NETTE 1000 ml • NETTOINHALT 1000 ml INSTRUCTIONS FOR USE REMOVE THE FILTER APPLY THE PRODUCT LEAVE TO WORK FOR 5 MINUTES RINSE WITH WATER DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100049 FILTER CLEANER WITH SPRAYER 1 L - 750 ml HCC100052 FILTER CLEANER WITH SPRAYER 1 L - 750 ml (PACK of 12 pcs) 7
SMARTBACT DISINFECTANT DÉSINFECTANT DESINFEKTIONSMITTEL WITH DISPENSER AVEC DISTRIBUTEUR MIT DISPENSER SMARTBACT 500 ML SMARTBACT 500 ML SMARTBACT 500 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • CONCENTRATE (1:25 DILUTION) • CONCENTRÉ (DILUTION 1:25) • KONZENTRAT (1:25 VERDÜNNUNG) • WORKS IN JUST 5 MINUTES • FONCTIONNE EN SEULEMENT 5 MINUTES • FUNKTIONIERT IN NUR 5 MINUTEN • ENSURES AN ELEVATED LEVEL OF • ASSURE UN NIVEAU ÉLEVÉ DE • SORGT FÜR EINE GRÜNDLICHE DISINFECTION DÉSINFECTION DESINFEKTION • AVAILABLE IN PACKS OF 500 ml • DISPONIBLE EN BOÎTE DE 500 ml • ERHÄLTLICH IN PACKUNGEN MIT 500 ml WITH DOSING CAP ELIMINATES 99.9 % OF BACTERIA MEDICAL DEVICE DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100001 DISINFECTANT WITH DISPENSER SMARTBACT 500 ml CLEANSI CLEANSI 400 ML SPRAY DÉSINFECTANT FLÄCHENDESIN- SURFACE SANITISING SURFACES CLEANSI FEKTIONSSPRAY CLE- SPRAY 400 ML ANSI 400 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • HIGH ALCOHOL CONTENT 80% • TENEUR ÉLEVÉE EN ALCOOL 80 % • HOHER ALKOHOLGEHALT 80% • SANITISES ANY SURFACE. • DÉSINFECTER TOUTE SURFACE. • DESINFIZIEREN SIE JEDE OBERFLÄCHE. • EVAPORATES QUICKLY WITHOUT • S'ÉVAPORE RAPIDEMENT SANS LAISSER • VERDAMPFT SCHNELL, OHNE LEAVING RESIDUES AND HALOS DE RÉSIDUS ET D’AURÉOLES RÜCKSTÄNDE UND SCHLIEREN ZU • REMOVES GERMS, ALLERGENS, • ÉLIMINE LES GERMES, LES ALLERGÈNES, HINTERLASSEN. ENVIRONMENTAL DIRT, LA SALETÉ ENVIRONNEMENTALE, LES • ENTFERNT KEIME, ALLERGENE, FINGERPRINTS, SMEARS AND GREASE EMPREINTES DIGITALES, LES HALOS ET UMWELTVERSCHMUTZUNGEN, • READY TO USE, IT DOES NOT NEED TO LA GRAISSE FINGERABDRÜCKE, HALOS UND FETT BE RINSED • PRÊT À L'EMPLOI, PAS BESOIN DE • GEBRAUCHSFERTIG, KEIN SPÜLEN • SUITABLE FOR SANITISING A/C RINÇAGE ERFORDERLICH SYSTEMS • CONVIENT POUR LA DÉSINFECTION DES • GEEIGNET ZUR DESINFEKTION VON SYSTÈMES DE CLIMATISATION KLIMAANLAGEN DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100007 CLEANSI 400 ML SURFACE SANITISING SPRAY CLEANSI 400 ML SURFACE SANITISING SPRAY HCC100008 (PACK of 12 pcs) 8
INTERIOR PURIFER INTERIOR PURIFIER SPRAY DÉSINFECTANT RAUMDESIN- 600 ML SANITISING POUR TRAITEMENT FEKTIONSSPRAY INTE- SPRAY FOR ROOM PIÈCES INTERIOR RIOR PURIFER 600 ML TREATMENT PURIFIER 600ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SANITISES ROOMS UP TO 70 m² – 160 m² • ASSAINIT LES CHAMBRES JUSQU'À 70 • DESINFIZIERT RÄUME BIS 70 m² – 160 m² • IDEAL FOR PURIFYING VEHICLE m² – 160 m² • IDEAL FÜR DIE REINIGUNG VON INTERIORS • IDÉAL POUR LA PURIFICATION FAHRZEUGINNENRÄUMEN • CAPTURES CONTAMINANTS AND DES HABITACLES DES VÉHICULES • FÄNGT VERUNREINIGUNGEN AB PERMANENTLY STOPS THEIR ACTION AUTOMOBILES UND BLOCKIERT DAUERHAFT DEREN • DISPENSING OF 20 ml/SECOND • CAPTURE LES CONTAMINANTS ET WIRKUNG • READY TO USE - PERFUMED BLOQUE LEUR ACTION DE FAÇON • DOSIERUNG VON 20 ml/SEKUNDE • 600ml SPRAY BOTTLE PERMANENTE • GEBRAUCHSFERTIG - PARFÜMIERT • DISTRIBUTION DE 20 ml/SECONDE • 600 ml SPRÜHFLASCHE • PRÊT À L'EMPLOI - PARFUMÉ • FLACON PULVÉRISATEUR DE 600 ml HAPPY CLEAN IDEAL FOR: DOWNLOAD DATASHEET Restaurants Homes Schools Shops Offices / Bars CODE DESCRIPTION HCC100003 INTERIOR PURIFIER 600 ML SANITISING SPRAY FOR ROOM TREATMENT HCC100004 INTERIOR PURIFIER 600 ML SANITISING SPRAY FOR ROOM TREATMENT IN PACKS OF 12 PCS. BACTERICIDAL LIQUID DÉSINFECTANT LIQUIDE BAKTERIZIDES DISINFECTANT 5 L BACTÉRICIDE 5 L FLÜSSIGES DESIN- FEKTIONSMITTEL 5 L TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • CONCENTRATE (1:25 DILUTION) • CONCENTRÉ (DILUTION 1:25) • KONZENTRAT (1:25 VERDÜNNUNG) • WORKS IN JUST 5 MINUTES • FONCTIONNE EN SEULEMENT 5 MINUTES • FUNKTIONIERT IN NUR 5 MINUTEN • AVAILABLE IN 5 litre CANISTER • DISPONIBLE EN BIDON DE 5 litres • ERHÄLTLICH IN 5 Liter KANISTER ELIMINATES 99.9 % OF BACTERIA DOWNLOAD MEDICAL DEVICE DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100034 BACTERICIDAL LIQUID DISINFECTANT 5 L 9
PVC CLEANER PVC CLEANER - FOAM PVC CLEANER - PVC CLEANER - CLEANER FOR THE DÉTERGENT EN MOUSSE SCHAUMREINIGER CLEANING OF DUCTS POUR NETTOYER LES ZUM REINIGEN AND ACCESSORIES GOULOTTES ET LES VON KANÄLEN UND ACCESSOIRES ZUBEHÖR TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • PRACTICAL FOAMING SPRAY • SPRAY MOUSSANT PRATIQUE ADAPTÉ • PRAKTISCHES SCHAUMSPRAY ZUR SUITABLE FOR CLEANING DUCT AND AU NETTOYAGE DES GOULOTTE ET REINIGUNG VON KANALEN UND ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHOR • ELIMINATES DUST, GREASE AND DIRT • ÉLIMINE LA POUSSIÈRE, LA GRAISSE ET • BESEITIGT STAUB, FETT UND SCHMUTZ IN GENERAL LA SALETÉ EN GÉNÉRAL IM ALLGEMEINEN UND VERBESSERT • NET CONTENTS 500 g • TENEUR NETTE 500 gr • NETTOINHALT 500 gr • PRODUCT SUBJECT TO EXPIRY • PRODUIT SOUMIS À PÉREMPTION • PRODUKT MIT VERFALLSDATUM BEFORE AFTER ideal for PVC DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION PVC CLEANER - FOAM CLEANER HCC100047 FOR THE CLEANING OF DUCTS AND ACCESSORIES ORGANIC SANITISING DÉTERGENT DÉSINFECTANT BIOLOGISCHES DETERGENT FOR ORGANIQUE POUR DESINFEKTIONSMITTEL THE SHELLS OF AIR LES STRUCTURES DES FÜR DIE GEHÄUSE VON CONDITIONERS AND MOTOR CLIMATISEURS ET KLIMAANLAGEN UND CONDENSING UNITS CONDENSEURS VERFLÜSSIGUNGSSÄTZEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • 750 ml BOTTLE WITH TRIGGER 100% • FLACON DE 750 ml AVEC GÂCHETTE • 750 ml FLASCHE MIT ABZUG 100 % RECYCLABLE 100 % RECYCLABLE RECYCELBAR • COMPLIANT WITH HACCP • CONFORME AU RÈGLEMENT HACCP • ENTSPRICHT DER HACCP- REGULATIONS • HYPOALLERGÉNIQUE VERORDNUNG • HYPOALLERGENIC • PRÊT À L'EMPLOI • HYPOALLERGEN • READY TO USE • PARFUM : CITRON ET THÉ VERT • GEBRAUCHSFERTIG • SCENT: LEMON & GREEN TEA • 100 % BIODÉGRADABLE • DUFT: ZITRONE UND GRÜNER TEE • 100% BIODEGRADABLE • 100 % BIOLOGISCH ABBAUBAR DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION ORGANIC SANITISING DETERGENT FOR THE SHELLS OF AIR CONDITIONERS AND HCC100048 MOTOR CONDENSING UNITS 10
PURIFYING PULVÉRISATEUR REINIGENDES DEODORANT SPRAY DÉSODORISANT DEODORANTSPRAY FOR INDOOR UNITS PURIFIANT POUR UNITÉS FÜR INNENGERÄTE INTÉRIEURES TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • APPLIED TO PREVIOUSLY • APPLIQUÉ SUR DES SURFACES • AUF ZUVOR GEREINIGTE CLEANED SURFACES, ELIMINATES PRÉALABLEMENT NETTOYÉES, ÉLIMINE OBERFLÄCHEN AUFGETRAGEN, ODOURS, REDUCES GROWTH AND LES ODEURS, RÉDUIT LA CROISSANCE BESEITIGT ES GERÜCHE UND PROLIFERATION OF FUNGI, MOULDS, ET LA PROLIFÉRATION DES FONGUS, REDUZIERT DAS WACHSTUM UND DIE BACTERIA AND GERMS MOISISSURES, BACTÉRIES ET GERMES • ERHÄLTLICH IN 500 ml SPRÜHPACKUNG • AVAILABLE IN 500 ml SPRAY • DISPONIBLE EN AÉROSOL DE 500 ml • PRODUKT MIT VERFALLSDATUM • PRODUCT SUBJECT TO EXPIRY • PRODUIT SOUMIS À PÉREMPTION HAPPY CLEAN DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100009 SANITISING SPRAY FOR TREATING INDOOR ENVIRONMENTS 600 ml HCC100010 SANITISING SPRAY FOR TREATING INDOOR ENVIRONMENTS 600 ml IN PACKS OF 12 PCS. SPLIT PARFUM POUR LES SPLIT INDOOR UNIT UNITÉS INTÉRIEURES PARFÜMIERER FÜR DIFFUSER SPLIT SPLIT-INNENGERÄTE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • TO BE PLACED INSIDE AIR • À PLACER À L'INTÉRIEUR DU • ANBRINGEN IM INNEREN DER CONDITIONER OR ON FAN COIL CLIMATISEUR OU SUR UN VENTILO- KLIMAANLAGE ODER AN EINEM COUPLED TO FILTERS CONVECTEUR FIXÉ AUX FILTRES GEBLÄSEKONVEKTOR, DER MIT DEN • CAN BE USED WITH THE AIR • PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE FILTERN VERBUNDEN IST CONDITIONER IN HOT OR COLD CLIMATISEUR EN FONCTIONNEMENT • KANN MIT DER KLIMAANLAGE ZUM HEIZEN OPERATION TO PERFUME THE AIR OF CHAUD OU FROID POUR PARFUMER UND KÜHLEN VERWENDET WERDEN, THE HOME, OFFICES AND ALL INDOOR L’AIR DE LA MAISON, DES BUREAUX UM DIE LUFT DES HAUSES, DER BÜROS ENVIRONMENTS ET DE TOUS LES ENVIRONNEMENTS UND ALLER INNENUMGEBUNGEN ZU • AVAILABLE IN 4 DIFFERENT FERMÉS PARFÜMIEREN FRAGRANCES • DISPONIBLE EN 4 PARFUMS DIFFÉRENTS • ERHÄLTLICH IN 4 VERSCHIEDENEN DÜFTNOTEN DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100029 AIR FRESHENER FOR SPLIT INTERNAL UNITS - VANILLA HCC100030 AIR FRESHENER FOR SPLIT INTERNAL UNITS - CINNAMON HCC100031 AIR FRESHENER FOR SPLIT INTERNAL UNITS - GREEN APPLE HCC100032 AIR FRESHENER FOR SPLIT INTERNAL UNITS - WELLNESS HCC100033 COUNTER DISPLAY WITH 40 AIR FRESHENER (10 FOR FRAGRANCES) 11
DETERGENT SPRAY DÉTERGENT ALCALIN EN SPRÜHREINIGER FÜR FOR INDOOR UNIT SPRAY POUR BATTERIES INNENGERÄTEBATTE- BATTERIES UNITÉS INTERNES RIEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • PRACTICAL FOAMING SPRAY SUITABLE • SPRAY MOUSSANT PRATIQUE ADAPTÉ • PRAKTISCHES SCHAUMSPRAY ZUR FOR CLEANING BATTERIES AND AIR AU NETTOYAGE DES BATTERIES ET DES REINIGUNG VON BATTERIEN UND CONDITIONERS CLIMATISEURS KLIMAANLAGEN • ELIMINATES DUST, GREASE AND DIRT IN • ÉLIMINE LA POUSSIÈRE, LA GRAISSE ET • BESEITIGT STAUB, FETT UND SCHMUTZ GENERAL, IMPROVING HEAT EXCHANGE LA SALETÉ EN GÉNÉRAL, AMÉLIORANT IM ALLGEMEINEN UND VERBESSERT DEN IN COILS L'ÉCHANGE THERMIQUE DES BATTERIES WÄRMEAUSTAUSCH DER BATTERIEN • NET CONTENTS 500 g • TENEUR NETTE 500 gr • NETTOINHALT 500 gr • PRODUCT SUBJECT TO EXPIRY • PRODUIT SOUMIS À PÉREMPTION • PRODUKT MIT VERFALLSDATUM DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100012 DETERGENT SPRAY FOR INDOOR UNIT BATTERIES HCC100013 DETERGENT SPRAY FOR INDOOR UNIT BATTERIES IN PACKS OF 12 PCS. PURIFYING AND KIT DE PURIFICATION ET REINIGUNGS- UND REFRESHING KIT FOR DE RAFRAÎCHISSEMENT ERFRISCHUNGSSATZ BATTERIES - INDOOR POUR BATTERIES - UNITÉS FÜR BATTERIEN A/C UNITS DE CLIMATISATION - INNENRAUM- INTÉRIEURES KLIMAANLAGEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VANILLA FRAGRANCE ARÔME VANILLE VANILLEAROMA • REFRESHER AND CLEANSER 200 ml CAN • BOMBE DE 200 ml RAFRAÎCHISSANTE • ERFRISCHUNGS- UND • REFRESHER 200 ml WITH 6 cm ET NETTOYANTE REINIGUNGSSPRAYDOSE 200 ml DISPENSING CANNULA • BOMBE RAFRAÎCHISSANT DE 200 ml • ERFRISCHUNGSSPRAYDOSE 200 ml AVEC CANULE DE DISTRIBUTION DE 6 cm MIT 6 cm ABGABEKANÜLE PINE AND LAVENDER FRAGRANCES ARÔME PIN ET LAVANDE • PURIFIER AND REFRESHER CAN 200 ml • BOMBE DE 200 ml PURIFIANTE ET KIEFERN- UND LAVENDELAROMA • PURIFYING FOAM 200 ml WITH 6 cm RAFRAÎCHISSANTE • REINIGUNGS- UND DISPENSING CANNULA • BOMBE EN MOUSSE PURIFIANTE ERFRISCHUNGSSPRAYDOSE 200 ml DE 200 ml AVEC CANULE DE • REINIGUNGSSCHAUMSPRAYDOSE, DISTRIBUTION DE 6 cm 200 ml, MIT 6 cm ABGABEKANÜLE CODE DESCRIPTION PURIFYING AND REFRESHING KIT FOR BATTERIES - HCC100026 INDOOR A/C UNITS - VANILLA PURIFYING AND REFRESHING KIT FOR BATTERIES - HCC100027 INDOOR A/C UNITS - LAVENDER PURIFYING AND REFRESHING KIT FOR BATTERIES - DOWNLOAD HCC100028 DATASHEET INDOOR A/C UNITS - PINE 12
SELF-WASHING DÉTERGENT SELBSTREINIGENDES DETERGENT FOR AUTOLAVANT POUR REINIGUNGSMITTEL FÜR BATTERIES AND FILTERS 5 L BATTERIES ET FILTRES 5 L BATTERIEN UND FILTER 5 L TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SPECIFIC PRODUCT FOR CLEANING • PRODUIT SPÉCIFIQUE POUR LE • SPEZIFISCHES PRODUKT ZUR REINIGUNG OF THE BATTERIES AND FILTERS NETTOYAGE DES BATTERIES ET DER BATTERIEN UND FILTER VON OF REFRIGERATION AND AIR DES FILTRES DES SYSTÈMES DE KÄLTE- UND KLIMAANLAGEN. NACH CONDITIONING SYSTEMS. AFTER RÉFRIGÉRATION ET DE CLIMATISATION. DEM AUFTRAGEN WIRD ES AUS DEM APPLICATION, IT IS RINSED FROM APRÈS APPLICATION, IL EST RINCÉ DE KONDENSWASSER GESPÜLT, WODURCH THE CONDENSATE WATER, QUICKLY L'EAU DE CONDENSATION, LIBÉRANT DIE OBERFLÄCHEN SCHNELL VON DEM FREEING THE SURFACES FROM THE RAPIDEMENT LES SURFACES DU MATERIAL BEFREIT WERDEN, DAS SIE MATERIAL THAT SOILS THEM. IT IS NOT MATÉRIAU QUI LES SOUILLE. IL N'EST PAS VERSCHMUTZT. ES IST NICHT GIFTIG UND TOXIC AND DOES NOT CONTAIN ACIDS TOXIQUE ET NE CONTIENT PAS D'ACIDES, ENTHÄLT KEINE SÄUREN, DAHER IST ES AND IS THEREFORE HARMLESS. FOR A IL EST DONC INOFFENSIF. POUR UNE HARMLOS.FÜREINEREINIGUNGSWIRKUNG: CLEANING ACTION: DILUTE IN WATER ACTION DE NETTOYAGE : DILUER 1:15 IN WASSER VERDÜNNEN FÜR EINE 1:15 FOR A PURIFYING ACTION: DILUTE DANS L'EAU 1:15 POUR UNE ACTION REINIGUNGSWIRKUNG: 1:20 IN WASSER IN WATER 1:20 PURIFIANTE : DILUER DANS L'EAU 1:20 VERDÜNNT HAPPY CLEAN CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC100014 SELF-RINSING DETERGENT FOR BATTERIES AND FILTERS 5 L DATASHEET SPRAY PURIFIER FOR PURIFICATEUR EN REINIGUNGSSPRAY OUTDOOR UNIT SPRAY POUR UNITÉ FÜR AUSSENGERÄT EXTERNE CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC100015 SPRAY PURIFIER FOR OUTDOOR UNIT DATASHEET FOAMING DETERGENT DÉTERGENT MOUSSANT SCHAUMREINIGER FÜR FOR OUTDOOR UNIT 1 POUR UNITÉ AUSSENEINHEITEN 1 AND 5 L EXTÉRIEURE 1 ET 5 L UND 5 L TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • AVAILABLE IN PACKS OF 1 l AND 5 l • DISPONIBLE EN EMBALLAGES DE 1 litre • ERHÄLTLICH IN PACKUNGEN MIT 1 lt • READY TO USE, NO NEED TO DILUTE ET 5 litres UND 5 lt PRODUCT • PRÊT À L'EMPLOI, PAS BESOIN DE • GEBRAUCHSFERTIG, KEIN VERDÜNNEN DILUER LE PRODUIT DES PRODUKTS ERFORDERLICH CODE DESCRIPTION HCC100020 FOAM DETERGENT FOR OUTDOOR UNITS - 1 L DOWNLOAD HCC100021 FOAM DETERGENT FOR OUTDOOR UNITS - 5 L DATASHEET 13
ANTI-CORROSION SPRAY ANTI-CORROSION KORRO- SPRAY FOR OUTDOOR POUR LES UNITÉS SIONSSCHUTZSPRAY FÜR UNITS 400 ML EXTÉRIEURES 400 ML AUSSENGERÄTE 400 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SUITABLE TO PREVENT THE OXIDATION • CONVIENT POUR EMPÊCHER • GEEIGNET, UM DIE OXIDATION VON OF OUTDOOR UNITS L'OXYDATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES. AUSSENGERÄTEN ZU VERHINDERN. • NET CONTENT 400 ml • CONTENU NET 400 ml • NETTOINHALT 400 ml CODE DESCRIPTION ANTICORROSIVE SPRAY FOR HCC100042 DOWNLOAD OUTDOOR UNITS 400 ml DATASHEET ACID DETERGENT FOR NETTOYANT ACIDE SAURER REINIGER FÜR CONDENSING UNIT POUR CONDENSEUR KONDENSATOREN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SUITABLE FOR CLEANING AND • CONVIENT POUR LE NETTOYAGE • GEEIGNET ZUM REINIGEN UND REMOVING LIMESTONE RESIDUES ET L'ÉLIMINATION DES RÉSIDUS DE ENTFERNEN VON KALKSTEINRESTEN • APPLY PRODUCT, LEAVE FOR 10 CALCAIRE • DAS PRODUKT AUFTRAGEN, 10 MINUTES AND RINSE WITH WATER • APPLIQUER LE PRODUIT, LAISSER MINUTEN EINWIRKEN LASSEN UND • DILUTE IN WATER 1:6 AGIR 10 MINUTES ET RINCER À L'EAU MIT WASSER ABSPÜLEN • 1 LITRE CONTAINER • DILUER DANS L'EAU 1:6 • IN WASSER 1:6 VERDÜNNEN • EMBALLAGE DE 1 LITRE • 1 LITER PACKUNG CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC100051 ACID DETERGENT FOR CONDENSING UNIT DATASHEET ALKALINE DETERGENT DÉTERGENT ALCALIN ALKALISCHER SPRAY FOR CONDENSING EN SPRAY POUR SPRÜHREINIGER FÜR UNITS 500 ML CONDENSATEURS 500 ML KONDENSATOREN 500 ML TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SUITABLE FOR REMOVING ORGANIC • CONVIENT POUR ÉLIMINER LES • GEEIGNET ZUR ENTFERNUNG VON RESIDUES, GREASES, OILS AND RÉSIDUS ORGANIQUES, LES GRAISSES, ORGANISCHEN RÜCKSTÄNDEN, LES HUILES ET LES RÉSIDUS CAUSÉS FETTEN, ÖLEN UND RÜCKSTÄNDEN, RESIDUES CAUSED BY SMOG PAR LE SMOG DIE DURCH SMOG VERURSACHT • HIGH DELIVERY PRESSUREI • PRESSION D’ALIMENTATION ÉLEVÉE WERDEN • IDEAL FOR CLEANING HARD-TO- • DÉAL POUR NETTOYER LES • HOHER FÖRDERDRUCK REACH CONDENSERS CONDENSATEURS DIFFICILES À • IDEAL ZUR REINIGUNG VON SCHWER • NET CONTENTS 500 ml ATTEINDRE ZUGÄNGLICHEN KONDENSATOREN • TENEUR NETTE 500 ml • NETTOINHALT 500 ml CODE DESCRIPTION ALKALINE DETERGENT SPRAY FOR HCC100039 DOWNLOAD CONDENSING UNITS 500 ML DATASHEET 14
ALKALINE DETERGENT DÉTERGENT ALCALIN ALKALISCHES REINIGUNG- FOR 1 AND 5 L POUR CONDENSATEURS SMITTEL FÜR 1- UND 5-L- CONDENSING UNIT DE 1 ET 5 L KONDENSATOREN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN COD. HCC100050 COD. HCC100050 COD. HCC100050 • SUITABLE FOR REMOVING ORGANIC • CONVIENT POUR ÉLIMINER LES RÉSIDUS • GEEIGNET ZUR ENTFERNUNG VON RESIDUES, GREASES, OILS AND RESIDUES ORGANIQUES, LES GRAISSES, LES HUILES ORGANISCHEN RÜCKSTÄNDEN, FETTEN, CAUSED BY SMOG ET LES RÉSIDUS CAUSÉS PAR LE SMOG ÖLEN UND RÜCKSTÄNDEN, DIE DURCH • APPLY PRODUCT, LEAVE FOR 5 MINUTES • APPLIQUEZ LE PRODUIT, LAISSEZ AGIR SMOG VERURSACHT WERDEN AND RINSE WITH WATER LANCE PENDANT 5 MINUTES ET RINCEZ À L'AIDE • PRODUKT AUFTRAGEN, 5 MINUTEN • READY TO USE D'UNE LANCE À EAU EINWIRKEN LASSEN UND MIT EINER • 1 LITRE TRIGGER SPRAY BOTTLE • PRÊT À L'EMPLOI WASSERLANZE ABSPÜLEN • EMBALLAGE DÉCLENCHEUR DE 1 LITRE • GEBRAUCHSFERTIG • TRIGGER PACKUNG JE 1 LITER TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN COD. HCC100038 COD. HCC100038 COD. HCC100038 • SUITABLE FOR REMOVING ORGANIC • CONVIENT POUR ÉLIMINER LES RÉSIDUS • GEEIGNET ZUR ENTFERNUNG VON RESIDUES, GREASES, OILS AND RESIDUES ORGANIQUES, LES GRAISSES, LES HUILES ORGANISCHEN RÜCKSTÄNDEN, FETTEN, CAUSED BY SMOG ET LES RÉSIDUS CAUSÉS PAR LE SMOG ÖLEN UND RÜCKSTÄNDEN, DIE DURCH • APPLY PRODUCT, LEAVE FOR 5 MINUTES • APPLIQUEZ LE PRODUIT, LAISSEZ AGIR SMOG VERURSACHT WERDEN • PRODUKT AUFTRAGEN, 5 MINUTEN AND RINSE WITH WATER LANCE PENDANT 5 MINUTES ET RINCEZ À L'AIDE EINWIRKEN LASSEN UND MIT EINER HAPPY CLEAN • DILUTE IN WATER 1:6 D'UNE LANCE À EAU WASSERLANZE ABSPÜLEN • 5 litre CONTAINER • DILUER DANS L'EAU 1:6 • IN WASSER 1:6 VERDÜNNEN • EMBALLAGE DE 5 litre • 5 Liter PACKUNG DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100050 ALKALINE DETERGENT FOR CONDENSERS IN TRIGGER OF 750 ml HCC100038 ALKALINE DETERGENT FOR CONDENSERS 5 lt CONDENSATE WATER POT DE PASTILLES DESINFEKTIONSTA- SANITIZING TABLET DÉSINFECTANTES BLETTEN FÜR KON- JAR POUR EAU DE DENSWASSER CONDENSATION AVAILABLE FROM FEBRUARY 2023 CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC100055 CONDENSATE WATER SANITIZING TABLET JAR DATASHEET CONDENSATION PASTILLES DESINFEKTIONSPADS WATER SANITISING DÉSINFECTANTES POUR FÜR KONDENSWASSER TABLETS L'EAU DE CONDENSATION AVAILABLE FROM FEBRUARY 2023 CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC100056 CONDENSATE WATER SANITIZING TABLETS DATASHEET 15
DETERGENT FOR DÉTERGENT POUR KONDENSATABLAU- CONDENSATE DRAIN VIDANGE DES FREINIGER FÜR KLI- AIR CONDITIONERS CONDENSATS DES MAANLAGEN 1L CONDITIONNEURS 1 L 1L TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • 1 litre CONTAINER • EMBALLAGE DE 1 litre • 1 Liter PACKUNG • DILUTE IN WATER FROM 3 TO 20% • DILUER DANS L'EAU DE 3 À 20 % • IN WASSER VON 3 BIS 20 % VERDÜNNEN DOWNLOAD FROM 3 TO 20% DEPENDING ON HOW MUCH DIRT NEEDS TO BE ELMINATED. DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100017 DETERGENT FOR CONDENSATE DRAIN AIR CONDITIONERS 1 L DETERGENT FOR COLD DÉTERGENT POUR KÜHLRAUMREINIGER ROOMS 5 L CHAMBRES FROIDES 5 L 5L TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • TANK 5 litres • RÉSERVOIR DE 5 litres • 5 lt TANK • DILUTE TO 25% • DILUER À 25 % • AUF 25 % VERDÜNNEN DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100022 DETERGENT FOR COLD ROOMS 5 L 16
PROTECTIVE COVER BÂCHE DE PROTECTION SCHUTZABDECKUNG FOR CLEANING OF THE POUR LE NETTOYAGE FÜR REINIGUNG VON SPLIT UNITS DES SPLITS - SPLIT-EINHEITEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • WATERPROOF PVC MATERIAL WITH • MATÉRIAU PVC IMPERMÉABLE AVEC • WASSERDICHTES PVC-MATERIAL MIT BACK ELASTIC ÉLASTIQUE POSTÉRIEUR RÜCKSEITIGEM GUMMIZUG • COMPLETE WITH CONNECTION FOR • DOTÉS DE RACCORD POUR LE • KOMPLETT MIT ANSCHLUSS FÜR DIE THE DRAINAGE OF WASHING WATER DRAINAGE DE L'EAU DE LAVAGE ABLEITUNG VON REINIGUNGSWASSER HCC200012 Dimension suitable for: 9000BTU - 12000BTU - 18000BTU A/C UNIT HCC200013 Dimension suitable for: 18000BTU - 24000BTU - 36000BTU A/C UNIT ER AT W HAPPY CLEAN E AT O N DENS RC FO DOWNLOAD WATERPROOF E PIP DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC200012 PROTECTIVE COVER FOR SPLIT UNITS SMALL HCC200013 PROTECTIVE COVER FOR SPLIT UNITS BIG PROTECTIVE COVER BÂCHE DE PROTECTION SCHUTZABDECKUNG FOR CLEANING OF THE POUR LE NETTOYAGE ZUR REINIGUNG DER BOX UNITS DES UNITÉS À TIROIRS KASSETTENEINHEITEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • WATERPROOF PVC MATERIAL WITH • MATÉRIAU PVC IMPERMÉABLE AVEC • WASSERDICHTES PVC-MATERIAL MIT BACK ELASTIC ÉLASTIQUE POSTÉRIEUR RÜCKSEITIGEM GUMMIZUG • COMPLETE WITH CONNECTION FOR • DOTÉS DE RACCORD POUR LE • KOMPLETT MIT ANSCHLUSS FÜR DIE THE DRAINAGE OF WASHING WATER DRAINAGE DE L'EAU DE LAVAGE ET DE ABLEITUNG VON REINIGUNGSWASSER AND FIXING CABLES CÂBLES DE FIXATION UND BEFESTIGUNGSKABELN WATERPROOF ER AT W E AT O N DENS RC FO E DOWNLOAD PIP DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC200014 PROTECTIVE COVER FOR CLEANING OF THE BOX UNITS 17
PROFESSIONAL KIT BÂCHE DE PROFESSIONELLES PROTECTIVE COVER PROTECTION SCHUTZABDECKUNGS- KIT FOR THE CLEANING PROFESSIONNELLE POUR SATZ FÜR DIE REI- OF SPLIT UNITS NETTOYAGE DES UNITÉS NIGUNG VON SPLIT- SPLIT EINHEITEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • WATERPROOF PVC TARPAULIN WITH • FEUILLE DE PROTECTION EN PVC • WASSERDICHTE PVC-SCHUTZFOLIE ELASTIC BACK FOR FASTENING IMPERMÉABLE AVEC ÉLASTIQUE MIT RÜCKSEITIGEM GUMMIZUG ZUR • LATERAL PLASTIC TARP TENSIONERS ARRIÈRE POUR LA FIXATION BEFESTIGUNG TO FACILITATE INSERTION ONTO THE • PALETTES EN PLASTIQUE SUR LES • SEITLICHE KUNSTSTOFFPALETTEN CÔTÉS DES TENDEURS DE BANDE ZUR SPANNUNG DER BAHN, UM DAS MACHINE POUR FACILITER L'INSERTION SUR LA EINSETZEN IN DIE MASCHINE ZU • TRANSPARENT FRONT PROTECTIVE MACHINE ERLEICHTERN TARPAULIN WITH HOLES FOR • FEUILLE DE PROTECTION FRONTALE • TRANSPARENTE VORDERE SPRAYER INSERTION TRANSPARENTE AVEC TROUS POUR SCHUTZFOLIE MIT LÖCHERN ZUM • FITTING TO DRAIN WASH WATER L'INSERTION DU PULVÉRISATEUR EINSETZEN DES SPRÜHGERÄTS • CONDENSATE DRAIN PIPE • RACCORD POUR LE DRAINAGE DE • ANSCHLUSS FÜR DIE ABLEITUNG DES L'EAU DE LAVAGE WASCHWASSERS • TUYAU DE VIDANGE DU CONDENSAT • KONDENSATABLEITUNGSROHR HCC200015 Dimension suitable for: 9000BTU - 12000BTU - 18000BTU A/C UNIT HCC200016 Dimension suitable for: 18000BTU - 24000BTU - 36000BTU A/C UNIT O E XT E ES T ND AD TH BL IC E ER ST CO AT LATERAL PLA W V ER E AT O N DENS WATERPROOF RC DOWNLOAD FO DATASHEET E PIP FITTING THE COVER REMOVING THE FILTERS BATTERY CLEANING WITHOUT PROTECTIVE COVER BATTERY CLEANING WITH BATTERY CLEANING THROUGH BATTERY CLEANING THROUGH PROTECTIVE COVER SPRAYGUN HOLE CLEANING MACHINE HOLE CODE DESCRIPTION HCC200015 PROTECTIVE COVER KIT FOR PROFESSIONAL CLEANING OF SPLITS - MOD. SMALL HCC200016 PROTECTIVE COVER KIT FOR PROFESSIONAL CLEANING OF SPLITS - MOD. BIG 18
NYLON FLOOR BÂCHE DE NYLON- PROTECTION SHEET PROTECTION POUR BODENSCHUTZFOLIE 4X4 M SOL EN NYLON 4 X 4 M 4X4 M TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • NYLON COVER SHEET • BÂCHE EN NYLON • NYLON-ABDECKFOLIE • DIMENSIONS 4 X 4 m - 16 m² • DIMENSIONS 4 X 4 m - 16 m² • ABMESSUNGEN 4 X 4 m - 16 m² CODE DESCRIPTION HCC200028 NYLON FLOOR PROTECTION SHEET 4X4 M DOWNLOAD DATASHEET ESSUIE-TOUT PAPIERHANDTU- ROLL PAPER TOWEL EN ROULEAU CHROLLE HAPPY CLEAN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • ROLL OF PAPER IN PURE EMBOSSED • ROULEAU DE PAPIER EN PURE • PAPIERROLLE AUS REINER ZELLULOSE CELLULOSE CELLULOSE GAUFRÉE MIT PRÄGUNG • WHITE COLOUR • COULEUR BLANC • FARBE WEIß • 3-PLY • 3 VOILES • 3 FILME • 220 SHEETS • 220 DÉCHIRURES • 220 RISSE • ROLL HEIGHT 22 cm • HAUTEUR ROULEAU 22 cm • ROLLENHÖHE 22 cm CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC200029 ROLL PAPER TOWEL DATASHEET HOODED ZIP COMBINAISON DE OVERALL MIT OVERALLS PROTECTION AVEC REISSVERSCHLUSS CAPUCHE UND KAPUZE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • PRODUCED WITH BREATHABLE 50 g/m² • FABRIQUÉ EN POLYPROPYLÈNE • AUS ATMUNGSAKTIVEM POLYPROPYLENE RESPIRANT 50 g/m² POLYPROPYLEN 50 g/m² • FIXED HOOD WITH ELASTIC • CAPUCHON FIXE AVEC ÉLASTIQUE • FIXIERTE HAUBE MIT GUMMIZUG • ELASTICATED CUFFS, ANKLES AND WAIST • POIGNETS, CHEVILLES ET TAILLE • GUMMI AN BUND, KNÖCHEL UND • ZIP FASTENING AND 5CM ZIP-COVER ÉLASTIQUÉS TAILLE EDGING • FERMETURE AVEC CHARNIÈRE ET • VERRIEGELUNG MIT BESCHLAG UND • WHITE COLOUR BORDURE COUVRE-CHARNIÈRE DE 5 CM 5 CM BESCHLAGABDECKLEISTE • SIZES: M, L, XL, XXL • COULEUR BLANC • FARBE WEISS • TAILLES : M, L, XL, XXL • GRÖSSEN: M, L, XL, XXL CODE DESCRIPTION HCC200030 HOODED ZIP OVERALLS TG. M HCC200031 HOODED ZIP OVERALLS TG. L HCC200032 HOODED ZIP OVERALLS TG. XL DOWNLOAD HCC200033 HOODED ZIP OVERALLS TG. XXL DATASHEET 19
TRANSPARENT PAROI DE SÉPARATION TRANSPARENTE COUNTERTOP DE PROTECTION SCHUTZABTRENNUNG PROTECTIVE DIVIDER TRANSPARENT DE ZUM AUFSTELLEN COMPTOIR TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • TRANSPARENT METHACRYLATE • PLEXIGLAS MÉTACRYPTÉ • 5 mm DICKES TRANSPARENTES PLEXIGLASS 5 mm THICK TRANSPARENT DE 5 mm D'ÉPAISSEUR METAKRYPTIERTES PLEXIGLAS • INTERLOCKING SUPPORT LEGS DEPTH • PIEDS DE SUPPORT À EMBOÎTEMENT • TIEFE DER INEINANDER GREIFENDEN 200 mm PROFONDEUR 200 mm STÜTZBEINE 200 mm • DIMENSIONS: L 800 X H 700 X D 200 mm • WINDOW DIMENSIONS: L 300 X H 200 mm DIVISORIO PROTETTIVO TRASPARENTE DA BANCO CARATTERISTICHE TECNICHE DIVISORIO PROTETTIVO TRASPARENTE IDEALE PER : BANCHI DI NEGOZI COMMERCIALI, UFFICI, SUPERMERCATI, TABACCHERIE, ENTI PUBBLICI E DOWNLOAD • PLEXIGLASS METACRILLATO TUTTI GLI ESERCIZI COMMERCIALI DOVE IL CONTATTO CON IL PUBBLICO DATASHEET TRASPARENTE SPESSORE 5 mm È COSTANTE. • GAMBE DI APPOGGIO AD INCASTRO PROFONDITÀ 200 mm CODE DESCRIPTION • DIMENSIONI: l. 800 x H. 700 x P. 200 mm HCC200010 TRANSPARENT COUNTERTOP PROTECTIVE DIVIDER • DIMENSIONI FINESTRA: L. 300 x H. 200 mm ANTI-DROPLET VISIÈRE DE VERSTELLBARES ADJUSTABLE PROTECTION RÉGLABLE TRÖPFCHENSCHUTZVI- PROTECTIVE VISOR ANTI-GOUTTELETTES SIER TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • DESIGNED TO PROTECT FACE FROM • CONÇU POUR PROTÉGER VOTRE • ENTWICKELT, UM DAS GESICHT VOR SPLASHES VISAGE DES ÉCLABOUSSURES SPRITZERN ZU SCHÜTZEN • CAN BE REUSED AFTER SANITISATION • PEUT ÊTRE RÉUTILISÉ APRÈS LA • KANN NACH DER DESINFEKTION • ANTI-REFLECTIVE VISOR HEIGHT 27 DÉSINFECTION WIEDERVERWENDET WERDEN • VISIÈRE ANTIREFLET HAUTEUR 27 cm, THICKNESS 0.5 mm, ADJUSTABLE • ANTIREFLEX-VISIER HÖHE 27 cm, DICKE cm, ÉPAISSEUR 0,5 mm, LARGEUR WIDTH 0,5 mm, VERSTELLBARE BREITE RÉGLABLE • NEOPRENE HEADREST • NEOPREN-KOPFSTÜTZE • APPUI-TÊTE EN NÉOPRÈNE • ADJUSTABLE POLYESTER ELASTIC • ÉLASTIQUE EN POLYESTER RÉGLABLE • VERSTELLBARER POLYESTER-GUMMI CODICE DESCRIZIONE • ADJUSTABLE BUCKLE • BOUCLE RÉGLABLE • VERSTELLSCHNALLE HCC200010 DIVISORIO PROTETTIVO TRASPARENTE DA BANCO • ADJUSTABLE VISOR • VISIÈRE RÉGLABLE • VERSTELLBARES VISIER • CONFORMS TO DIRECTIVE 2001/95/EC • CONFORME À LA DIRECTIVE 2001/95/CE • ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2001/95/EG VISIERA PROTETTIVA REGOLABILE ANTI – DROPLET CARATTERISTICHE TECNICHE • PROGETTATA PER PROTEGGERE IL VISO DA SCHIZZI • PUÒ ESSERE RIUTILIZZATA DOPO LA SANIFICAZIONE • VISIERA ANTIRIFLESSO ALTEZZA 27 cm, SPESSORE 0,5 mm, LARGHEZZA REGOLABILE • POGGIATESTA IN NEOPRENE • ELASTICO IN POLIESTERE REGOLABILE. • FIBBIA DI REGOLAZIONE DOWNLOAD • VISIERA REGOLABILE DATASHEET • CONFORME ALLA DIRETTIVA 2001/95/ CE. CODE DESCRIPTION HCC200011 ANTI-DROPLET ADJUSTABLE PROTECTIVE VISOR REGOLABILE 20
SAFETY GLASSES WITH LUNETTES DE SCHUTZBRILLE MIT ADJUSTABLE BLACK SÉCURITÉ À MONTURE VERSTELLBAREM FRAME NOIRE RÉGLABLE SCHWARZEM RAHMEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • BLACK POLYETHYLENE FRAME • CADRE EN POLYÉTHYLÈNE NOIR • RAHMEN AUS SCHWARZEM • CLEAR LENS • LENTILLE TRANSPARENTE POLYETHYLEN • TRANSPARENT PANORAMA STRUCTURE • STRUCTURE PANORAMIQUE • TRANSPARENTE LINSE • LENGTH-ADJUSTABLE TEMPLES TRANSPARENTE • TRANSPARENTE PANORAMASTRUKTUR • BRANCHES RÉGLABLES EN LONGUEUR • LÄNGENVERSTELLBARE BÜGEL CODE DESCRIPTION HCC200001 SAFETY GLASSES WITH ADJUSTABLE BLACK FRAME DOWNLOAD DATASHEET HAPPY CLEAN LUNETTES DE SCHUTZBRILLE MIT CLEAR FRAME SAFETY SÉCURITÉ À MONTURE DURCHSICHTIGEM GLASSES TRANSPARENTE RAHMEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • POLYCARBONATE FRAME • CADRE EN POLYCARBONATE • RAHMEN AUS POLYCARBONAT • CLEAR LENS • LENTILLE TRANSPARENTE • TRANSPARENTE LINSE • SIDE PROTECTION • PROTECTION LATÉRALE • SEITENSCHUTZ • CAN BE WORN OVER EYEGLASSES • PEUT ÊTRE PORTÉ SUR DES LUNETTES • KANN ÜBER BRILLEN GETRAGEN DE VUE WERDEN CODE DESCRIPTION HCC200002 CLEAR FRAME SAFETY GLASSES DOWNLOAD DATASHEET SAFETY MASK MASQUE DE SÉCURITÉ SICHERHEITSMASKE WITH GASKET AND AVEC JOINT ET VANNES MIT DICHTUNG UND VENTILATION VALVES D’AÉRATION ENTLÜFTUNGSVENTILEN TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • PVC FRAME • CADRE EN PVC • PVC-RAHMEN • TRANSPARENT SINGLE PLASTIC LENS • VERRE SIMPLE EN PLASTIQUE • TRANSPARENTE KUNSTSTOFF- • AERATION VALVES TRANSPARENT EINZELLINSE • ELASTIC BAND • VANNES D'AÉRATION • BELÜFTUNGSVENTILE • BANDE ÉLASTIQUE • GUMMIBAND CODE DESCRIPTION HCC200003 SAFETY MASK WITH GASKET AND VENTILATION VALVES DOWNLOAD DATASHEET 21
POLYESTER GLOVES GANTS EN POLYESTER WEISSE, MIT POLYURETHAN COATED IN WHITE REVÊTUS EN BESCHICHTETE POLYURETHANE POLYURÉTHANE BLANC POLYESTERHANDSCHUHE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SEAMLESS NYLON GLOVE • GANT EN FIL CONTINU EN NYLON • HANDSCHUH MIT DURCHGEHENDEM • POLYURETHANE COATING ON PALM SANS COUTURES FADEN OHNE NÄHTE AND FINGERS • REVÊTEMENT EN POLYURÉTHANE • POLYURETHAN-ÜBERZUG AN • GREAT GRIP AND COMFORT SUR LA PAUME ET LES DOIGTS HANDFLÄCHE UND FINGERN • GRANDE ADHÉRENCE ET CONFORT • HERVORRAGENDE HAFTUNG UND • AERATED REAR • DOS AÉRÉ KOMFORT • ELASTICATED CUFF • MANCHETTES ÉLASTIQUÉES • BELÜFTETER RÜCKEN • WHITE / WHITE COLOUR • COULEUR BLANC / BLANC • ELASTISCHE BÜNDCHEN • CATEGORY II PPE • EPI DE CATÉGORIE II • WEIß / WEIß • PSA DER KATEGORIE II Mechanical risks: EN388:2016 EN388:2016 EN388:2016 EN388:2016 3141X 4122X 4121X 4242B DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION MIN. PACK. HCC200004 POLYESTER GLOVES COATED IN WHITE POLYURETHANE TG.8 10 PCS. HCC200005 POLYESTER GLOVES COATED IN WHITE POLYURETHANE TG.9 10 PCS. HCC200006 POLYESTER GLOVES COATED IN WHITE POLYURETHANE TG.10 10 PCS. NYLON GLOVES GANTS EN NYLON COATED IN GREY REVÊTUS EN NITRILE NYLONHANDSCHUHE NITRILE GRIS IN GRAUEM NITRIL TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SEAMLESS NYLON GLOVE • GANT EN FIL CONTINU EN NYLON • HANDSCHUH MIT DURCHGEHENDEM • NITRILE-COATED PALM AND FINGERS SANS COUTURES FADEN OHNE NÄHTE • AERATED REAR • PAUME ET DOIGTS ENROBÉS DE • NITRILBESCHICHTETE HANDFLÄCHE • ELASTICATED CUFF NITRILE UND FINGER • DOS AÉRÉ • BELÜFTETER RÜCKEN • GREY / GREY COLOUR • MANCHETTES ÉLASTIQUÉES • CATEGORY II PPE • ELASTISCHE BÜNDCHEN • GRIS/ GRIS • EPI DE CATÉGORIE II • GRAU/ GRAU • PSA DER KATEGORIE II Mechanical risks: EN388:2016 EN388:2016 EN388:2016 EN388:2016 3141X 4122X 4121X 4242B DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION MIN. PACK. HCC200007 NYLON GLOVES COATED IN GREY NITRILE TG.8 10 PCS. HCC200008 NYLON GLOVES COATED IN GREY NITRILET G.9 10 PCS. HCC200009 NYLON GLOVES COATED IN GREY NITRILE TG.10 10 PCS. 22
NYLON/LYCRA GLOVES GANTS EN NYLON/LYCRA NYLON/LYCRA-HAN- COATED IN BLACK REVÊTUS EN MOUSSE DSCHUHE MIT SCHWAR- NITRILE FOAM DE NITRILE NOIRE ZEM NITRILSCHAUM TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SEAMLESS GLOVE IN NYLON/SPANDEX • GANT EN FIL CONTINU EN NYLON/ • HANDSCHUH MIT DURCHGEHENDEM • ALL-OVER WRINKLE FINISH (15 GAUGE) SPANDEX FADEN AUS NYLON/SPANDEX • FINITION PLISSÉE SUR L'ENSEMBLE • WELLIGES FINISH AUF DER GESAMTEN • NO IRRITATION DUE TO SEAMS IN (CALIBRE 15) OBERFLÄCHE (15 GAUGE) CONTACT WITH SKIN • KEINE REIZUNG DURCH NÄHTE IN • PAS D'IRRITATION DUE AUX COUTURES • PALM AND FINGERS COATED IN BLACK KONTAKT MIT DER HAUT EN CONTACT AVEC LA PEAU • HANDFLÄCHE UND FINGER MIT NITRILE FOAM • PAUME ET DOIGTS ENROBÉS DE SCHWARZEM NITRILSCHAUM • LIGHTWEIGHT, COMFORTABLE GLOVE, MOUSSE NITRILE NOIRE BESCHICHTET PROVIDES REMARKABLE DEXTERITY • GANT LÉGER ET CONFORTABLE, OFFRE • LEICHTER UND BEQUEMER • AERATED REAR UNE DEXTÉRITÉ REMARQUABLE HANDSCHUH, BIETET • ELASTICATED CUFF • DOS AÉRÉ BEMERKENSWERTE GESCHICKLICHKEIT • MANCHETTES ÉLASTIQUÉES • BELÜFTETER RÜCKEN • COLOUR: BLACK/GREY • ELASTISCHE BÜNDCHEN • CATEGORY II PPE • COULEUR : NOIR/GRIS • FARBE: SCHWARZ/GRAU • EPI DE CATÉGORIE II • PSA DER KATEGORIE II Mechanical EN388:2016 risks: EN388:2016 EN388:2016 EN388:2016 HAPPY CLEAN 3141X 4122X 4121X 4242B DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION MIN. PACK. HCC200017 NYLON/LYCRA GLOVES COATED IN BLACK NITRILE FOAM TG.8 10 PCS. HCC200019 NYLON/LYCRA GLOVES COATED IN BLACK NITRILE FOAM TG.10 10 PCS. POLYETHYLENE/ELASTA- POLYÉTHYLÈNE/ÉLASTHAN- POLYETHYLEN/ELASTAN/ NE/POLYAMIDE/POLYE- NE/POLYAMIDE/GANTS EN POLYAMID/POLYESTER- STER GLOVES COATED IN POLYESTER REVÊTUS EN HANDSCHUHE MIT GREY POLYURETHANE POLYURÉTHANE GRIS GRAUEM BEZUG TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • SEAMLESS GLOVE IN HPPE/NYLON/ • GANT EN FIL CONTINU EN HPPE/ • HPPE/NYLON/POLYESTER HANDSCHUH POLYESTER NYLON/POLYESTER MIT DURCHGEHENDEM FADEN • ALL-OVER WRINKLE FINISH (13 GAUGE) • FINITION PLISSÉE SUR L'ENSEMBLE • WELLIGES FINISH AUF DER GESAMTEN • POLYURETHANE COATING ON PALM (CALIBRE 13) OBERFLÄCHE (13 GAUGE) • REVÊTEMENT EN POLYURÉTHANE SUR • POLYURETHAN-ÜBERZUG AN AND FINGERS LA PAUME ET LES DOIGTS HANDFLÄCHE UND FINGERN • LIGHTWEIGHT, COMFORTABLE GLOVE, • GANT LÉGER ET CONFORTABLE, OFFRE • LEICHTER UND BEQUEMER HANDSCHUH, PROVIDES REMARKABLE DEXTERITY UNE DEXTÉRITÉ REMARQUABLE BIETET BEMERKENSWERTE • GOOD ABRASION RESISTANCE AND • BONNE RÉSISTANCE À L'ABRASION GESCHICKLICHKEIT GOOD CUT PROTECTION ET BONNE PROTECTION CONTRE LES • GUTE ABRIEBFESTIGKEIT UND GUTER • AERATED REAR COUPURES SCHNITTSCHUTZ • ELASTICATED CUFF • DOS AÉRÉ • BELÜFTETER RÜCKEN • GREY/GREY COLOUR • MANCHETTES ÉLASTIQUÉES • ELASTISCHE BÜNDCHEN • GRIS/GRIS • GRAU/GRAU • CATEGORY II PPE • EPI DE CATÉGORIE II • PSA DER KATEGORIE II 2016 Mechanical EN388:2016 risks: EN388:2016 EN388:2016 1X 4122X 4121X 4242B DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION MIN. PACK. HCC200020 POLYETHYLENE/ELASTANE/POLYAMIDE/POLYESTER GLOVES COATED IN GREY POLYURETHANE TG.8 10 PCS. HCC200021 POLYETHYLENE/ELASTANE/POLYAMIDE/POLYESTER GLOVES COATED IN GREY POLYURETHANE TG.9 10 PCS. HCC200022 POLYETHYLENE/ELASTANE/POLYAMIDE/POLYESTER GLOVES COATED IN GREY POLYURETHANE TG.10 10 PCS. 23
OZONE GENERATOR GÉNÉRATEUR D'OZONE OZONGENERATOR 15 G/H / 30 GR/H 15 GR/H - 30 GR/H 15 GR/H - 30 GR/H TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN COD. HCC300006 COD. HCC300006 COD. HCC300006 • OZONE PRODUCTION 15 g/h • PRODUCTION D'OZONE 15 g/h • OZONPRODUKTION 15 G/H • SANITISABLE VOLUME 300-450 m³ • VOLUME POUVANT ÊTRE ASSAINI 300-450 m³ • DESINFIZIERBARES VOLUMEN 300-450 m³ • SANITISABLE ROOM AREA 100-150 m² • ZONE LOCALE DÉSINFECTABLE 100-150 m² • DESINFIZIERBAR LOKALER BEREICH (AT A HEIGHT OF 3 m) * (HAUTEUR CONSIDÉRÉE DE 3 m) * 100-150 m² (HÖHE VON 3 m) * • POWER SUPPLY 220 V - 50 Hz • ALIMENTATION CA 220 V - 50 Hz • AC STROMVERSORGUNG 220 V - 50 Hz • POWER 120 W • PUISSANCE 120 W • LEISTUNG 120 W • OPERATING TIME SETTING 0-90 MIN • RÉGLAGE DU TEMPS DE • BETRIEBSZEITEINSTELLUNG 0-90 MIN • WEIGHT 3.0 kg FONCTIONNEMENT 0-90 MIN • GEWICHT 3,0 kg • DIMENSIONS W 286 X H 147 X D 237 mm • POIDS 3,0 kg • ABMESSUNGEN B 286 X H 147 X T 237 mm • DIMENSIONS L 286 X H 147 X P 237 mm TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN COD. HCC300007 COD. HCC300007 COD. HCC300007 • OZONPRODUKTION 30 g/h • PRODUCTION D'OZONE 30 gr/h • OZONPRODUKTION 30 g/h • DESINFIZIERBARES VOLUMEN 600-900 m³ • VOLUME POUVANT ÊTRE ASSAINI 600-900 m³ • DESINFIZIERBARES VOLUMEN 600-900 m³ • DESINFIZIERBAR LOKALER BEREICH 200- • ZONE LOCALE DÉSINFECTABLE 200- • DESINFIZIERBAR LOKALER BEREICH 200- 300 m² (HÖHE VON 3 m) * 300 m² (HAUTEUR CONSIDÉRÉE DE 3 m) * 300 m² (HÖHE VON 3 m) * • POWER SUPPLY 220 V - 50 Hz • ALIMENTATION CA 220 V - 50 Hz • AC STROMVERSORGUNG 220 V - 50 Hz • POWER 210 W • PUISSANCE 210 W • LEISTUNG 210 W • BETRIEBSZEITEINSTELLUNG 0-90 MIN • RÉGLAGE DU TEMPS DE • BETRIEBSZEITEINSTELLUNG 0-90 MIN • GEWICHT 3,5 kg FONCTIONNEMENT 0-90 MIN • GEWICHT 3,5 kg • DIMENSIONS W 286 X H 147 X D 237 mm • POIDS 3,5 kg • ABMESSUNGEN B 286 X H 147 X T 237 mm • DIMENSIONS L 286 X H 147 X P 237 mm *considering a height of 3 metres sanitization machine MATERIAL COMPATIBILITY ABS Good Aluminium Good/Discreet Bronze Good clean machine CPVC Excellent EPDM Excellent Natural Rubber No Hypalon Excellent Stainless steel 304 Good Stainless steel 316 Excellent Kel-f 15 30 Excellent gr/h gr/h Neoprene Good/Discreet Nylon No Brass No Polycarbonate Excellent Polypropylene Moderate ELIMINATES: Plexiglass Excellent PVC Moderate BACTERIA POLLEN Copper Good Silicone Excellent CIGARETTE FINE DUST Teflon Excellent SMOKE PARTICLES Glass Excellent Viton Excellent UNPLEASANT BENZENE SMELLS NEUTRALISES: GAS (T-VOC) VIRUSES 24
IDEAL FOR: HOTEL ROOMS RESTAURANTS/CAFÉS APARTMENTS OFFICES DOCTORS’ SURGERIES BEAUTY PARLOURS HAPPY CLEAN Hotel Rooms, Restaurants, Bars, Pizzerias, Medical Offices, Veterinary Offices, Canteens, Waiting Rooms, Offices, Workplaces, Apartments, Boats, Gyms, Banks, Shopping Centers, Holiday Homes, Bed & Breakfasts, Nursing Homes And Rest, Beauty Centers, Laundries, Shops, Food Storage Warehouses, Classrooms, Cold Rooms, Tanks, School Environments, Basements Etc ... THE ITALIAN MINISTRY OF HEALTH ACKNOWLEDGES OZONE AS A “NATURAL DEVICE FOR THE STERILISATION OF AREAS CONTAMINATED BY BACTERIA, VIRUSES, SPORES, ETC.” (PROTOCOL NO. 24482 OF 31/07/1996) 15 gr/h 30 gr/h CODE DESCRIPTION HCC300006 OZONE GENERATOR 15 gr/h DOWNLOAD DOWNLOAD HCC300007 OZONE GENERATOR 30 gr/h DATASHEET DATASHEET 25
ULTRASOUND CLEAN ULTRASOUND CLEAN ULTRASOUND CLEAN MACHINE MACHINE MACHINE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • ULTRASONIC NEBULISER • NÉBULISEUR À ULTRASONS • ULTRASCHALLVERNEBLER • OUTPUT CONVEYOR PIPE • TUBE CONVOYEUR DE SORTIE • AUSLAUFFÖRDERROHR • DIRECT CONVEYOR • CONVOYEUR DIRECT • DIREKTFÖRDERER • FLEXIBLE HOSE 3 m • TUYAU DE 3 m • SCHLAUCH MIT 3 m • CIGARETTE LIGHTER POWER SUPPLY • BLOC D’ALIMENTATION DE L'ALLUME- • NETZTEIL ÜBER • POWER SUPPLY WITH CABLE AND CIGARE ZIGARETTENANZÜNDER SCHUKO SOCKET • BLOC D’ALIMENTATION AVEC CÂBLE • NETZTEIL MIT KABEL UND SCHUKO- ET PRISE SCHUKO BUCHSE THE KIT CONTAINS: Ultrasonic nebulizer Conveyor tube Direct conveyor 3 mt flexible hose Cigarette lighter power adapter DOWNLOAD Power supply with Schuko DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC300011 ULTRASOUND CLEAN MACHINE SANITISING LIQUIDE DE TRAITEMENT DESINFEKTIONSMITTEL TREATMENT LIQUID DÉSINFECTANT POUR FÜR DIE ULTRASOUND FOR ULTRASOUND ULTRASOUND CLEAN CLEAN MACHINE CLEAN MACHINE MACHINE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • ELIMINATES BACTERIA, FUNGI, ALGAE, • ÉLIMINE LES BACTÉRIES, LES • BESEITIGT BAKTERIEN, PILZE, ALGEN, MOULD AND THE BAD ODOURS THEY CHAMPIGNONS, LES ALGUES, LES SCHIMMEL UND DIE SCHLECHTEN GENERATE MOISISSURES ET LES MAUVAISES GERÜCHE, DIE • NET CONTENTS 120 ml AND 5 litres ODEURS QU'ILS GÉNÈRENT • NETTOINHALT 120 ml UND 5 l • TENEUR NETTE 120 ml ET 5 l DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC100023 SANITISING TREATMENT LIQUID FOR ULTRASOUND CLEAN MACHINE - 120 ml HCC100035 SANITISING TREATMENT LIQUID FOR ULTRASOUND CLEAN MACHINE - 5 l 26
ULTRAVAPOR CLEAN ULTRAVAPOR CLEAN ULTRAVAPOR CLEAN MACHINE MACHINE MACHINE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • OPERATING TEMPERATURE 120° C • TEMPÉRATURE D'EXERCICE 120° C • BETRIEBSTEMPERATUR 120° C • MAXIMUM OPERATING PRESSURE 4 BAR • PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 4 BAR • MAXIMALER BETRIEBSDRUCK 4 BAR • TANK CAPACITY 1 L • CAPACITÉ DU RÉSERVOIR 1 L • FASSUNGSVERMÖGEN TANK 1 L • ALUMINIUM BOILER • CHAUDIÈRE EN ALUMINIUM • ALUMINIUMKESSEL • STEAM PRODUCTION IN 4-5 MIN • PRODUCTION DE VAPEUR EN 4-5 MIN • DAMPFERZEUGUNG IN 4-5 MIN • USE 25 MIN • UTILISATION 25 MIN • VERWENDUNG 25 MIN • VOLTAGE 220 V - 50 Hz • TENSION 220 V - 50 Hz • SPANNUNG 220 V - 50 Hz • POWER 1500 W • PUISSANCE 1500 W • LEISTUNG 1500 W • DIMENSIONS 300 X 160 X 220 mm • DIMENSIONS 300 X 160 X 220 mm • ABMESSUNGEN 300 X 160 X 220 mm • WEIGHT 3 kg • POIDS 3 kg • GEWICHT 3 kg HAPPY CLEAN It sanitises at 120° Ideal for the sanitation of air conditioners, fan coils, sanitization machine coils and filters clean machine DOWNLOAD DATASHEET It sanitises thoroughly thanks to the power of the steam Adjustable steam pressure Gun with ergonomic handle With start button Equipped with adjustable shoulder strap For comfortable use and carryng CODE DESCRIPTION HCC300003 ULTRAVAPOR CLEAN MACHINE 27
ULTRA HYDRO CLEAN ULTRA HYDRO CLEAN ULTRA HYDRO CLEAN MACHINE LIGHT MACHINE LIGHT MACHINE LIGHT BATTERY 12V BATTERY 12V BATTERY 12V TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • TANK CAPACITY 5 l • CAPACITÉ DU RÉSERVOIR 5 l • FASSUNGSVERMÖGEN TANK 5 l • WATER USE TEMPERATURE 0-60°C • TEMPÉRATURE D'UTILISATION DE L'EAU • WASSERVERWENDUNGSTEMPERATUR • OPERATING PRESSURE 5 BAR 0-60°C 0-60°C • WATER FLOW 2 L/MIN • PRESSION DE SERVICE 5 BAR • BETRIEBSDRUCK 5 BAR • LITHIUM-ION BATTERY POWER SUPPLY, • DÉBIT D'EAU 2 L/MIN • WASSERDURCHSATZ 2 L/MIN RECHARGEABLE 12 V 2200 MAH • ALIMENTATION BATTERIE LITHIUM-ION, • VERSORGUNG MITTELS LITHIUM-IONEN- • POWER 45 W RECHARGEABLE 12 V 2200 MAH AKKU, WIEDERAUFLADBAR 12 V 2200 MAH • BATTERY CHARGER INCLUDED • PUISSANCE 45 W • LEISTUNG 45 W • BATTERY CHARGING TIME 3 H • CHARGEUR DE BATTERIE INCLUS • LADEGERÄT IM LIEFERUMFANG • BATTERY DISCHARGE TIME 30 • TEMPS DE CHARGE DE LA BATTERIE 3 H ENTHALTEN MINUTES • TEMPS DE DÉCHARGE DE LA BATTERIE • AKKU-LADEZEIT 3 H • 2 m PVC HOSE 30 MINUTES • AKKU-LADEZEIT 30 MINUTEN • WEIGHT 2 kg • TUYAU EN PVC 2 m sanitization machine • 2 m PVC-SCHLAUCH • POIDS 2 kg • GEWICHT 2 kg clean machine LI-ION BATTERY POWERED. RECHARGEABLE 12V 2200 MAH DOWNLOAD DATASHEET CODE DESCRIPTION HCC300001 ULTRA HYDRO CLEAN MACHINE LIGHT BATTERY 12V 28
KIT CLEAN VAPOR KIT CLEAN VAPOR CLEAN VAPOR SPLIT SPLIT SPLIT BAUSATZ THE KIT INCLUDES: LE KIT COMPREND: DER BAUSATZ BEINHALTET: • 1 PROFESSIONAL BAG FOR TOOLS • 1 SAC PROFESSIONNEL POUR OUTILS ET • 1 PROFITASCHE FÜR WERKZEUGE UND AND UTENSILS USTENSILES UTENSILIEN • 1 PROTECTIVE SHEET • 1 BÂCHE DE PROTECTION • 1 SCHUTZFOLIE • 1 SELF-CLEANING DETERGENT FOR • 1 DÉTERGENT AUTONETTOYANT POUR • 1 SELBSTREINIGENDES REINIGUNGSMITTEL BATTERIES AND FILTERS BATTERIES ET FILTRES FÜR BATTERIEN UND FILTER • 1 SANITISING SPRAY 400 ml SURFACE • 1 SPRAY DÉSINFECTANT SURFACE DE 400 ml • 1 DESINFEKTIONSSPRAY 400 ml • 1 PURIFYING DEODORANT SPRAY • 1 SPRAY DÉSODORISANT PURIFIANT OBERFLÄCHE • 1 ULTRA VAPOR MACHINE • 1 MACHINE ULTRA VAPOR • 1 REINIGENDES DEODORANT SPRAY • 1 POLYESTER GLOVES COVERED IN • 1 GANT EN POLYESTER RECOUVERTS EN • 1 ULTRA-VAPOR-MACHINE WHITE PU SIZE 9 PU BLANC TG. 9 • 1 POLYESTERHANDSCHUHE IN WEISSER • 1 COMBINAISON AVEC CAPUCHE ÉCLAIR PU-GRÖSSE. 9 • 1 SET OF OVERALLS WITH ZIPPER AND ET CAPUCHE XL • 1 ANZUG MIT REISSVERSCHLUSS UND HOOD XL • 3 BÂCHES DE PROTECTION EN NYLON XL KAPPE • 3 PROTECTIVE NYLON FLOOR SHEETS 4X4 POUR PLANCHER 4X4 • 3 NYLON-BODENSCHUTZFOLIEN 4X4 • 1 BATTERY SPRAY CLEANER • 1 DÉTERGENT SPRAY POUR BATTERIES • 1 BATTERIESPRÜHREINIGER KOMPLETT MIT INCLUDING SPOUT AND AVEC BEC VERSEUR ET TÊTE AUSLAUF UND AUSTAUSCHBAREM KOPF INTERCHANGEABLE HEAD INTERCHANGEABLE • 1 SCHUTZFOLIE ZUR REINIGUNG VON • 1 PROTECTIVE SHEET FOR THE • 1 BÂCHE DE PROTECTION POUR LE INNENEINHEITEN CLEANING OF INDOOR UNITS NETTOYAGE DES UNITÉS INTÉRIEURES • 1 SICHERHEITSMASKE MIT DICHTUNG • 1 SAFETY MASK WITH GASKET AND • 1 MASQUE DE SÉCURITÉ AVEC JOINT ET UND ENTLÜFTUNGSVENTILEN VENTILATION VALVES VANNES DE VENTILATION HAPPY CLEAN CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC300015 KIT CLEAN VAPOR SPLIT DATASHEET CLEAN WATER SPLIT KIT CLEAN WATER KIT CLEAN WATER KIT SPLIT SPLIT THE KIT INCLUDES: LE KIT COMPREND: DER BAUSATZ BEINHALTET: • 1 PROFESSIONAL BAG FOR TOOLS AND • 1 SAC PROFESSIONNEL POUR OUTILS • 1 PROFITASCHE FÜR WERKZEUGE UND UTENSILS ET USTENSILES UTENSILIEN • 1 PROTECTIVE SHEET • 1 BÂCHE DE PROTECTION • 1 SCHUTZFOLIE • 1 SELF-CLEANING DETERGENT FOR • 1 DÉTERGENT AUTONETTOYANT POUR • 1 SELBSTREINIGENDES REINIGUNGSMITTEL BATTERIES AND FILTERS BATTERIES ET FILTRES FÜR BATTERIEN UND FILTER • 1 SANITISING SPRAY 400 ml SURFACE • 1 SPRAY DÉSINFECTANT SURFACE DE 400 ml • 1 DESINFEKTIONSSPRAY 400 ml • 1 SPRAY DÉSODORISANT PURIFIANT OBERFLÄCHE • 1 PURIFYING DEODORANT SPRAY • 1 MACHINE ULTRA HYDRO • 1 REINIGENDES DEODORANT SPRAY • 1 ULTRA HYDRO MACHINE • 1 GANT EN POLYESTER RECOUVERTS • 1 POLYESTER GLOVES COVERED IN • 1 ULTRA-HYDRO-MASCHINE EN PU BLANC TG. 9 • 1 POLYESTERHANDSCHUHE IN WEISSER WHITE PU SIZE 9 • 1 COMBINAISON AVEC CAPUCHE PU-GRÖSSE. 9 • 1 SET OF OVERALLS WITH ZIPPER AND ÉCLAIR ET CAPUCHE XL • 1 ANZUG MIT REISSVERSCHLUSS UND XL HOOD XL • 3 BÂCHES DE PROTECTION EN NYLON KAPPE • 3 PROTECTIVE NYLON FLOOR SHEETS 4X4 POUR PLANCHER 4X4 • 3 NYLON-BODENSCHUTZFOLIEN 4X4 • 1 BATTERY SPRAY CLEANER INCLUDING • 1 DÉTERGENT SPRAY POUR BATTERIES • 1 BATTERIESPRÜHREINIGER KOMPLETT MIT SPOUT AND INTERCHANGEABLE HEAD AVEC BEC VERSEUR ET TÊTE INTERCHANGEABLE AUSLAUF UND AUSTAUSCHBAREM KOPF • 1 PROTECTIVE SHEET FOR THE • 1 SCHUTZFOLIE ZUR REINIGUNG VON CLEANING OF INDOOR UNITS • 1 BÂCHE DE PROTECTION POUR LE NETTOYAGE DES UNITÉS INTÉRIEURES INNENEINHEITEN • 1 SAFETY MASK WITH GASKET AND • 1 SICHERHEITSMASKE MIT DICHTUNG • 1 MASQUE DE SÉCURITÉ AVEC JOINT ET VENTILATION VALVES UND ENTLÜFTUNGSVENTILEN VANNES DE VENTILATION CODE DESCRIPTION DOWNLOAD HCC300014 KIT CLEAN WATER SPLIT DATASHEET 29
You can also read