Where to watch birds - Parcs naturels régionaux
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Where to watch birds… in the Camargue Regional Nature Park - France The Camargue is the largest wetland in France and is renowned internationally for nature conservation and the protection of birds. Approximately two thirds of all birds found in Europe can be observed in the Camargue, making it a favourite destination for both professional and amateur ornithologists. Situated on the crossroads of Africa, Europe and the Mediterranean, the Camargue represents an important stopover for the hundreds of thousands of migrating birds that pass through each year. It is also home to the only Greater Flamingo nesting site in France. With the aim of promoting and protecting its unique natural and cultural heritage, the Camargue was classified as a Biophere Reserve by UNESCO in 1977 and a large section of it has been designated as a Regional Nature Park since 1970.
Vers Where are the main Vers Nîmes Beaucaire The park Vers Avignon in numbers observation sites ? Parc naturel régional e • Created in 1970 Peti t Rhôn des Alpilles • Covers 3 districts : D572n ARLES - Arles - Les Saintes-Maries-de-la-Mer Vers D6572 T Aix-en-Provence - Port Saint Louis du Rhône ST-GILLES SALIERS Pont Van Gogh RAPHÈLE GIMEAUX Marseille • 10 000 inhabitants 70 D5 D3 5 • 100 000 hectares Centre du GAGERON A54 Scamandre ALBARON D3 6 • 75 km of coastline 4 • 400 observed bird species Vers LE PATY-DE NORD Nîmes • 3/4 of bird species, LA-TRINITÉ VILLENEUVE MAS THIBERT N5 Vers 1/2 of the freshwater fish 0 D37 68 Martigues species and 1/4 of all plant D57 es D5 6 Marseille species found in France rg 8 go D3 can be seen in the Camargue s5 6b AIGUES-MORTES Étang du Vaccarès de Château d’Avignon 3 ille D38c Réserve naturelle • Distances : Dra LE SAMBUC 1 - Arles to Les Saintes-Maries- LE GRAU DU ROI PIOCH-BADET nationale de Camargue de-la-Mer : 40 km 2 - Arles to Salin-de-Giraud : 40 km Ro CABANES- ut PIN FOURCAT Les Impériaux - Arles to Port Saint Louis : 52 km ed DE-CAMBON eC - Les Saintes-Maries-de-la-Mer to ac ar h Phare de 5 Port Saint Louis : 70 km Gra D3 el 8 Bac du Sauvage D3 l'Espiguette nd 5 Rhôn 7 Pe D5 Phare de D36 ti 70 e b tR D3 6 hô la Gacholle © Carte et illustrations Vincent Brunot ne STES-MARIES Plag Boundary of the Camargue e de DE-LA-MER Bea D36c Regional Nature Park ud u 8 SALIN-DE Bac de Barcarin Mediterranean Sea c Access roads GIRAUD PORT ST LOUIS Bird watching sites Point de vue DU RHÔNE du sel Tourist Information 9 11 Phare de The vast wetland zone of the Camargue of the best observation sites and their different Beauduc Phare de Regional Nature Park, on the delta where approaches for observing birds : Faraman n 10 léo the Rhone meets the Mediterranean Sea, is of po • trails with free access on sites of low sensitivity N a huge environmental and cultural interest. Plage de P ge iéma Pla • trails with purpose built hides on sites of nson Various economic activities have developed in special interest this rural area, such as tourism, hunting, fishing, 6 Draille des 5 gorges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 rice production and horse and cattle farming... • guided tours on highly sensitive and 1 The Marais du Vigueirat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 The Camargue is made up of a number of private protected sites Nature Reserve 7 Digue à la mer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 estates which are not always open to the general 2 Marais du Verdier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 We wish you a very enjoyable stay in the 8 Étang du Fangassier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 public. Camargue and hope you make the most of To help you to enjoy your birdwatching your time here. Please keep in mind that it’s the 3 The Camargue Nature Reserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 9 Pointe de Beauduc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 La Capelière experience in the best possible conditions, we’ve responsibility of each and every one of us to 4 Mas du Pont de Rousty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 10 Domaine de la Palissade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 put together this booklet describing a number safeguard the area’s natural beauty. 5 Pont de Gau bird sanctuary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 11 They du Mazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 2 3
The Marais du Vigueirat 1 Nature Reserve > Fauna and flora found here The Vigueirat marshes belong to the « Conservatoire du Littoral » coastal protection BIRDS agency. They stretch over 1 200 hectares where meet the remarkable ecosystems of the Rhone Bee-eater delta and the Crau steppe. Many plant and animal species can be observed here including over • All year round : Glossy ibis, 300 species of birds. Explore this exceptional reserve via a 15 km network of tracks, either with Red-crested Pochard, Bittern, Moustached Warbler, Egret, or without a tour guide, by foot or by horse and cart. For a closer insight, choose the option of a 5 km Greylag Goose, White Stork, FAUNA tour at the heart of the reserve with a professional nature guide. Greater Flamingo Open from February to December 10:00 - 17:00. • During the summer : Purple Dragonflies, Butterflies (Southern Cafe open for drinks and snacks from April to September. Heron, Little Bittern, Squacco Festoon), European pond turtle, Free parking and picnic areas. Heron, Night heron, Bee-eater, snakes (Malpolon monspessulanu), Access to the « Starling » trails is free. Advance booking necessary for guided tours. Great Spotted Cuckoo, wild boar, Camargue horses and Common Tern, Short-toed, cattle… Eagle, Black-winged stilt • During the winter : Ducks, FLORA Vers Arles D3 Vers Saint-Martin- Booted Eagle, Penduline Tit 5 de-Crau NORD • During migration periods : 4 Reeds, salicornia, sea lavender, D2 Black Stork, Spoonbill, Summer snowflake, Iris spuria, Gull-billed Tern, Caspian Tern, Aristolochia, Sedges, Lilies Gr 2 2 Réserve naturelle nationale Black Tern, White-winged Tern, an des Coussouls de Crau dR Mas Thibert M Whiskered Tern hô ne Étang du Vaccarès ACCUEIL PLAINE DE LA CRAU > In the surrounding area Réserve naturelle 1 nationale de Camargue Réserve naturelle nationale des marais du Vigueirat ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION Vers Fos- SSambuc Le Sam sur-Mer Key 1 1 N5 Coussouls de Crau Marais du Vigueirat Cafe Domaine de l’Isle 68 Restaurant/food Nature Reserve (open from April to September) Saint-Pierre Isle Accommodation Saint-Pierre Museum Ecomusée de la Crau Marais du Vigueirat RD 35 - 13104 Mas-Thibert Boulevard de Provence 13104 Mas-Thibert +33 (0)4 90 98 70 30 D36 Accessible by bike 1 13310 Saint-Martin de Crau +33 (0)4 90 98 70 91 www.islesaintpierre.fr Trails +33 (0)4 90 47 02 01 Observation points 2 2 8 www.reserve-crau.org Ô Bistrot Gîte du Vigueirat ViaRhôna N26 Marais du Vigueirat 15 rue Alain Guigue RD 24 - 13104 Mas-Thibert Nature Reserve Vers Salin- Vers Port St Louis Vers Port St Louis ViaRhôna cycle route 13104 Mas-Thibert +33 (0)6 77 86 70 56 Camargue Park de-Giraud du Rhône du Rhône boundary www.viarhona.com +33 (0)9 67 10 77 85 www.abritel.fr/location-vacances/ Accessible from Arles, p1019654 Port Saint Louis du Rhône CONTACT and Mas-Thibert ARLES TOURIST INFORMATION Address : Les Marais du Vigueirat Phone : +33 (0)4 90 98 70 91 E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Town : 13104 Mas-Thibert Email : visites.mdv@espaces-naturels.fr Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 GPS : Lat. 43.536292 - Long. 4.753211 www.marais-vigueirat.reserves-naturelles.org + info Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 4 5
2 Marais du Verdier > Fauna and flora found here Acquired by the « Tour du Valat Foundation » research centre in 2003, the Verdier marshes BIRDS are managed by the organisation « Les marais du Verdier » in association with the residents of the adjacent village, Sambuc. The site covers four ancient fishing basins totalling 120 hectares and • All year round : consists of a variety of different habitats (reedbeds, freshwater and salt marshes, lagoons, Tamarix Glossy ibis, Purple Galliunule, Collared Pratincole Moustached Warbler, groves). It’s a haven for waterbirds. An observation platform and hide provide convenient Bittern FAUNA viewing points. • During the summer : Nature trails are free to access all year round. Park in Sambuc village then pass down the side of the football Collared Pratincole, Dark and Southern Emerald field and cross the wooden footbridge. A notebook has been made available in the cabin where you are Great Reed Warbler, Damselflies, Scarce Chaser, invited to make a note of your observations. Little Bittern, Stone Curlew Montpellier Snake, Ladder snake, • During the winter : Parsley Frog… Penduline Tit, Bluethroat, Greylag Goose, Red-crested FLORE D37 Key Pochard, Teal Villeneuve Vers Arles NORD Restaurant/food • During migration periods : Crypsis aculeata, 4 Spoonbill, Black-winged Stilt, Crypsis schoenoides, D2 D35 Accommodation Bearded Reedling, Little Crake Zannichellie pédonculée… Cattle farm 2 Gr Accessible by foot an Accessible by bike dR Mas Thibert hô Wine-yard ne 1 Marais du Verdier Trails > In the surrounding area D3 Observation points 6 Camargue Park boundary ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION Étang du Vaccarès La Capelière 1 1 Guided tour of the Tour L’Estrambord Mas de Guinot du Valat Regional Nature 7 rue de l’École du Sambuc Route de Guinot - Le Sambuc Le Sambuc Réserve naturelle Reserve 13200 Arles 13200 Arles nationale des marais 1 ViaRhôna du Vigueirat Bureau des Guides Naturalistes +33 (0)4 90 97 20 10 +33 (0)4 90 97 20 68 D36b +33 (0)6 95 90 70 48 www.lestrambord.fr www.mas-guinot.camargue.fr www.guide-nature.fr D36 2 2 www.tourduvalat.org La Chassagnette Mas de Peint Tour du Valat Advance booking only Route du Sambuc - 13200 Arles Le Sambuc - 13200 Arles Vers Salin- Vers Salin- 2 Vers Port St Louis +33 (0)4 90 97 26 96 +33 (0)4 90 97 20 62 de-Giraud de-Giraud du Rhône Visit an organic wine www.chassagnette.fr www.masdepeint.com and rice farm Domaine de Beaujeu - Sambuc CONTACT 13200 Arles +33 (0)9 64 18 90 33 ARLES TOURIST INFORMATION Address : Hameau du Sambuc www.domainedebeaujeu.fr E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Town : 13200 Arles Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 GPS : Lat. 43.5252715 - Long. 4.7061412 www.lesmaraisduverdier.fr + info Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 6 7
The Camargue Natural Reserve 3 La Capelière > Birds that can be seen here Covering 13 000 hectares in the heart of the Camargue, the Natural Reserve is one of the largest LA CAPELIÈRE wetland nature reserves in Europe. Its uniqueness and special interest to international heritage Night Heron rests in its ecological function, as well as the vast diversity of inhabitants and species that are • All year round : found there (in particular the 276 bird species, of which 258 are of special interest). The site Bittern, Great Egret, ÉTANG DU VACCARÈS White Stork, Kingfisher, has been managed by the national society for the protection of nature since 1927 and was officially Cetti’s Warbler classed as a nature reserve in 1975. The Capelière visitor centre on the reserve is where you can Greater Flamingo, Osprey, Great find all the information that you need concerning the various nature trails and sites of interest in the area • During the summer : Crested Grebe, Black-necked Little Bittern, Night Heron, Grebe, Red-breasted merganser, (La Capelière, Salin-de-Badon, Etang du Vaccarès, etc). Black-winged stilt, Green Coot, ducks, Egret, Slender-billed Open every day from April to September : 09:00 - 13:00 and 14:00 - 18:00 and from October to March, Sandpiper, Spotted Redshank, Gull, Bearded Reedling, herons, apart from on Tuesdays : 09:00 - 13:00 and 14:00 - 17:00. Entrance : 3€. reed warblers Caspian Tern, Sandwich Tern, • During the winter : Horned Grebe, Cormorant, Teal, Shoveler Duck, Tufted Duck, Little Gull Key Gageron Pochard, Snipe, Penduline Tit ViaRhôna Vers Arles Restaurant/food NORD • During migration periods : SALIN DE BADON Accommodation 2 Ducks, waders, plovers, 1 redshanks Cattle farm Spoonbill, Greylag Goose, Marsh Villeneuve Wine-yard Sandpiper, Eurasian Curlew, D37 2 D35 4 D2 Accessible by foot Red-rumped Swallow, 1 Accessible by bike Gr Yellow Wagtail… D36b an Trails Étang du dR Vaccarès hô Observation points > In the surrounding area ne Camargue Park boundary Réserve naturelle La Capelière Camargue Nature Reserve boundary nationale de Camargue Le Sambuc ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION D36b 1 1 Manade Blanc La Telline Mas Saint-Germain Tour du Valat Domaine de Paulon Villeneuve - 13200 Arles Villeneuve - 13200 Arles Le Sambuc - 13200 Arles +33 (0)4 90 97 01 75 +33 (0)4 90 97 00 60 D36 Étang du +33 (0)4 90 72 27 73 www.restaurantlatelline.fr massaintgermain.com Fournelet www.manade-blanc.fr 2 2 Digue à la mer Chez Bob Mas Antonelle Guided tour of an organic D 37 - Route du Sambuc Villeneuve - 13200 Arles Salin de Badon wineyard 13200 Arles +33 (0)490 97 00 32 Vers Port Saint Louis Domaine de Valériole - Le Sambuc +33 (0)4 90 97 00 29 www.antonelle.net Phare de du Rhône 13200 Arles http://restaurantbob.fr la Gachole Vers Salin- Mer Méditerranée de-Giraud +33 (0)4 90 97 10 41 www.masdevaleriole.com CONTACT ARLES TOURIST INFORMATION Address : La Capelière Phone : +33 (0)4 90 97 00 97 E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Town : 13200 Arles Email : infos@reserve-camargue.org Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 GPS : Lat. 43.533733 - Long. 4.6521497 www.reserve-camargue.org + info Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 8 9
4 Mas du Pont de Rousty > Fauna and flora found here To follow the tracks around Mas de Pont de Rousty is to immerse oneself in the fluvio-lacustrine BIRDS zone of the Camargue where the natural habitat (reedbed marshes) is influenced by freshwater sediments brought in by the Rhone and various agricultural activities such as rice and cattle • All year round : production. Here, 80 hectares of reedbeds provide home to a wide range of birdlife (herons and Flamingo, herons, Bittern, Purple heron / Camargue bull Great Egret, Reed Bunting, reed passerines). The seasonal flooding of these fields of bulrushes creates feeding grounds for Bearded Tit, Marsh Harrier, waders in spring and ducks in winter. A purpose-built hide allows for the easy observation of these birds. Purple Gallinule, Kingfisher FAUNA Nature trails with observation points and hides. Open all year round. Free to enter. • During the summer : Information and starting point at the « Musée de la Camargue ». Glossy Ibis, Squacco Heron, Southern Festoon butterfly, Collared Pratincole, Bee-eater, Pond Turtle, Mediterranean Black-winged Stilt, Common Tern, Tree Frog, Green Lizard, Yellow Wagtail Rabbit… • During the winter : Teal, Shoveler Duck, SAINT-GILLES RD 572 N NORD Vers ARLES Common Crane FLORA • During migration periods : Sea lavender, Stinking Iris, E Saliers Spotted Redshank, Snipe, HÔN lle Gimeaux Salicorna… oste omp LE GRAND R 53 GR6 es de C Great Spotted Cuckoo, NE qu t-Jac Whiskered Tern RHÔ de S aux min e ETIT Manade Che de Gim te LE P Rou Manade s Salièrene are Mailhan Fig de 3 ute > In the surrounding area Ro 570 RD Marais de 37 Musée de RD Saliers la Camargue Key ACTIVITIES ACCOMMODATION / FOOD ACCOMMODATION Bois de Centre administratif Restaurant/food Lauricet du Parc 1 1 2 Accommodation Camargue Museum Hôtel 2* Restaurant Gîtes du Mas de la Vigne Cattle farm Mas du Pont de Rousty le Flamant Rose Chemin de Figares Cabane 2 13200 Arles Route Départementale 37 13123 Albaron de Gardian Champs Accessible by foot Albaron de taureaux +33 (0)4 90 97 10 82 13123 Albaron +33 (0)4 90 97 11 29 1 1 Trails www.parc-camargue.fr/musee.html +33 (0)4 90 97 10 18 www.masdelavigne.com Roselière Marais de Observation points www.leflamantrose.com 3 Bourgogne Mas du Pont Manade Mailhan Logis de France, 8 double rooms Mas du Grand Arbaud de Rousty Mas de Bernacles - 13200 Arles Fish and local beef specialties Gageron - 13200 Arles l Cana Vers Les Saintes- Camargue Park +33 (0)4 90 97 00 12 +33 (0)4 90 97 02 17 Maries-de-la-Mer boundary www.manademailhan.com www.topcamargue.com/ RD mas-grand-arbaud 37 Manade Saliérène CONTACT Saliers - 13123 Albaron +33 (0)4 66 87 45 57 ARLES TOURIST INFORMATION Address : Mas du Pont de Rousty Phone : +33 (0)4 90 97 10 82 www.manadesalierene.com E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Town : 13200 Arles Email : info@parc-camargue.fr Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 GPS : Lat. 43.6245079 - Long. 4.8100102 www.parc-camargue.fr + info Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 10 11
5 Pont de Gau bird sanctuary > Fauna and flora found here The « Parc ornithologique de Pont de Gau » is situated 4 km north of the seaside town of BIRDS « Saintes-Maries-de-la-Mer » and offers 60 hectares of nature reserve dedicated to the fauna and flora of the Camargue. 7 km of nature trails and observation points cross different habitats, • All year round : such as lakes, reedbeds and salt marshes. Many types of sedentary and migratory birds can be seen Greater Flamingo, Grey Heron, Cattle Egret, Little Egret, here. The sanctuary is also home to a wild animal care centre that nurses around 500 injured Night Heron, Bearded Tit Grey Heron birds each year. • During the summer : Open all year round from 9:00 am (April - Sept) or 10:00 am (Oct - March) until sunset. Little Terns, Mediterranean Gull, FAUNA Cafe open for drinks and snacks from April - Sept. Slender-billed Gull, Pied Avocet, Entrance : Adults 7,5€, Children 5€. Hoopoe, Bee-eater Montpellier Snake, Aesculapian • During the winter : Snake, Grass Snake, Ladder Snake, ducks (Shoveler, Gadwall, Dragonflies, Pond Turtle… Widgeon), Peregrine Falcon, D3 8a Key Booted Eagle, Marsh Harrier, FLORA Manade Vers Arles Hen Harrier NORD Cavallini Restaurant/food • During migration periods : 9 species of orchid are found Accommodation D3 Waders, Greenshank, Wood on site, including (O.fragrans), 8 Pet Cattle farm Sandpiper, Green Sandpiper, it R Sea Lavender… hô ne Horse-riding Ruff, Curlew, plovers, Caspian, Étang 2 de Ginès Accessible by foot Tern, Black and White Stork Vers Sylvéréal Accueil Trails Observation points > In the surrounding area Bac du Sauvage 1 Pont de Gau bird sanctuary Mas Farola D85 ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION 1 1 Manade Cavallini Cookery course Gite Mas Farola D5 5a Mas de Pioch - RD 570 with Roger Merlin Route du Bac du Sauvage 70 D8 Vers Les Saintes- 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer Mas des Colverts 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer Maries-de-la-Mer +33 (0)4 90 75 00 06 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer +33 (0)6 20 68 14 07 www.masdepioch.com +33 (0)4 90 97 83 73 www.masfarola.camargue.fr 2 www.cuisineprovence.com 2 Mas de Auberge Cavalière Hôtel 3* 2 la Grenouillère du Pont des Bannes L’Hostellerie Pont de Gau Mas de la Grenouillère 1 Mas des Colverts Route d’Arles - RD 570 Route d’Arles Chemin Haut des Launes Étang 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer des Launes Pont des Bannes +33 (0)6 63 65 26 08 +33 (0)4 90 97 81 53 +33 (0)4 90 97 90 22 www.aubergecavaliere.com www.hotelpontdegau.com www.hotel-la-grenouillere.fr CONTACT SAINTES-MARIES-DE-LA-MER TOURIST INFORMATION Address : Route d’Arles Phone : +33 (0)4 90 97 82 62 E-mail : info@saintesmaries.com / Website : www.saintesmaries.com Town : 13460 Les Saintes-Maries-de-la-Mer Email : frederic@parcornithologique.com 5 avenue Van Gogh - 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer GPS : Lat. 43.4891318 - Long. 4.4038581 www.parcornithologique.com + info +33 (0)4 90 97 82 55 12 13
6 Draille des 5 gorges 7 Digue à la Mer > Birds that can be seen here Draille des 5 gorges Digue à la mer DIGUE À LA MER This driveway borders the Imperial lakes or This sea embankment stretches from Saintes- • All year round : Guépier d’Europe « étangs » Malagroy and Vaccarès and presents Maries-de-la-Mer to Salin-de-Giraud and crosses Greater Flamingo, Shelduck, Spoonbill various typical Camargue landscapes within the southern sector of the Camargue Nature Spoonbill, Avocet, Curlew, a relatively short distance. Many species of Reserve. It offers 20 km of foot and cycle paths Redshank, Mediterranean Gull, © Marais du Vigueirat ducks and waders can be observed here. from which you can discover the wild open Kentish Plover, Dartford Warbler, DRAILLE DES 5 GORGES The track crosses a number of agricultural spaces of the lagoons and saltmarshes. The Crested Lark developments typical of the Camargue, such as track across the embankment is open throughout • During the summer : • All year round : rice fields and wide open horse and cattle the year. It is strictly forbidden to leave the track Little Tern, Oystercatcher, Pink Flamingo, Great Egret farms. Free access and open all year round. and venture onto the dunes, even on foot. Tawny Pipit, Yellow Wagtail • During the summer : Kentish • During the winter : Plover, Black-tailed Godwit, GPS coordinates for the car park on the Cacharel GPS coordinates for the car-park at Saintes-Maries : Dunlin, Little Stint, Sanderling Bar-tailed Godwit, Spoonbill, road : Lat. 43.4852274 - Long.4.4453371 Lat. 43.4567338 - Long. 4.445432 • During migration periods : Eurasian Stone-curlew GPS coordinates for the car park at the Domaine de GPS coordinates for the car-park at Etang du Passerines, Caspian Tern, • During the winter : Méjanes : Lat. 43.5707716 - Long. 4.5064601 Fangassier : Lat. 43.4076627 - Long. 4.5981305 Whimbrel © Marais du Vigueirat Red-crested Pochard, Greylag Goose, Greater Spotted Eagle, Booted Eagle Paty de • During migration periods : la Trinité Key D3 Stints, sandpipers 7 Restaurant/food Vers Arles Domaine de Méjanes Vers Villeneuve NORD Bergerie Accommodation 1 Château d’Alivon Accessible by bike > In the surrounding area d’Avignon Mazet du Vaccarès Cattle farm Étang de Vaccarès Horse-riding ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION Manade Saint Antoine Réserve naturelle Boat trips 1 1 es Manade Saint-Antoine À fleur de sel Mas des Grandes org nationale de Camargue Accessible by foot Pioch Badet s 5G +33 (0)6 10 66 02 12 43 avenue Frédéric Mistral Cabanes du Vaccarès de ille Presqu’île Trails www.manadesaintantoine.com 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer Route Départementale 570 Dra des Mornes D8 Observation points +33 (0)4 90 97 83 42 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer 5a Étang du Bergerie d’Alivon www.camargue- +33 (0)6 03 67 72 80 R Pont des out Malagroy Camargue Park boundary ed 2 5 Gorges +33 (0)6 03 54 10 94 restaurantafleurdesel.com www.masdesgrandescabanes.com eC ach www.bergeriealivon.com are l 2 La Casa Romana 2 Hôtel 3* Mas de Calabrun Étang de Domaine de Méjanes 6 rue Joseph Roumanille Route de Cacharel D36b l’Impérial +33 (0)4 90 97 10 10 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer D5 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer 70 www.mejanes-camargue.fr +33 (0)4 90 97 83 33 ône à la mer +33 (0)4 90 97 82 21 Digue t Rh Vers Salin- www.mas-de-calabrun.fr Peti Pont de de-Giraud Rousty Boat trips le Tiki III Ancien poste Phare de douanier la Gachole +33 (0)4 90 97 81 68 SAINTES-MARIES-DE-LA-MER TOURIST INFORMATION 1 2 www.tiki3.fr E-mail : info@saintesmaries.com / Website : www.saintesmaries.com LES SAINTES-MARIES- Mer Méditerranée Observatoire 5 avenue Van Gogh - 13460 Saintes-Maries-de-la-Mer DE-LA-MER flamant + info +33 (0)4 90 97 82 55 14 15
8 Étang du Fangassier 9 Pointe de Beauduc > Birds that can be seen here The Fangassier lagoon and the coastline of Beauduc make up part of the vast stretch ÉTANG DU FANGASSIER of 6 500 hectares of the ancient Camargue salt works and lagoons that now belong to the coastal protection agency the « Conservatoire du Littoral ». A large number of species typically • All year round : found along the Mediterranean coast can be found here. Greater Flamingo, Avocet, Kentish Plover Greater Flamingo You can visit « L’étang du Fangassier » Unique to the site at « La pointe de Beauduc » • During the summer : all year round, with or without a professional is a system of dunes and an exceptional vegetation Little Tern, Black-winged Stilt, POINTE DE BEAUDUC guide. From April to September, a special guided pattern that are found nowhere else in the Rhone Slender-billed Gull, visit is available to discover the unique colony of valley. The site is open and free to access all year round. Yellow Wagtail • All year round : approximately 10 000 breeding couples of Pink Take care : the 10 km track to access the site is poorly • During the winter : Greater Flamingo, Dunlin, Flamingo. maintained and is limited to vehicles < 2 m wide. Grey Plover, Golden Plover, Little Stint, Sanderling Sandpiper, Dunlin, Little Stint, • During the summer : GPS coordinates for the car-park at the « étang du GPS pointe de Beauduc : Curlew, Hen Harrier, Sandwich Tern, Little Tern, Fangassier » : Lat. 43.4076627 - Long. 4.5981305 Lat. 43.4076627 - Long.4.5981305 Short-eared Owl Common Tern, Redshank GPS coordinates for the Mas Saint-Bertrand • During migration periods : • During the winter : (guided tours) : Lat. 43.4489629 - Long. 4.660796 Curlew, godwits, plovers, Eider Duck, Black-throated Loon, redshanks Oystercatcher, Widgeon, sea-birds • During migration periods : waders, Curlew, Whimbrel, Mas birds of prey, passerines Vers Arles NORD Saint-Bertrand Phare de la Gachole 1 > In the surrounding area E HÔN Vers Les Dig ue Saintes-Maries- à la m Observatoire de-la-Mer DR er du Flamant RAN ACTIVITIES FOOD ACCOMODATION D36 Étang LE G de Galabert D3 6C 1 1 Étang Vers Port St Louis A guided tour of « étang Les Saladelles Mas Saint-Bertrand Pla du Rhône du du Fangassier » 4 rue des Arènes 13129 Salin-de-Giraud ge Fangassier La Bélugue Bureau des Guides Naturalistes 13129 Salin-de-Giraud +33 (0)4 42 48 80 69 de B Mas Cameroun +33 (0)6 95 90 70 48 +33 (0)4 42 86 83 87 www.mas-saint-bertrand.com eaud Mer Tourvieille Salin de Giraud +33 (0)4 42 86 89 77 www.hotel-salin-beauduc.fr uc Méditerranée 2 Étang du www.guide-nature.fr Un nid en Camargue Grand Rascaillon 2 1 2 From April to Sept. 2 La Camargue 15 rue de la Victoire Faraman Advance booking only 58 boulevard de la Camargue 13129 Salin-de-Giraud e ôn Rh 13129 Salin-de-Giraud +33 (0)9 73 16 04 68 ux Key Bike rides +33 (0)4 42 86 88 52 www.gdf13.com Vie Pointe de Restaurant/food Trails www.parc-camargue.fr/ Beauduc ou Étang Accommodation Observation points itineraires.html de Sablon du Étang du Faraman Accessible by foot Zone reserved Vaisseau for aquatic sports Phare de Accessible by bike Zone reserved ARLES TOURIST INFORMATION Beauduc for swimming E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Fence Natural Reserve Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 + info (no vehicles allowed) Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 16 17
10 Domaine de la Palissade > Fauna and flora found here Property of the « Conservatoire du Littoral » coastal protection agency, the Palissade estate BIRDS reaches over 702 hectares on the south-eastern territory of the Camargue, on the estuary of the Grand Osprey Rhone. The estate works actively to promote environmental protection and education. From here is a great • All year round : place to visit the last remaining natural space in the Camargue that hasn’t been the subject of embankment Greater Flamingo, Kentish Plover, Redshank, Bearded Tit, Gadwall, work. Choose between three trails of 1 km, 5 km or 8 km from which you can discover, with Mallard, Red-crested Pochard FAUNA or without a professional guide, an archetypal Camargue landscape full of many types of wildlife. • During the summer : Open every day from 09:00 - 17:00 (closed on Mondays and Tuesdays from mid-November to February) Slender-billed Gull, Common Tern, Eurasion Beaver, Common Genet, Closed 11/11, 25/12, 01/01 and 01/05. Black-winged Stilt, Spectacled Alosa Agone, butterflies (Southern Entrance : Adults 3€ (Children go free). Warbler, Tawny Pipit, Black Kite Festoon, Painted Lady, pieridaes…) Advance booking necessary for guided tours. • During the winter : Teal, Shoveler, Wigeon, Pintail, FLORA Greylag Goose Vers Salin-de-Giraud Vers Port Saint Louis du Rhône • During migration periods : Iris Maritime, Sandcarrot, NORD Osprey, Marsh Tern, passerines, Serapias parviflora… 1 2 waders (sandpipers, curlew…) Rou 1 2 te d e Nap oléo n Accueil LE Les Salins du Midi GR n so an > In the surrounding area AN iém D eP RH ed Key ut ÔN Ro Baisse - ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION E 6d Restaurant/food Claire D3 They Accommodation Horse riding 1 Les Saladelles 1 Un nid en Camargue La Accessible by bike de Béricles Sableuse Domaine de la Palissade 4 rue des Arènes 15 rue de la Victoire Horse-riding et de 13129 Salin-de-Giraud 13129 Salin-de-Giraud 13129 Salin-de-Giraud la Palissade +33 (0)6 87 84 33 72 +33 (0)4 42 86 83 87 +33 (0)9 73 16 04 68 Accessible by foot www.cheval-camargue-palissade.fr www.hotel-salin-beauduc.fr www.gdf13.com Trails From April to October 2 2 Observation points La Camargue La Cabane de Salin Plag Bike rides 58 boulevard de la Camargue 6 rue d’Arles Domaine de la Palissade e de Piém www.parc-camargue.fr/ 13129 Salin-de-Giraud 13129 Salin-de-Giraud Camargue Park boundary Mer anso itineraires.html +33 (0)4 42 86 88 52 +33 (0)4 42 86 82 10 Méditerranée n www.cabanedesalin.fr Piémanson beach CONTACT ARLES TOURIST INFORMATION Address : Domaine de la Palissade Phone : +33 (0)4 42 86 81 28 E-mail : ot-arles@visitprovence.com / Website : www.arlestourisme.com Town : 13129 Salin-de-Giraud Email : palissade@parc-camargue.fr Arles office : Boulevard des Lices / +33 (0)4 90 18 41 20 GPS : Lat. 43.376238 - Long. 4.8100102 www.palissade.fr + info Salin-de-Giraud office : Rue Tournaire / +33 (0)4 42 86 89 77 18 19
11 They du Mazet > Fauna and flora found here Situated on the south side of the town Port Saint Louis du Rhône, the « They du Mazet » was acquired BIRDS by the « Conservatoire du Littoral » coastal protection agency in 1980 and consists of a dune formation sculpted by the actions of the river and sea. An integral part of the Camargue delta, this zone • All year round : is a feeding, resting and breeding ground for many types of birds. During high waters, the area Greater Flamingo, Great Crested Redshank Grebe, Mute Swan, Little Egret, becomes flooded by seawater, giving rise to a saline soil and a unique and abundant vegetation pattern. Grey Heron A purpose-built track with information panels is open and free to access all year round, • During the summer : (outside of rainy conditions). Redshank, Kentish Plover, FAUNA Little Tern, Oystercatcher, Gadwall 3 species of reptiles (snakes and • During the winter : lizards), 3 species of amphibians, Hoopoe, Teal, Shoveler Duck dragonflies… • During migration periods : 1 2 Caspian Tern, Red Kite, FLORA RD 35 Vers bac Bee-eater, Green Sandpiper du Barcarin PORT ST LOUIS DU RHÔNE Plage de NORD Carteau Sea lavender, salicornia, Marsh Vers Salin-de-Giraud Port Navy Daisy, Limonium girardianum, 2 Service Anse de Carteau Dwarf Eelgrass, Seawrack, D3 (conchyliculture) Mediterranean grasses… 6d 1 Conserverie Ferrigno Port Napoléon > In the surrounding area Rou te d e Nap Légende oléo ACTIVITIES FOOD ACCOMMODATION n Restaurant, snack 1 1 Bike hire Joaline coquillages Mas du Grand Peloux LE GRAND RHÔNE Hébergement Domaine They Capitainerie du Port Avenue de la première Division Chemin Départemental 35 Accessible en vélo de la de 13230 Port Saint Louis du Rhône Française Libre 13230 Port Saint Louis du Rhône Accessible à pied Palissade Roustan +33 (0)4 42 86 39 11 13230 Port Saint Louis du Rhône +33 (0)4 42 86 26 04 +33 (0)4 42 86 01 90 www.grandpeloux.fr Sentiers For a guided tour of www.joalinecoquillages.fr Point d’observation 2 the Saint-Louis Tower Meublé Lou Cigalou n léo 2 (18th Century) Joséphine 51 rue Crémieux po They du Mazet Mer Na Quai Bonnardel Presqu’île le Mazet 13230 Port Saint Louis du Rhône ge Méditerranée Pla Limite Parc de Camargue 13230 Port Saint Louis du Rhône 13230 Port Saint Louis du Rhône +33 (0)6 08 58 82 70 +33 (0)4 42 86 01 21 +33 (0)4 42 48 84 60 www.loucigalou.info CONTACT Napoleon beach PORT SAINT LOUIS DU RHÔNE TOURIST INFORMATION Address : Route Napoléon Phone : +33 (0)4 90 98 70 91 E-mail : contact@portsaintlouis-tourisme.fr / +33 0(4) 42 86 01 21 Town : 13230 Port Saint Louis du Rhône www.conservatoire-du-littoral.fr/siteLittoral/ 170/28- Website : www.portsaintlouis-tourisme.fr GPS : Lat. 43.370750 - Long. 4.845981 theys-du-mazet-et-du- levant-13_bouches-du-rhone.htm + info Tour Saint-Louis - Quai Bonnardel - 13230 Port Saint Louis du Rhône 20 21
Park advice ADVICE… EMERGENCY NUMBER This booklet has provided the opportunity to showcase the work of environmental managers, You are in a Regional Nature Park farmers, restaurant owners and people working in the tourist industry that have committed to high SOS quality standards and sustainable development via the following labels : • Park only in designated areas and don’t leave 112 04 91 75 25 25 anything valuable in your vehicle European emergency Anti-poison clinic number in Marseille The label « Camargue Regional • Don’t forget to carry a bottle of drinking water Nature Park » is given to produce and at all times services that are specific to the region. • Don’t forget your sun cream and insect repellent 15 18 Holders of this label must build their Ambulance Fire Brigade business on a human scale, upkeep local traditions The « Marais du Vigueirat », the « Camargue », the « Mas du Pont de Rousty », the « étang du • Stay on the path, do not enter onto private property and value and preserve the environment in which they and don’t climb over any fences work in conjunction with solid local connections. Fangassier », the « Beauduc », the « Domaine de la Palissade » and the « They du Mazet » 17 3250 are all natural spaces that belong to the • Do respect animals and keep the noise down Police Weather The European Charter for Sustai- « Conservatoire du Littoral », a government nable Tourism in protected areas • Don’t leave anything behind, especially rubbish agency that pursues a policy of the acquisition aims to assure that tourism within of coastal land in order to preserve a biological protected spaces throughout Europe contributes to • Nature is at its best early in the morning heritage, landscape and identity and make or late in the afternoon a balanced economic, social and environmental it accessible to everyone. In the Camargue, development. Tourist operators that sign up to this 25 000 hectares fall under its protection. • Avoid going out before 9:30 am during the hunting charter promote responsible and sustainable tourism. season (mid-September - mid-January) Le « Conservatoire Grand Sud des • Check the weather forecast before leaving the house Cuisines » is an association between and avoid going out in high wind professional chefs and local producers with the aim of promoting Mediterranean culinary heritage. The prerequisite of this label is the utilisation of fresh, authentic, seasonal produce and the This project has been brought to you with the help of funding from Europe and the region of valorisation of its regional identity and taste, as well Provence-Alpes-Côte d’Azur and with the technical support from our partners : as its nutritional aspects. + info Birdwatching with Works by Cyril Girard a specialist guide The illustrated guide to birds of the Camargue Bureau des Guides Naturalistes and the Mediterranean lagoons +33 (0)6 95 90 70 48 Ed. Marais du Vigueirat, 2014 contact@guide-nature.fr - www.guide-nature.fr Available in french and english Scientific and naturalist database Works by M. Gauthier-Clerc et Y. Kayser • Gateway to the collaboration on regional Observez les oiseaux en Camargue • December 2014 • Coordination : Capucine Ser - Camargue Regional Nature Park • Picture : Tour du Valat (P1, 7) - Marais du Vigueirat (P5) biodiversity : www.faune-paca.org « Birdwatching in the Camargue » Société nationale de protection de la nature (P9) - Parc naturel régional de Camargue (P11, 13, 15, 17, 23) - Parc ornithologique du Pont de Gau (P13) • Database of the « Tour du Valat » : Ed. Delachaux et Niestlé, Tour du Valat, 2012 J. E. Roché / PNRC (P15) - Bureau des Guides Naturalistes (P17, 22) - E. Vialet / PNRC (P19) - OT Port Saint Louis du Rhône (P21) www.obsnature-camargue.net Available in french only • Drawing : Cyril Girard • Graphic design : Séverine Bourdeaux • Maps : Jean-Louis Escaguel • Translation : Jeannette Freynet • Printing : Pure Impression • Printed using vegetable-based ink and certified chlorine-free white paper sourced from sustainable forests 22 23
Caps et Marais d'Opale Lille The Camargue Scarpe-Escaut Avesnois Boucles Amiens Ardennes de la Seine Normande Marais Oise-Pays Regional Nature Park Rouen du Cotentin de France Reims Metz Vexin et du Bessin Caen français Montagne Vosges du Nord Paris de Reims Lorraine Haute-Vallée Strasbourg Normandie-Maine de Chevreuse Armorique Perche Gâtinais Forêt d'Orient Rennes français Ballons des Vosges Orléans Brière Besançon Loire- LIST OF PARKS THAT HAVE PUBLISHED A BOOKLET Nantes Morvan Anjou-Touraine Fort-de-France Dijon Brenne OF THIS KIND « WHERE TO WATCH BIRDS » Poitiers Haut-Jura Martinique Massif Millevaches Clermont en Limousin -Ferrand Lyon des Bauges Limoges Livradois • The Brière Regional Nature Park Périgord-Limousin Volcans d'Auvergne -Forez Pilat Chartreuse www.parc-naturel-briere.fr Cayenne Bordeaux Causses Monts Vercors Queyras d'Ardèche Landes de du Quercy • The Brenne Regional Nature Park Gascogne SURINAME GUYANE Grands Causses Luberon Préalpes www.parc-naturel-brenne.fr Verdon d’Azur (Echelle des DOM non représentative) Alpilles Montpellier BRÉSIL Toulouse Haut-Languedoc Camargue • The Forêt d’Orient Regional Nature Park Marseille Pyrénées Narbonnaise Ariégeoises en Méditerranée Guyane française www.pnr-foret-orient.fr Pyrénées Catalanes • The Haut-Languedoc Regional Nature Park ESPAGNE Parks that have published a booklet entitled Corse www.parc-haut-languedoc.fr « Where to watch birds in a Regional Natural Park » Ajaccio • The Loire-Anjou-Touraine Regional Nature Park www.parc-loire-anjou-touraine.fr • The Marais du Cotentin et du Bessin Regional Camargue Regional Nature Park Nature Park www.parc-cotentin-bessin.fr Mas du Pont de Rousty - 13200 Arles • The Narbonnaise Regional Nature Park +33 (0)4 90 97 10 40 www.parc-naturel-narbonnaise.fr E-mail : secretariat@parc-camargue.fr • The Perche Regional Nature Park www.parc-camargue.fr www.parc-naturel-perche.fr www.facebook.com/parcnaturelregionaldecamargue ISBN : 2-906632-53-8 / Dépôt légal : 4e trimestre 2014 HOW TO GET TO THE CAMARGUE The Camargue Regional Nature Park is situated on the Mediterranean ORANGE coast, in the Provence-Alpes-Côte d’Azur region in the south of France. A9 AVIGNON Close to the town of Arles, the park is 45 km south of Avignon, NÎMES A7 75 km east of Montpellier and 80 km west of Marseille. 25 Parc naturel régional des Alpilles SALON-DE- ARLES PROVENCE MONTPELLIER A54 BY CAR www.viamichelin.co.uk/ > M AR Motorways, direction ARLES Parc naturel régional S EI de Camargue LL E • A6 & A7 : Paris - Lyon - Orange - Avignon - Marseille (Rhone Valley) MER MÉDITERRANÉE • A9 : Orange - Nîmes - Montpellier - Narbonne - Barcelone (Spain) • A54 : Nîmes - Salon-de-Provence BY TRAIN www.voyages-sncf.co.uk Arles train station : trains direct from the Gare de Lyon station in Paris, and from regional networks coming from Bordeaux - Carcassonne - Toulouse, Nice - Montpellier - Marseille, Avignon and Nîmes… Cycle compartments are available on some trains. BY PLANE • Nîmes airport (20 km) : destination London and Liverpool • Marseille airport (70 km) : destination London, Edinburgh, Dublin • Montpellier airport (70 km) : destination London, Edinburgh, Dublin • Beziers airport (150 km) : destination London, Manchester, Bristol, Edinburgh • Carcassonne airport (230 km) : destination London, Liverpool, Bournemouth, East Midlands, Glasgow, Dublin, Cork
You can also read