YEARBOOK OF - Union of ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
YEARBOOK OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS 2020 - 2021
Publication history th th 1905 – 1907 1983 (20 ed.) – 2010 (47 ed.) Institut International de la Paix, Monaco Edited by the Union of International Associations (Brussels). ère – Annuaire de la Vie internationale: 1905–1906–1907 (1 Published, with four supplementary volumes, by K.G. Saur série). Verlag (Munich) – Yearbook of International Organizations th 1908 – 1911 – Volume 1: Organization descriptions, from 1983 (20 ed.) th Union of International Associations / Central Office of to 1998 (35 ed.) and in 2 parts (1A and 1B) since 1999 th International Associations (36 ed.) – Annuaire de la Vie internationale (with the collaboration of the – Volume 2: Geographic Volume: International Organization Institut International de Bibliographie and the Institut Participation; Country directory of secretariats and ème st International de la Paix) 1908–1909 (2 série) membership, since 1983 (1 ed.) – Annuaire de la Vie internationale (with the support of the – Volume 3: Subject volume: Global Action Networks; st Carnegie Endowment for International Peace) 1910–1911 Classified directory by subject and region, since 1983 (1 ème (2 série) ed.) – Volume 4: Bibliographic volume: International st 1921 – 1939 Organization Bibliography and Resources, since 1996 (1 Continuation by the League of Nations (Geneva) of the initiative ed.) of the Union of International Associations – Volume 5: Statistics, Visualizations and Patterns, since st – Répertoire des Organisations internationales: 1925, 1936 2001 (1 ed.) (French ed.) – Volume 6: Who’s Who in International Organizations, st – Handbook of International Organizations: 1926, 1929, 1938 since 2007 (1 ed.) st (English ed.) – CD-ROM version: Yearbook / Annuaire Plus, 1995 (1 th – Répertoire des Organisations internationales / Handbook of ed.) – 2008 (15 ed.) International Organizations: 1921, 1923 (bi-lingual ed.) th th 2011 (48 ed.) – 2017 (54 ed.) st rd 1948 (1 ed.) – 1950 (3 ed.) Edited by the Union of International Associations (Brussels). Editions de l’Annuaire des Organisations Internationales S.A. Published by Brill / Martinus Nijhoff Publishers (Leiden/Boston) (Geneva) – Yearbook of International Organizations: Guide to Global Civil – Annuaire des Organisations Internationales / Yearbook of Society Networks nd International Organizations. 1948 (1st ed.), 1949 (2 ed.), – Volume 1: Organization Descriptions and Cross- rd 1950 (3 ed.) (with the collaboration of the Union of references, in 2 parts (1A and 1B) International Associations) – Volume 2: Geographical Index: country directory of secretariats and memberships th th 1951 (4 ed.) – 1980 (18 ed.) – Volume 3: Global Action Networks: subject directory and Union of International Associations (Brussels) based on an index agreement with the United Nations resulting from a resolution of – Volume 4: International Organization Bibliography and the Economic and Social Council Resources th – Yearbook of International Organizations, 1951/52 (4 ed.), – Volume 5: Statistics, Visualizations and Patterns th 1954/55 (5 ed.) – Volume 6: Who’s Who in International Organizations th – Annuaire des Organisations Internationales, 1956/57 (6 ed.) th th – Yearbook of International Organizations, 1958/59 (7 ed.) 2018 (55 ed.) – th – Annuaire des Organisations Internationales, 1960/61 (8 ed.) Edited by the Union of International Associations (Brussels). th – Yearbook of International Organizations, 1962/63 (9 ed.), Published by Brill / Martinus Nijhoff Publishers (Leiden/Boston) th th th 1964/65 (10 ed.), 1966/67 (11 ed.), 1968/69 (12 ed.), – Yearbook of International Organizations: Guide to Global Civil th th 1970/71 (13 ed.), 1972/73 (14 ed.) Society Networks – Yearbook of International Organizations / Annuaire des – Volume 1: Organization Descriptions and Cross- th Organisations Internationales, 1974 (15 ed.) references, in 2 parts (1A and 1B) th – Yearbook of International Organizations, 1976/77 (16 ed.), – Volume 2: Geographical Index: country directory of th 1978/79 (17 ed.) secretariats and memberships th – Annuaire des Organisations Internationales, 1980 (16/18 ed.) – Volume 3: Global Action Networks: subject directory and index th 1981 (19 ed.) – Volume 4: International Organization Bibliography and Edited by the Union of International Associations (Brussels). Resources Published jointly with the International Chamber of Commerce – Volume 5: Statistics, Visualizations and Patterns (Paris) – Volume 6: Global Civil Society and the United Nations th – Yearbook of International Organizations, 1981 (19 ed.) Sustainable Development Goals The Yearbook of International Organizations is also available online. See http://www.uia.org/ The editors Union of International Associations (UIA) Rue Washington 40, B-1050 Brussels, Belgium Tel: (32 2) 640 18 08 E-mail: uia@uia.org Website: http://www.uia.org/ Copyright 2020 Union of International Associations ii
EDITED BY THE UNION OF INTERNATIONAL ASSOCIATIONS YEARBOOK OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS 2020 - 2021 GUIDE TO GLOBAL CIVIL SOCIETY NETWORKS EDITION 57 VOLUME 2 GEOGRAPHICAL INDEX COUNTRY DIRECTORY OF SECRETARIATS AND MEMBERSHIPS
The following people contributed to this edition: Special thanks to: Christelle Behets Nighat Amin Ryan Brubaker Dragana Avramov Nancy Carfrae Marc Bontemps Rachele Dahle Sheila Bordier Jacques de Mévius Tim Casswell Carine Faveere Alessandro Cortese Clara Fernández López Jacques de Mévius Amelia Folkema Dianne Dillon-Ridgley Joel Fischer Seya Immonen Sylvie Hosselet Marilyn Mehlmann Chloé Houyoux Yves Moreau Frédéric Magin Rolf Reinhardt Jacqueline Nebel (Editor Emeritus) Donna Reitano Leslie Selvais Cyril Ritchie Régine Toussaint Simone Van Beek Liesbeth Van Hulle (Editor-in-Chief) Danièle Vranken Yolande Vlaminck Judy Wickens Judy Wickens Marisha Wojciechowska-Shibuya Carol Williams The Editors dedicate this edition to Jacqueline Nebel Editor of the Yearbook from 1983 to 2020 Thank you, Jackie! Information researched and edited by Copyright 2020 by Union of International Associations. Union of International Associations All rights reserved. No part of this publication may be Rue Washington 40 reproduced, translated, stored in a retrieval system, or B-1050 Brussels, Belgium transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. without written permission from the Secretary General, Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Brill Union of International Associations. Hes & De Graaf, Brill Nijhoff, Brill Rodopi, Brill Sense, Hotei Publishing, mentis Verlag, Verlag Ferdinand Library of Congress Card Number: 49-22132 Schöningh and Wilhelm Fink Verlag. ISSN: 2211-3010 ISBN: Yearbook Volume 2: 978-90-04-42586-6 Typeset by Yearbook Volumes 1-6 Set: 978-90-04-42591-0 bsix information exchange GmbH UIA Publication Number: 484 Sophienstraße 40 D-38118 Braunschweig, Germany The publisher and editor do not assume and hereby disclaim any liability to any party for any loss or damage Printed on acid free paper. caused by errors or omissions in the Yearbook of International Organizations, whether such errors or omissions result from negligence, accident or any other cause. Copyright 2020 Union of International Associations iv
Contents Table des matières This Volume Ce volume Country directory of secretariats and Répertoire géographique des secrétariats et des membership membres – International organizations classified by – Organisations internationales classées par countries of secretariat; and pays siège du secrétariat; et – International organizations classified by – Organisations internationales classées par countries of membership pays de membrariat Appendices Annexes (en anglais) 1. Contents of organization descriptions 1. Contents of organization descriptions 2. Types of organization 2. Types of organization 3. Statistics 3. Statistics 4. Editorial problems and policies 4. Editorial problems and policies 5. About the editors 5. About the editors Other Volumes Autres volumes Volume 1: Organization Descriptions and Cross- Volume 1: Organization Descriptions and Cross- references, in 2 parts (1A and 1B) references, in 2 parts (1A and 1B) Volume 3: Global Action Networks: subject Volume 3: Global Action Networks: subject directory and index directory and index Volume 4: International Organization Bibliography Volume 4: International Organization Bibliography and Resources and Resources Volume 5: Statistics, Visualizations and Patterns Volume 5: Statistics, Visualizations and Patterns Volume 6: Global Civil Society and the United Volume 6: Global Civil Society and the United Nations Sustainable Development Goals Nations Sustainable Development Goals Further information can be found at www.uia.org Informations complémentaires sur le web www.uia.org Copyright 2020 Union of International Associations v
The YEARBOOK series La série YEARBOOK All these publications are also available online. For further Tous ces publications sont également disponible en ligne. Pour information please see http://www.uia.org/ plus d'informations, veuillez consulter http://www.uia.org/ VOLUME 1 (Parts 1A and 1B): ORGANIZATION DESCRIPTIONS AND VOLUME 1 (Parties 1A et 1B): DESCRIPTIONS DES CROSS-REFERENCES ORGANISATIONS ET LEURS LIENS Descriptions of intergovernmental and non-governmental organizations, Descriptions des organisations intergouvernementales et non- covering every field of human activity. Listed in alphabetic order of title. gouvernementales qui couvrent tous les domaines d’activités. Contents of descriptions: Descriptions, varying in length from several Présentation par ordre alphabétique des titres. lines to several pages, include: organization names in all relevant Contenu des descriptions: titres de l’organisation; adresses principale languages; principal and secondary addresses; main activities and et secondaires; activités et programmes; personnel et finances; programmes; personnel and finances; technical and regional commissions; historique, buts, structure; liens avec d’autres commissions; history, goals, structure; inter-organizational links; organisations; langues utilisées; membrariat par pays. languages used; membership by country. Références croisées: Des références croisées à des organisations Cross-references: Integrated into the alphabetic sequence of apparentées sont intégrées dans la séquence alphabétique des descriptions are cross-references to related organizations. Access is descriptions. L’accès à ces organisations est possible via les titres et les possible via organization names in English, French and other working abréviations en toutes langues de travail. languages and via all initials or abbreviations in various languages. VOLUME 2: INDEX GEOGRAPHIQUE : REPERTOIRE DES VOLUME 2: GEOGRAPHICAL INDEX: COUNTRY DIRECTORY OF SECRETARIATS ET MEMBRARIATS PAR PAYS SECRETARIATS AND MEMBERSHIPS – Organisations classées selon le pays siège de leur secrétariat – Organizations classified by country of secretariat(s) – Organisations classées selon les pays de leurs membres – Organizations classified by countries of location of membership – Statistiques par pays et par ville – Statistics by country and city Peut-être utilisé pour localiser des organisations internationales par pays Can be used to locate international organizations by country of secretariat de secrétariat ou de membrariat. Chaque organisation est reprise avec or membership. Each organization is listed with its complete address son adresse complète. under the country or countries in which it has established a main secretariat. VOLUME 3: RESEAUX D'ACTION GLOBALE : REPERTOIRE THEMATIQUE ET INDEX VOLUME 3: GLOBAL ACTION NETWORKS: SUBJECT DIRECTORY – Organisations classées par sujet, par région, et par catégorie AND INDEX – Statistiques par sujet. – Organizations classified by subject concerns – Index des mots clés – Organizations classified by regional concerns Regroupe les organisations internationales en catégories de sujets. Ces – Organizations classified by type catégories, générales ou spécifiques, peuvent être utilisées comme index – Statistics by subject aux notices du Volume 1. Chaque organisation est reprise avec son – Index (with introductory comments): adresse complète. – subject keywords in all available languages – keywords from organization names in English and French VOLUME 4: BIBLIOGRAPHIE ET RESSOURCES DES Groups organizations into general and detailed subject categories. Can ORGANISATIONS INTERNATIONALES be used as an index to descriptions in Volume 1. Each organization is – Bibliographie des études sur les organisations internationales sans but listed with its complete address. lucratif – Publications des organisations VOLUME 4: INTERNATIONAL ORGANIZATION BIBLIOGRAPHY AND – Indexes RESOURCES Regroupe les publications principales et périodiques des organisations – Bibliography of studies on international non-profit organizations internationales, de même qu’une information bibliographique sur des – Organization publications études réalisées sur les ONG. – Indexes Includes major and periodical publications of international organizations, VOLUME 5: STATISTIQUES, VISUALIZATIONS ET together with bibliographic information on research on NGOs. REPRESENTATIONS - Tableaux statistiques détaillés des informations incorporés dans les VOLUME 5: STATISTICS, VISUALIZATIONS AND PATTERNS volumes 1, 2, 3, 4 et 6. - Detailed statistical tables of information in Volumes 1, 2, 3, 4 and 6. - Résumés statistiques historiques et analyses - Historical statistical summaries and analyses - Présentation visuelle des données statistiques et des réseaux. - Visual representations of statistical data and networks - Données statistiques sur les réunions des organisations. - Statistical data on the meetings of international organizations VOLUME 6: LA SOCIÉTÉ CIVILE MONDIALE ET LES OBJECTIFS VOLUME 6: GLOBAL CIVIL SOCIETY AND THE UNITED NATIONS DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS En 2015, les Nations Unies ont adopté un ensemble de dix-sept objectifs In 2015 the United Nations adopted a set of seventeen goals “to end «pour mettre fin à la pauvreté, protéger la planète et assurer la prospérité poverty, protect the planet and ensure prosperity for all”, with specific pour tous», avec des cibles spécifiques pour chaque objectif à atteindre targets for each goal to be achieved by 2030. These are the Sustainable d'ici 2030. Ce sont les objectifs de développement durable (ODD) des Development Goals [SDGs] of the United Nations, or "Transforming our Nations Unies, ou «Transformer notre monde: l'Agenda 2030 pour le World: the 2030 Agenda for Sustainable Development". The UN calls on développement durable. L'ONU appelle les gouvernements, le secteur governments, the private sector, individuals and civil society bodies to join privé, les individus et les organismes de la société civile à se regrouper together to achieve these goals. pour atteindre ces objectifs. This volume groups international organizations by the seventeen UN Ce volume regroupe les organisations internationales selon les dix-sept Sustainable Development Goals, indicating which organizations are – or objectifs de développement durable des Nations Unies, indiquant quelles could be – concerned with which SDGs. It can also be used as an index organisations sont - ou pourraient être - concernées par les ODD. Il peut to descriptions in Volume 1. Each organization is listed with its complete également être utilisé comme répertoire pour les descriptions du Volume address. 1. Chaque organisation y figure avec son adresse complète. INTERNATIONAL CONGRESS CALENDAR INTERNATIONAL CONGRESS CALENDAR Lists future international meetings with details of place, date, subject and Recense les futures réunions internationales, mentionnant le lieu, la date, organizer, including complete address, and cross-referencing the le sujet, l’organisateur, l’adresse complète et, dans la mesure du possible, Yearbook where possible. Geographical and chronological listings. Index le renvoi à l’Annuaire. Listes géographique et chronologique. Index by subject. thématique. HISTORICAL INTERNATIONAL ORGANIZATION DOCUMENTS HISTORICAL INTERNATIONAL ORGANIZATION DOCUMENTS – Annuaire de la Vie Internationale. Editions 1905, 1906, 1907, 1908-9, – Annuaire de la Vie Internationale. Editions 1905, 1906, 1907, 1908-9, 1910-11, totalling 4,741 pages 1910-11, totalling 4,741 pages – Code des Voeux Internationaux (Classification of resolutions of – Code des Voeux Internationaux (Classification of resolutions of international organizations) Edition 1923, 940 pages international organizations) Edition 1923, 940 pages Copyright 2020 Union of International Associations vi
Notes to the user Notes pour l’utilisateur To find the description of an organization in the Pour trouver la notice descriptive d’une organisation: Yearbook: − A partir du nom (ou de son abréviation): − If you know the name or abbreviation of the Consultez d’abord la séquence alphabétique du organization: Volume 1. Les noms et abréviations y sont repris dans Locate the organization in the alphabetic sequence in toutes les langues officielles. Volume 1. All names in all official languages and Vous constaterez que la séquence alphabétique ne abbreviations are included in the alphabetic sequence. tient pas compte des prépositions et articles. Note that the alphabetic sequence does not take Le nom que vous recherchez peut vous renvoyer à un account of prepositions or articles. numéro de séquence sous lequel est reprise la notice You may find the name in the form of a cross-reference descriptive de l’organisation. La numérotation suit to the sequence number where the description is given. l’ordre alphabétique. The sequence number follows the alphabetic order. − A partir d’un mot clé: − If you know keywords in the name of the Consultez l’index dans le volume 3 qui renvoie au organization: numéro de séquence de la notice descriptive dans le Consult the index in Volume 3. It will refer you to the Volume 1. sequence number of the description in Volume 1. − A partir d’un sujet ou d’une matière spécifique: − If you know the field in which the organization is Consultez la liste classifiée par sujet dans le volume 3. active (e.g. its aims or activities): Cette liste renvoie au numéro de séquence de la notice Consult the classified list of organizations by subject in descriptive du Volume 1. Volume 3. It will refer you to the the sequence number of the description in Volume 1. − A partir d’un pays: Consultez la liste par pays de secrétariat et de − If you know where the organization is located, or membrariat dans le volume 2. Cette liste renvoie au where it has members: numéro de séquence de la notice descriptive du Consult the listing of organizations by country in Volume 1. Volume 2. This will refer you to the sequence number of the description in Volume 1. − A partir d’une organisation en relations officielles avec celle que vous cherchez: − If you know the name of another organization that La description de la première dans le Volume 1 vous has a formal relationship with the one you want: donnera le numéro de notice de la deuxième dans ce The description of the other organization in Volume 1 même Volume 1. will refer you to the sequence number of the description of the organization you want in Volume 1. A noter qu'à la suite de limitations d'impression et de reliure ce volume ne comprendra pas toutes les Note that, due to the limitations of printing and binding, descriptions détaillées de toutes les organisations. this volume does not include full descriptions of all Toutes les descriptions sont reprises dans la version organizations. All descriptions can be found in the online online. version. Copyright 2020 Union of International Associations vii
How to use this volume Comment utiliser ce volume The main section of this volume lists countries, regions La section principale de ce volume liste les noms des and territories in alphabetic order. The listing includes régions, pays et territoires par ordre alphabétique. La liste names in English, French, Spanish and German. Where inclue les noms en anglais, en français, en espagnol et en appropriate, there is a reference to the name (usually in allemand. Si necéssaire, il y une référence au nom English) under which organization details are given. (normalement en anglais) où sont donnés les détails sur les organisations internationales concernées. Under the major heading for each country are listed: − First, those international organizations which have Chaque rubrique principale reprend: secretariats in that country. If an organization has a − D’abord, les organisations internationales qui ont un secretariat in a given country but no members then this secrétariat dans ce pays. Lorsqu’une organisation a un is indicated after the address. secrétariat dans un pays déterminé, mais pas de − Second, those international organizations which do not membres dans celui-ci, il en est fait mention après have a secretariat but which do have members in that l’adresse. country. − Ensuite, les organisations internationales qui n’ont pas de secrétariat mais bien des membres dans ce pays. Note that, in the case of territories, if secretariats or members are indicated then the relevant organization(s) Notez que, en ce qui concerne les territoires pour lesquels may be listed under that territory, or the user may be des secrétariats ou des membres sont indiqués, l’utilisateur referred to the “parent” country. devra soit se référer au nom du territoire, soit au nom du pays dont il dépend. Organization name: Organizations are listed alphabetically by name. The name of an organization is Nom de l’organisation: Les organisations sont classées normally given in English, possibly followed by initials. alphabétiquement par nom. Le nom est généralement The name corresponds to that in the organization donné en anglais, suivi d’abréviations. Le nom est repris de description in Volume 1. la notice descriptive parue dans le Volume 1. Secretariats: The postal address is followed by Secrétariats: L’adresse postale est suivie des numéros de telephone, telefax, email and website details where téléphone, téléfax, Email, site Web, s’il y a lieu. On available. The following distinctions are made: distingue: − Intergovernmental organizations (IGOs): The title and − Les organisations intergouvernementales (IGOs): Le nom organization type are printed in bold characters. If the et type d'organisation sont imprimés en caractères gras. address refers to the principal office (headquarters) of Si l’addresse est le contact principal de l'organisation, le the organization, then the sequence number is also numéro de séquence est aussi imprimé en caractères printed in bold characters. gras. − Non-governmental organizations (NGOs): The title (but − Les organisations non-gouvernementales (NGOs): Le not the organization type) of the organization is printed nom (mais pas le type d'organisation) est imprimé en in bold characters. If the address refers to the principal caractères gras. Si l’addresse est le contact principal de office (headquarters) of the organization, then the l'organisation, le numéro de séquence est aussi imprimé sequence number is also printed in bold characters. en caractères gras. Si l’addresse est le contact principal When the address is preceded by the name of a person, it de l'organisation, le numéro de séquence est aussi is that of the principal executive officer (Director, imprimé en caractères gras. Secretary-General etc.), as detailed in Volume 1. The Lorsque l’adresse est précédée d’un nom de personne, il address corresponds to that in the organization description s’agit du responsable principal (Directeur, Secrétaire in Volume 1. général, etc.) tel qu’indiqué dans le Volume 1. L’adresse correspond à celle parue dans le Volume 1. Members: The town and country of the organization’s international secretariat or principal contact is given, not Membres: La ville et le pays du secrétariat international ou the address of the member in the country concerned. The du contact principal sont donnés, mais non pas l'adresse du full address of the international secretariat can be found membre dans le pays concerné. L’adresse complète du by checking under the list of secretariats in the relevant secrétariat international peut être obtenue en consultant la country. The following distinctions are made: liste des secrétariats du pays concerné. On distingue: − Membership in intergovernmental organizations − Les membres des organisations intergouverne-mentales (IGOs): The title and organization type are printed in (IGOs): Le nom et type d'organisation sont imprimés en bold characters. caractères gras. − Membership in non-governmental organizations − Les membres des organisations non-gouverne-mentales (NGOs): The title (but not the organization type) of the (NGOs): Le nom (mais pas le type d'organisation) est organization is printed in bold characters. imprimé en caractères gras. The address information corresponds to that in the L’information de l’adresse correspond à celle parue dans le organization description in Volume 1. Volume 1. No distinction is made between organizations with Il n’y a pas de dinstinction faite entre les organisations qui collective as opposed to individual membership, nor is ont des membres collectifs et celles qui ont des membres any distinction made between types of membership (eg individuels, et pas davantage entre les catégories de full, associate). When separate lists of countries are membres (effectifs, associés, etc.). Lorsque la description given for different types of membership in an organization de l’organisation, dans le volume 1, donne une liste de pays description (in Volume 1), only one entry is given here, pour chacune des différentes catégories de membres, le even if the country is cited more than once. nom du pays n’est, ici, cité qu’une fois. Copyright 2020 Union of International Associations viii
Codes used Codes utilisés Number codes Codes numériques Organization descriptions are numbered sequentially Les notices descriptives sont numérotées dans l’ordre (e.g. •00023) following the alphabetical order. It is this séquentiel qui suit l’ordre alphabétique. Le numéro number that is used in any cross-reference or index apparaît à la droite du titre de chaque notice (p.ex. referring to the entry (e.g. •00023). Organizations are •00023). Toute référence donnée renvoie exclusivement renumbered sequentially for each edition. The number is à ce numéro (p.ex. •00023). Cela a pour conséquence therefore not a permanent reference point from one que chaque édition de l’Annuaire a sa numérotation edition to the next. The permanent number (e.g. B2345) propre. Le numéro n’est donc plus permanent, faisant un by which organizations were ordered prior to the 29th lien entre les différentes éditions. Le numéro permanent edition now appears (for information only) at the end of de référence (p.ex. B2345) qui était propre à chaque the description. It continues to be used for computer- organisation jusqu’à la 29ème édition apparaît désormais based editorial purposes. (à titre d’information) à la fin de la description. Il continue à être utilisé pour des raisons de facilité d’ordre interne. Letter codes in upper case Organizations are coded by type, indicated by a single Codes alphabétiques: lettres majuscules upper case letter printed in bold at the end of the Les organisations sont codifiées par catégorie à l’aide description. In brief, these type codes have the following d’une lettre majuscule en caractère gras, apparaissant à significance: la fin de la notice descriptive. Voici leur signification: A = federations of international organizations A = fédérations d'organisations internationales B = universal membership organizations B = organisations à membrariat universel C = intercontinental membership organizations C = organisations à membrariat intercontinental D = limited or regionally defined membership D = organisations à membrariat limité ou régional organizations E = organisations émanantes de lieus, de personnes E = organizations emanating from places, persons or ou d'autres organes other bodies F = organisations ayant une forme particulière, y F = organizations having a special form, including compris fondations, fonds foundations, funds G = organisations nationales à orientation G = internationally-oriented national organizations internationale H = inactive or dissolved international organizations H = organisations internationales dissoutes et J = recently reported or proposed international inactives organizations J = organisations internationales récemment K = subsidiary and internal bodies rapportées ou proposées N = national organizations K = organes subsidiaires et internes R = religious orders, fraternities and secular institutes N = organisations nationales S = autonomous conference series R = ordres religieux, fraternités et instituts séculaires T = multilateral treaties and agreements S = séries de conférences autonomes U = currently inactive non-conventional bodies T = traités et accords multilatéraux For further information, see the Appendix: “Types of U = organes non-conventionnels momentanément organization”. inactifs Voir aussi l’Annexe: “Types d’organisation”. Letter codes in lower case The type code may be preceded by a letter code printed Codes alphabétiques: lettres minuscules in lower case. These codes have the following Le code de la catégorie peut être précédé par une ou significance: deux lettres minuscules. Voici leur signification: b = bilateral b = bilatérale c = conference series c = série de conférences d = dissolved, dormant d = inactive, dissoute e = commercial enterprise e = entreprise commerciale f = foundation, fund f = fondation j = research institute j = institut de recherche n = has become national n = devenue nationale p = proposed body p = organisation en projet s = information suspect s = information suspecte v = individual membership only v = membres individuels seulement x = no recent information received x = aucune information récente y = international organization membership y = ayant comme membres des organisations internationales Asterisks – Intergovernmental organizations: An asterisk as the Astérisques final code in the description indicates the organization – Organisations intergouvernementales: Un astérisque à is intergovernmental. la fin de la description indique la nature – Translated organization names: An asterisk following intergouvernementale de l’organisation. the name of an organization indicates a title that has – Traduction du nom d’organisation: Le titre d’une been translated by the editors for the purposes of multi- organisation suivi d’un astérisque indique que la lingual indexing. traduction de ce titre a été faite par la rédaction pour l’indexation multi-lingue. Copyright 2020 Union of International Associations ix
Abbreviations used Abréviations utilisées Function names Fonctions et titres Title of organization officers may be abbreviated as Les fonction ou les titres des directeurs peuvent être follows: abrégés de la façon suivante: Admin Administrator Admin administrateur CEO Chief Executive Officer CEO Chef de l’exécutif Dir Director Dir directeur Dir Gen Director General Dir Gen directeur général Exec Dir Executive Director Exec Dir directeur exécutif Exec Sec Executive Secretary Exec Sec secrétaire exécutif Gen Sec General Secretary Gen Sec secrétaire général Hon Sec Honorary Secretary Hon Sec secrétaire honoraire Pres President Pres président Sec Secretary Sec secrétaire Sec-Treas Secretary-Treasurer Sec Treas secrétaire-trésorier SG Secretary-General SG secrétaire général Vice-Pres Vice-President Vice-Pres vice-président Organization forms Formes d’organisation NGO non-governmental organization NGO Organisation non-gouvernementale IGO intergovernmental organization IGO Organisation intergouvernementale Names of countries Noms de pays The names of countries given in each entry or in the Les noms des pays apparaissant dans chaque notice ou index may not be the complete official names of those dans l’index ne correspondent pas toujours exactement à countries as abridged names are used to simplify l’appellation officielle de ces pays. Des abréviations ont consultation. In a few cases, such as in the description of été utilisées pour faciliter la lecture. Dans quelques cas, an organization’s history, it has been considered par exemple dans la partie historique, il a été jugé appropriate to leave the old form of a country’s name. préférable de conserver l’ancien nom du pays cité. Note Note It is not the intention of the editors to take a position with Il n’entre pas dans les intentions des éditeurs de prendre regard to the political or diplomatic implications of position au regard des implications politiques ou geographical names or continental groupings used. diplomatiques résultant du choix et de l’utilisation des noms géographiques ou de groupements continentaux. The geographical names used in this publication are chosen for the sake of brevity and common usage. Le choix des noms géographiques – pays ou territoires – Wherever possible, the country (or territory) name dans cet ouvrage est fait en fonction de leur brièveté et preferred by the organization concerned is used, de l’usage commun. Dans la mesure du possible, c’est le providing this is possible within the limits of nom tel qu’adopté par l’organisation qui est retenu, mais standardization required for mailing or statistical seulement dans les limites d’une normalisation purposes. It is important to note that some organizations nécessaire pour les services postaux ou les statistiques. insist on the inclusion of territories on the same basis as Il est important de rappeler que certaines organisations countries, or on the inclusion of countries or territories insistent sur l’inclusion de territoires au même titre que that are not recognized by other organizations. les pays ou sur l’inclusion de pays et de territoires qui ne sont pas reconnus comme tels par d’autres Political changes over the years may lead to some organisations. questions in an organization’s description. Briefly: countries referred to in an organization’s description Les changements politiques au cours des années retain their old form when referring to a date prior to the peuvent poser de questions pour la description des change. For example, towns referred to in events prior to organisations. En résumé: les pays mentionnés dans la 1991 still retain their country as German DR (Democratic description d’une organisation ont gardé leur ancienne Republic) or Germany FR (Federal Republic), while appellation dans le cas où l’on se réfère à une date subsequent dates refer simply to Germany. antérieure au changement. Par exemple, la section “Events”, qui concerne le passé, conserve la vérité historique de la division de l’Allemagne d’avant 1991. Dans les adresses, les pays sont mentionnés sous leur nouveau nom. Copyright 2020 Union of International Associations x
Warning Avertissement Coverage Contenu The Yearbook attempts to cover all “international L’objectif du Yearbook of International Organizations est organizations”, according to a broad range of criteria. It de couvrir tous les types d’organisations internationales, therefore includes many bodies that may be perceived as à partir d’un large éventail de critères. On peut donc y not being fully international, or as not being organizations trouver des organismes qui, selon certaines définitions as such, or as not being of sufficient significance to merit plus étroites, n’y auraient pas place – pas assez inclusion. Such bodies are nevertheless included, so as “internationaux” par exemple, ou pas une "vrai" to enable users to make their own evaluation in the light organisation, ou d’importance trop réduite. Voir aussi of their own criteria. See the Appendix "Types of Annexe: "Types of organization". organization" for further information. Sources Sources La description des organisations telle qu’elle est The descriptions of organizations in this Yearbook are présentée dans ce Yearbook est basée sur un ensemble based on information received from a variety of sources. de sources différentes. Priorité est normalement donnée Priority is normally given to information received from the à l’information reçue des organisations elles-mêmes, et organizations themselves, and every effort is made by en même temps tous les efforts sont faits par la rédaction the editors to check this information against other pour contrôler cette information àl’aide d’autres sources sources (periodicals, official documents, media, etc.). (périodiques, documents officiels, médias, etc). Il peut Organizations may over time change their purpose or arriver, qu'au coura des années, des organisations characteristics. The editors therefore use information modifient leurs objectifs ou changent leurs from a variety of sources to present the most appropriate caractéristiques. Les rédacteurs du Yearbook recueillent static picture of what is essentially a dynamic situation. des informations auprès de multiples sources afin de See the Appendix "Editorial problems" for further présenter de façon appropirée, mais inévitablement information. statique, la physionomie d'une situation essentiellement dynamique. Voir aussi Annexe: "Editorial problems". Reliability of sources Because an organization’s view of itself has been given Fiabilité des sources priority, and because secondary sources confirming this Quoiqu’il en soit, l’évaluation finale de l’information view are not always available or reliable, the editors présentée incombe à l’utilisateur qui l’établira à la lumière cannot take responsibility for any resulting inaccuracies de ses critères personnels. La rédaction décline toute in the information presented. The editors apologize for responsabilité pour les inexactitudes qui se glisseraient any inconvenience this might cause the user. See the dans l’information présentée et s’excuse des Appendix "Editorial problems" for further information. inconvénients qui pourraient en découler pour l’utilisateur. Voir aussi Annexe: "Editorial problems". Censorship Users should be aware that the editors are subject to Censure pressure from some international bodies to suppress Peut-être est-ce le lieu de rappeler ici que, en ce qui certain categories of information. In most cases, the concerne certaines catégories d’information, la rédaction editors resist these pressures; in some cases, the entry is du Yearbook est l’objet de pressions de la part reworded to respect the concern of the body in question. d’organisations qui en demandent la suppression. Dans No entries have been eliminated as a result of such la plupart des cas, la rédaction du Yearbook résiste à de pressure. See the Appendix "Editorial problems" for telles pressions. Sinon, mention est faite de la further information. préoccupation de l’organisation concernée. Aucune notice n’a été éliminée du fait d’une quelconque pression. Evaluation Voir aussi Annexe: "Editorial problems". The final evaluation of the information presented here must be left to the users of this volume. See the Evaluation Appendices "Contents of organization descriptions", L’évaluation finale de l’information présentée dans ce "Types of organization" and "Editorial problems and volume est laissée aux utilisateurs. Voir aussi les policies" for further information. Annexes " Contenu des notices descriptives", "Types d'organisation" et " Politique rédactionnelle". Copyright 2020 Union of International Associations xi
Copyright 2020 Union of International Associations xii
Membership (excluding secretariats) Afghanistan http://www.brill.com/yioo Bureau gravimétrique international (BGI), Toulouse, France. [F] #03164 InterAcademy Partnership (IAP), Washington DC, USA. [y/F] #10744 Bureau international des Médecins sans frontières (MSF International), Geneva, Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF), Bern, ♦ Abu Dhabi Switzerland. [F] #03168 Switzerland. [C*] #10864 Campaign to Stop Killer Robots, New York NY, USA. [y/F] #03204 Inter-Islamic Network of Nanotechnology (INN), Teheran, Iran Islamic Rep. [F*] Cartoonists Rights Network International (CRN International), Fairfax Station VA, #10877 Membership (excluding secretariats) USA. [F] #03384 International Action Network on Small Arms (IANSA). [y/F] #10948 Catholic Relief Services (CRS), Baltimore MD, USA. [F] #03398 International Alliance of Patients’ Organizations (IAPO), London, UK. [y/F] #10994 Conseil international de la langue française (CILF), Paris, France. [C] #04409 CBR Asia-Pacific Network (CBR AP Network), Bangkok, Thailand. [F] #03408 International Association of Athletics Federations (IAAF), Monaco, Monaco. [B] Gulf Air, Manama, Bahrain. [e/F*] #10243 Central Asian Cellular Forum (CACF), Islamabad, Pakistan. [F] #03451 #11075 International ANTOR Committee (IAC). [D] #11017 Central Asian Football Association (CAFA), Dushanbe, Tajikistan. [D] #03452 International Association of Coaching Institutes (ICI), Berlin, Germany. [v/C] International Pen Friends (IPF), Tampere, Finland. [v/F] #13845 ChildFund International, Richmond VA, USA. [f/F] #03648 #11137 Child Helpline International (CHI), Amsterdam, Netherlands. [D] #03649 International Association for Counselling (IAC), Msida, Malta. [v/F] #11176 CHS Alliance, Geneva, Switzerland. [y/B] #03690 International Association of Democratic Lawyers (IADL), Brussels, Belgium. [y/B] ♦ Abu Dhabi: see also United Arab Emirates Church of Scientology International (CSI), Los Angeles CA, USA. [s/F] Civil Aviation Medical Association (CAMA), Peachtree City GA, USA. [v/F] #03732 #03701 #11194 International Association for Ecology (INTECOL), Seoul, Korea Rep. [y/B] #11212 ♦ Acadia: see Canada Civil Society Platform for Peacebuilding and Statebuilding (CSPPS), The Hague, International Association for the Exchange of Students for Technical Experience (IAESTE), Luxembourg, Luxembourg. [y/C] #11244 Netherlands. [y/F] #03737 Climate Action Network (CAN), Bonn, Germany. [y/F] #03761 International Association for Hydrogen Energy (IAHE), West Lafayette IN, USA. [B] ♦ Afghanistan Colombo Plan for Cooperative Economic and Social Development in Asia and the Pacific (CPS), Colombo, Sri Lanka. [F*] #03861 #11311 International Association for Mongol Studies (IAMS), Ulaanbaatar, Mongolia. [C] Colombo Plan Staff College for Technician Education (CPSC), Pasig City, Philip- #11395 pines. [F*] #03862 International Association of National Public Health Institutes (IANPHI), Saint- Secretariats (main and secondary) Common Fund for Commodities (CFC), Amsterdam, Netherlands. [fy/F*] #04030 Maurice, France. [B] #11404 Assistance to Support Humanity and Need for Aid Organization (ASHNA), Commonwealth Veterinary Association (CVA), Dar es Salaam, Tanzania UR. [y/C] International Association of NLP Institutes (IN), Berlin, Germany. [v/C] #11410 Clock Tower, Shashdarak, Noor Omer Market, 4th Floor, Apartment 415, #04101 International Association of People’s Lawyers (IAPL), Utrecht, Netherlands. [D] Kabul, Afghanistan. T. (93 799) 010 109. E-mail: ashna.org@live.com – Confederation of Asian and Pacific Accountants (CAPA), Selangor, Malaysia. [D] #11435 hw.ashna.org@live.com. [G] #04230 International Association of Police Academies (INTERPA), Ankara, Turkey. [C] Confédération internationale du crédit agricole (CICA), Zurich, Switzerland. [y/C] #11451 #04281 International Association for Promoting Geoethics (IAPG), Rome, Italy. [C] #11465 Membership (excluding secretariats) Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia (CICA), International Association of Women in Radio and Television (IAWRT). [C] #11626 Astana, Kazakhstan. [y/F*] #04331 International Atomic Energy Agency (IAEA), Vienna, Austria. [B*] #11648 AACE International, Morgantown WV, USA. [v/F] #00001 International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), Washington DC, Abolition 2000 – Global Network to Eliminate Nuclear Weapons, Oakland CA, Conseil international du sport militaire (CISM), Brussels, Belgium. [B] #04412 Consortium for Non-communicable Diseases Prevention and Control in sub- USA. [F*] #11672 USA. [y/F] #00006 International Bar Association (IBA), London, UK. [B] #11675 Academy of International Business (AIB), East Lansing MI, USA. [v/F] #00038 Saharan Africa (CNCD-Africa), Nairobi, Kenya. [y/D] #04465 Consultative Meeting of Contracting Parties to the London Convention/Meeting International Bee Research Association (IBRA), Bristol, UK. [B] #11685 Action Against Hunger, Paris, France. [F] #00081 International Belt Wrestling Association, Lahore, Pakistan. [y/D] #11688 Adventist Development and Relief Agency International (ADRA), Silver Spring MD, of Contracting Parties to the London Protocol, London, UK. [F*] #04479 Council of European National Top-Level Domain Registries (CENTR), Brussels, International Billiards and Snooker Federation (IBSF), Doha, Qatar. [y/B] #11694 USA. [F] #00119 International Board on Books for Young People (IBBY), Basel, Switzerland. [B] AEA – International Lawyers Network, Alicante, Spain. [C] #00127 Belgium. [D] #04599 Democracy International (TDI). [v/F] #04727 #11719 Afro-Asian Book Council (AABC), Delhi, India. [F] #00512 International Bodyguard Association (IBA), London, UK. [C] #11729 Aga Khan Foundation (AKF), Geneva, Switzerland. [f/F] #00522 Eastern Mediterranean Council of Optometry (EMCO). [D] #04920 Eastern Mediterranean Public Health Network (EMPHNET), Amman, Jordan. [F] International Boxing Association (AIBA), Lausanne, Switzerland. [y/B] #11737 Agency for International Trade Information and Cooperation (AITIC). [F*] #00530 International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN), Geneva, Switzerland. Alliance francophone, Paris, France. [F] #00652 #04923 Economic Cooperation Organization (ECO), Teheran, Iran Islamic Rep. [D*] #04985 [y/F] #11775 Alpha – Scientists in Reproductive Medicine, Istanbul, Turkey. [F] #00708 International Campaign to Ban Landmines – Cluster Munition Coalition (ICBL- Arab Society for Plant Protection (ASPP), Beirut, Lebanon. [v/D] #01001 Economic Cooperation Organization Trade and Development Bank (ETDB), Istanbul, Turkey. [F*] #04986 CMC), Geneva, Switzerland. [y/F] #11776 Asia Cooperation Dialogue (ACD), Kuwait, Kuwait. [F*] #01203 International Canoe Federation (ICF), Lausanne, Switzerland. [B] #11786 Asia Development Alliance (ADA), Seoul, Korea Rep. [D] #01208 Economists for Peace and Security (EPS), Annandale on Hudson NY, USA. [F] #04995 International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Asia eHealth Information Network (AeHIN), Manila, Philippines. [F] #01210 Cultural Property (ICCROM), Rome, Italy. [y/F*] #11872 Asian Associated Wrestling Committee (AAWC), Seoul, Korea Rep. [D] #01247 Enabling Education Network (EENET), Hyde, UK. [F] #05111 Enhanced Integrated Framework (EIF), Geneva, Switzerland. [y/F] #05143 International Chamber of Commerce (ICC), Paris, France. [B] #11885 Asian Athletics Association (AAA), Singapore, Singapore. [D] #01277 International Children’s Palliative Care Network (ICPCN), Durban, South Africa. Asian Bowling Federation (ABF), Causeway Bay, Hong Kong. [D] #01291 Eurasian Group on Combating Money Laundering and Financing of Terrorism (EAG), Moscow, Russia. [y/F*] #05256 [y/F] #11902 Asian Boxing Confederation (ASBC), Astana, Kazakhstan. [D] #01292 International Christian Organisation of the Media (ICOM), Geneva, Switzerland. Asian Chess Federation (ACF), Al Ain, United Arab Emirates. [D] #01304 Europa Cinemas, Paris, France. [F] #05380 European Association of Environmental and Resource Economists (EAERE), [y/B] #11914 Asian Coalition for Housing Rights (ACHR), Bangkok, Thailand. [F] #01310 International Cities of Peace (ICP), Dayton OH, USA. [F] #11929 Asian Confederation of Billiards Sports (ACBS), Doha, Qatar. [D] #01322 Venice, Italy. [v/D] #05660 European Association for Lexicography (EURALEX), Leiden, Netherlands. [D] International Civil Aviation Organization (ICAO), Montréal, Canada. [B*] #11933 Asian Cycling Confederation (ACC), Seoul, Korea Rep. [D] #01342 International Civil Society Action Network (ICAN), Washington DC, USA. [F] Asian Development Bank (ADB), Manila, Philippines. [F*] #01347 #05734 European Institute for Asian Studies (EIAS), Brussels, Belgium. [j/F] #07152 #11940 Asian Disaster Reduction and Response Network (ADRRN), Kuala Lumpur, International Coalition of Sites of Conscience, New York NY, USA. [y/B] #11970 Malaysia. [F] #01353 European Society for Medical Oncology (ESMO), Lugano, Switzerland. [v/D] #08218 International Commission on Irrigation and Drainage (ICID), Delhi, India. [B] Asian Football Confederation (AFC), Kuala Lumpur, Malaysia. [D] #01408 #12040 Asian Forum of Insurance Regulators (AFIR), Beijing, China. [F*] #01413 European Society for Organ Transplantation (ESOT), Padua, Italy. [v/D] #08246 European Society for Paediatric Haematology and Immunology (ESPHI). [v/D] International Commission for the Prevention of Alcoholism and Drug Depen- Asian Gymnastics Union (AGU), Doha, Qatar. [D] #01419 dency (ICPA), Silver Spring MD, USA. [B] #12056 Asian Highway Network, Bangkok, Thailand. [F*] #01425 #08250 International Committee of the Red Cross (ICRC), Geneva, Switzerland. [v/F] Asian Mayors Forum (AMF), Teheran, Iran Islamic Rep. [F] #01449 European Society of Surgical Oncology (ESSO), Brussels, Belgium. [v/D] #08320 #12136 Asian Network for Free Elections (ANFREL), Bangkok, Thailand. [y/F] #01463 Extractive Industries Transparency Initiative (EITI), Oslo, Norway. [F] #08770 International Committee of Sports for the Deaf (ICSD), Lausanne, Switzerland. Asian Network of Women’s Shelters (ANWS), New Taipei City, Taiwan. [F] #01474 FAO – Food and Agriculture Organization of the United Nations, Rome, Italy. [B*] [y/B] #12142 Asian and Oceanian Association of Neurology (AOAN), Delhi, India. [D] #01485 #08793 International Confederation of Midwives (ICM), The Hague, Netherlands. [B] Asian Organization of Supreme Audit Institutions (ASOSAI), Beijing, China. [D] FDI – World Dental Federation, Geneva, Switzerland. [y/A] #08812 #12200 #01503 Federation of Asian Pharmaceutical Associations (FAPA), Paranaque City, International Council for Education of People with Visual Impairment (ICEVI), Asian Pacific Association of Gastroenterology (APAGE), Wanchai, Hong Kong. [D] Philippines. [D] #08965 Coimbatore, India. [y/B] #12349 #01507 Federation of Engineering Institutions of Islamic Countries (FEIIC), Serdang, International Council for Health, Physical Education, Recreation, Sport and Asian-Pacific Postal College (APPC), Bangkok, Thailand. [F*] #01536 Malaysia. [D] #09000 Dance (ICHPER-SD), Reston VA, USA. [B] #12361 Asian-Pacific Postal Union (APPU), Bangkok, Thailand. [C*] #01537 Fédération internationale des associations de transitaires et assimilés (FIATA), International Council of Museums (ICOM), Paris, France. [y/B] #12384 Asian-Pacific Society for Digestive Endoscopy (APSDE), Hong Kong, Hong Kong. Glattbrugg, Switzerland. [B] #09130 International Council of Ophthalmology (ICO), San Francisco CA, USA. [y/B] [D] #01546 Fédération internationale de basketball (FIBA), Mies, Switzerland. [B] #09134 #12390 Asian Paralympic Committee (APC), Dubai, United Arab Emirates. [D] #01565 Fédération internationale des échecs (FIDE), Athens, Greece. [B] #09146 International Council for Philosophical Inquiry with Children (ICPIC). [F] #12393 Asian Parliamentary Assembly (APA), Teheran, Iran Islamic Rep. [D] #01566 Fédération internationale d’escrime (FIE), Lausanne, Switzerland. [B] #09148 International Council for Philosophy and Human Sciences (ICPHS), Tomar, Asian Pencak Silat Federation (APSIF), Singapore, Singapore. [D] #01572 Fédération internationale des géomètres (FIG), Copenhagen, Denmark. [B] Portugal. [y/A] #12394 Asian Physics Education Network (ASPEN), Bangkok, Thailand. [F*] #01576 #09154 International Council of Voluntary Agencies (ICVA), Geneva, Switzerland. [y/A] Asian Population Association (APA), Nakhon Pathom, Thailand. [D] #01581 Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique (FIGO), London, UK. [B] #12427 Asian Reinsurance Corporation, Bangkok, Thailand. [e/F*] #01595 #09158 International Cricket Council (ICC), Dubai, United Arab Emirates. [C] #12440 Asian Shooting Confederation (ASC), Hawalli, Kuwait. [D] #01606 Fédération internationale des professeurs de français (FIPF), Paris, France. [B] International Criminal Court (ICC), The Hague, Netherlands. [F*] #12443 Asian Spinal Cord Network (ASCoN), Enniskillen, UK. [F] #01656 #09171 International Criminal Police Organization – INTERPOL (ICPO-INTERPOL), Lyon, Asian Taekwondo Union (ATU), Seongnam, Korea Rep. [D] #01664 Fédération internationale de sambo (FIAS), Lausanne, Switzerland. [C] #09174 France. [B*] #12445 Asian Tennis Federation (ATF), Delhi, India. [D] #01665 Fédération Internationale de Ski (FIS), Oberhofen-Thunersee, Switzerland. [B] International Development Association (IDA), Washington DC, USA. [B*] #12489 Asia-Pacific Broadcasting Union (ABU), Kuala Lumpur, Malaysia. [y/C] #01748 #09177 International Diabetes Federation (IDF), Brussels, Belgium. [B] #12498 Asia Pacific Coalition on Male Sexual Health (APCOM), Bangkok, Thailand. [y/D] Fédération internationale de volleyball (FIVB), Lausanne, Switzerland. [y/B] International Electrotechnical Commission (IEC), Geneva, Switzerland. [C] #12585 #01757 #09187 Internationale Vereinigung Sport- und Freizeiteinrichtungen (IAKS), Cologne, Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions (APF), Sydney, Australia. Federation of Islamic Medical Associations (FIMA), Amman, Jordan. [D] #09196 Germany. [B] #12646 [F] #01792 Fédération Mondiale du Cirque, Monaco, Monaco. [y/C] #09203 International Exhibitions Bureau (BIE), Paris, France. [B*] #12650 Asia-Pacific Institute for Broadcasting Development (AIBD), Kuala Lumpur, Fencing Confederation of Asia (FCA), Pasig City, Philippines. [D] #09254 International Federation of Association Football (FIFA), Zurich, Switzerland. [y/B] Malaysia. [yj/F*] #01813 Financial Transparency Coalition (FTC), Washington DC, USA. [y/F] #09288 #12688 Asia-Pacific Programme of Education for All (APPEAL), Bangkok, Thailand. [F*] Focus Humanitarian Assistance, Don Mills, Canada. [F] #09317 International Federation of Biosafety Associations (IFBA), Ottawa, Canada. [y/B] #01877 GBV Prevention Network, Kampala, Uganda. [F] #09571 #12700 Asia-Pacific Telecommunity (APT), Bangkok, Thailand. [F*] #01935 General Conference of Seventh-Day Adventists (SDA), Silver Spring MD, USA. [B] International Federation of Blood Donor Organizations (IFBDO), Isernia, Italy. [C] Asia Rugby, Hong Kong, Hong Kong. [D] #01956 #09597 #12701 Asia South Pacific Association for Basic and Adult Education (ASPBAE), Quezon Generations for Peace, Amman, Jordan. [F] #09604 International Federation of Bodybuilding and Fitness (IFBB), Madrid, Spain. [B] City, Philippines. [D] #01964 Girls not Brides, London, UK. [y/F] #09638 #12703 Asiavision (AVN), Kuala Lumpur, Malaysia. [F] #01970 Global Call for Action Against Poverty (GCAP), Johannesburg, South Africa. [F] International Federation of Business and Professional Women (BPW Interna- Association of Academies and Societies of Sciences in Asia (AASSA), Seongnam, #09733 tional), Cairo, Egypt. [B] #12704 Korea Rep. [D] #02188 Global Campaign for Education (GCE), Johannesburg, South Africa. [y/F] #09735 International Federation of Film Archives (FIAF), Brussels, Belgium. [C] #12754 Association of Asian Athletics Coaches (AAAC), Beijing, China. [D] #02221 Global Coalition against Daesh. [C*] #09761 International Federation of Human Rights Leagues (IFHR), Paris, France. [y/B] Association of Asian Constitutional Courts and Equivalent Institutions (ACC), Global Development Learning Network (GDLN), Washington DC, USA. [y/F] #09784 #12779 Jakarta, Indonesia. [D*] #02223 Global Environment Facility (GEF), Washington DC, USA. [f/F*] #09812 International Federation of Journalists (IFJ), Brussels, Belgium. [B] #12789 Association of Asian Election Authorities (AAEA), Gwacheon, Korea Rep. [D] Global Forum on Migration & Development (GFMD), Geneva, Switzerland. [F*] International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Geneva, #02224 #09838 Switzerland. [B] #12852 Association of European Election Officials (ACEEEO), Budapest, Hungary. [D] GLOBALG.A.P, Cologne, Germany. [F] #09856 International Finance Corporation (IFC), Washington DC, USA. [e/F*] #12920 #02352 Global Health Security Agenda (GHSA). [F*] #09868 International Fistball Association (IFA), Linz, Austria. [D] #12931 Association of Management Development Institutions in South Asia (AMDISA), Global Health Workforce Alliance (GHWA), Geneva, Switzerland. [y/F] #09870 International Fund for Agricultural Development (IFAD), Rome, Italy. [f/F*] #13014 Hyderabad, India. [D] #02625 Global Investigative Journalism Network (GIJN), Silver Spring MD, USA. [y/F] International Fur Federation (IFF), London, UK. [C] #13019 Association for Middle Eastern Public Policy and Administration (AMEPPA), New #09892 International Golf Federation, Lausanne, Switzerland. [B] #13050 Cairo, Egypt. [C] #02641 Global Network of Domestic Election Monitors (GNDEM). [y/F] #09940 International Handball Federation (IHF), Basel, Switzerland. [y/B] #13092 Association of National Numbering Agencies (ANNA), Frankfurt-Main, Germany. Global Organization of Parliamentarians Against Corruption (GOPAC), Jakarta, International Hockey Federation (FIH), Lausanne, Switzerland. [B] #13120 [C] #02653 Indonesia. [C] #09966 International Institute of Humanitarian Law (IIHL), San Remo, Italy. [j/C] #13198 Association of National Olympic Committees (ANOC), Lausanne, Switzerland. [y/B] Global Parliament of Mayors (GPM), The Hague, Netherlands. [v/F] #09973 International Institute for Strategic Studies (IISS), London, UK. [jv/B] #13240 #02654 Grameen Trust (GT), Dhaka, Bangladesh. [F] #10116 International ISBN Agency, London, UK. [B] #13268 Association of Parliamentary Librarians of Asia and the Pacific (APLAP), Tokyo, Group of 77 (G-77), New York NY, USA. [F*] #10153 International Islamic Charitable Organization (IICO), Kuwait, Kuwait. [D] #13270 Japan. [D] #02686 GSM Association (GSMA), London, UK. [B] #10236 International Judo Federation (IJF), Paris, France. [y/B] #13289 Association of Space Explorers (ASE), Webster TX, USA. [v/C] #02762 Habitat International Coalition (HIC), Giza, Egypt. [y/F] #10266 International Kurash Association (IKA), Tashkent, Uzbekistan. [y/D] #13305 Association for Women’s Rights in Development (AWID), Toronto, Canada. [y/F] HAI – Asia-Pacific (HAIAP). [F] #10274 International Mixed Martial Arts Federation (IMMAF). [B] #13485 #02813 Harm Reduction International (HRI), London, UK. [F] #10282 International Modern Pentathlon Union (UIPM), Monaco, Monaco. [B] #13488 Association of World Election Bodies (A-WEB), Incheon, Korea Rep. [B] #02817 Humanitarian Practice Network (HPN), London, UK. [F] #10389 International Monetary Fund (IMF), Washington DC, USA. [f/F*] #13492 Badminton Asia, Petaling Jaya, Malaysia. [D] #02885 IFEX, Toronto, Canada. [y/F] #10485 International Network for the Availability of Scientific Publications (INASP), Badminton World Federation (BWF), Kuala Lumpur, Malaysia. [y/B] #02889 ILO – International Labour Organization, Geneva, Switzerland. [B*] #10502 Oxford, UK. [F] #13547 Bahá’ı́ International Community, New York NY, USA. [F] #02891 Institutes for Achievement of Human Potential (IAHP), Wyndmoor PA, USA. [v/F] International Network for Cancer Treatment and Research (INCTR), Brussels, Baseball Federation of Asia (BFA), New Taipei City, Taiwan. [D] #03004 #10665 Belgium. [F] #13551 –1–
You can also read