The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne

Page created by Carolyn Santiago
 
CONTINUE READING
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
The Canadian Veterinary Journal
La Revue vétérinaire canadienne
May/Mai 2021 Volume 62, No. 05

Choosing which metrics to use when
reporting antimicrobial use information
to veterinarians in the Canadian
swine industry
Comparison of classic and needle
arthroscopy to diagnose canine medial
shoulder instability: 31 cases
Surveillance of West Nile virus in horses
in Canada: A retrospective study of cases
reported to the Canadian Food Inspection
Agency from 2003 to 2019
Defining important canine zoonotic
pathogens within the Prairie Provinces
of Canada
Companion animal preventive care at a
veterinary teaching hospital — Knowledge,
attitudes, and practices of clients
Behavioral evaluation of 65 aggressive
dogs following a reported bite event
Transoral approach for mandibular and
sublingual sialoadenectomy in a cat
Anesthesia techniques used for field
castration of 10 intractable horses
Lacrimal bone agenesis in a dog
Association between computer-aided lung
auscultation and treatment failure risk in
calves treated for respiratory disease
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

                        ONE
                        AND
                        DONE
                                                         ™

                                                          NEW
            Ticks       Fleas   Intestinal   Heartworm    Lyme
                                 worms                   disease

             Canada’s #1
             preventative
             pet product*
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
They say it takes a village...
                                              FOR PERSONAL USE ONLY

    Staff from Animal Hospital of Cambridge
    Joined VetStrategy in January 2021
    CAMBRIDGE, ON

“
                                                 ”
    They now have a nationwide network
        to help take care of the rest.

    DO YOU KNOW WHAT
    YOUR PRACTICE IS WORTH?
    VALUATIONS ARE FREE AND CONFIDENTIAL*

    • Continue to have the freedom to practice medicine your own way
    • Maintain your hospital’s heritage and culture
    • Enjoy administrative and management support

    You were made to save animals. We take care of the rest.
                                                                       *Some conditions apply.

    Let’s start the conversation today.
    sellmypractice@vetstrategy.com • vetstrategy.com
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

       MAY/MAI 2021

       Contents Table des matières

       SCIENTIFIC RUBRIQUE SCIENTIFIQUE

               ARTICLES                                                 CASE REPORTS
       453     Choosing which metrics to use when                       RAPPORTS DE CAS
               reporting antimicrobial use information to         497   Transoral approach for mandibular and
               veterinarians in the Canadian swine industry             sublingual sialoadenectomy in a cat
               Angelina L. Bosman, Anne E. Deckert,                     Melania Dallago, Paolo Buracco
               Carolee A. Carson, Richard J. Reid-Smith,
               Zvonimir Poljak, Scott A. McEwen                   501 Anesthesia techniques used for field
                                                                      castration of 10 intractable horses
       461 Comparison of classic and needle                             Bruce C. Stover, Nigel A. Caulkett
           arthroscopy to diagnose canine medial
           shoulder instability: 31 cases                         505 Lacrimal bone agenesis in a dog
               Dirsko J.F. von Pfeil, Sara Megliola,                    Riccardo Rossi, Domenico Sainato,
               Christopher Horstman, Desmond Tan,                       Vim Kumaratunga, Helen Renfrew
               Mathieu Glassman
                                                                        BRIEF COMMUNICATION
       469 Surveillance of West Nile virus in horses
                                                                        COMMUNICATION BRÈVE
           in Canada: A retrospective study of cases
           reported to the Canadian Food Inspection               511   Association between computer-aided lung
           Agency from 2003 to 2019                                     auscultation and treatment failure risk in
                                                                        calves treated for respiratory disease
               Antoine Levasseur, Julie Arsenault, Julie Paré
                                                                        Calvin W. Booker, G. Kee Jim,
       477     Defining important canine zoonotic                       Tracey M. Grimson, K. Travis Hill,
               pathogens within the Prairie Provinces                   Brian K. Wildman, Jason N. Nickell
               of Canada
               Erica Sims, Tasha Epp                              447   QUIZ CORNER
                                                                        TEST ÉCLAIR
       484 Companion animal preventive care at a
           veterinary teaching hospital — Knowledge,
           attitudes, and practices of clients
               Michelle Evason, Melissa McGrath, Jason Stull

       491 Behavioral evaluation of 65 aggressive dogs
           following a reported bite event
               Diane Frank, Suzanne Lecomte, Guy Beauchamp

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                         435
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

Protecting
Veterinarians
Since 2005
A specialized insurance program for
the Canadian veterinary industry.

Professional Liability | Commercial Insurance | Employee Benefits

Join now and receive preferred member pricing on
Commercial Insurance and Employee Benefits!

Available exclusively to members of the Canadian Veterinary Medical Association.
The CVMA Insurance Program offers the most comprehensive and cost-effective
insurance protection for you, your employees and your practice.

                                                                      1-866-860-2862
                                                                      cvmainsurance.com
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

MAY/MAI 2021

Contents Table des matières
FEATURES RUBRIQUES

        PRESIDENT’S MESSAGE                                           BOOK REVIEW
        LE MOT DE LA PRÉSIDENTE                                       COMPTE RENDU DE LIVRE
441     The “wicked” problem of our workforce                  476    Farm Animal Behaviour. Characteristics
        shortage/L’épineux problème de la pénurie                     for Assessment of Health and Welfare.
        de main-d’œuvre                                               2nd edition
        Enid Stiles                                                   Hannah Titus

445 VETERINARY MEDICAL ETHICS
                                                               NOTICES ANNONCES
    DÉONTOLOGIE VÉTÉRINAIRE
                                                               518 Index of Advertisers
        SPECIAL REPORT
                                                                   Index des annonceurs
        RAPPORT SPÉCIAL
515 Swine veterinarians — Key players                          522    Erratum
    in the pork production chain                               526    New Products
        Jessica Law                                                   Nouveaux produits

517     DIAGNOSTIC OPHTHALMOLOGY                               528    Classifieds
        OPHTALMOLOGIE DIAGNOSTIQUE                                    Petites annonces
        Lukas T. Kawalilak, Bruce H. Grahn

                                                                                      N EWS | NOUVE LLES
        VETERINARY PRACTICE MANAGEMENT
        GESTION D’UNE PRATIQUE
        VÉTÉRINAIRE                                              449 NEWS
519 Shrugging off the pandemic: Results of the                       NOUVELLES
    2020 CVMA Practice Owners Economic                                  Heather Broughton, Sophie Perreault
    Survey/Échapper à la pandémie : résultats
    du sondage économique de l’ACMV de 2020
    auprès des propriétaires d’établissements
    vétérinaires
        Chris Doherty

        VETERINARY DERMATOLOGY
        DERMATOLOGIE VÉTÉRINAIRE
523     Pruritic cats — from a technician’s point
        of view
        Jennie Tait

                                                     Contributors

                                     “Instructions for authors” are available online
                                           (www.canadianveterinarians.net).

                                       Les « Directives à l’intention des auteurs »
                                                sont disponibles en ligne
                                            (www.veterinairesaucanada.net).

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                       437
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

 The Canadian Veterinary Journal                                                             Editorial policy: All published articles including editorials and letters reflect the
 La Revue vétérinaire canadienne                                                             opinions of the authors and do not necessarily reflect the opinion of the publisher.
                                                                                             Publication of an advertisement does not necessarily imply that the publisher agrees
 339 rue Booth Street                                                                        with or supports the claims therein.
 Ottawa, Ontario K1R 7K1                                                                     The Canadian Veterinary Medical Association holds complete copyright of all articles
 Telephone: 613-236-1162                                                                     within this issue.
 Fax: 613-236-9681                                                                           Politique de la Rédaction : Tous les articles publiés, y compris les éditoriaux et les
 E-mail: hbroughton@cvma-acmv.org                                                            lettres, représentent l’opinion de l’auteur et non pas nécessairement la position de
 Website/Site Web: www.canadianveterinarians.net                                            l’éditeur.
                    www.veterinairesaucanada.net                                             La publication d’une annonce ne signifie pas nécessairement que l’éditeur est d’accord
                                                                                             avec son contenu ou qu’il l’appuie.
 © Canadian Veterinary Medical Association 2021                                             L’Association canadienne des médecins vétérinaires détient le droit d’auteur complet
    L’Association canadienne des médecins vétérinaires 2021                                  sur tous les articles contenus dans le présent numéro.

 The Canadian Veterinary Journal is indexed or abstracted in:                                Co-Editors-in-Chief/Co-rédacteurs en chef
 La Revue vétérinaire canadienne est indexée ou ses articles sont                            Dr. John Kastelic, Calgary, Alberta
 résumés dans :                                                                              Dr. Tim Ogilvie, Springbrook, Prince Edward Island
 AGRICOL, Biological Abstracts, Capsule Report, Current Contents — Agriculture,
 Derwent Veterinary Drug File, EMBASE/Excerpta Medica,                                       Associate Editors/Rédacteurs associés
 Index Veterinarius, Index Medicus, Quarterly Index, Science Citation Index, Small           Dr. Murray Jelinski, Saskatoon, Saskatchewan
 Animal Practice, Veterinary Bulletin, Veterinary Reference Service, Veterinary Update.      Dr. Wayne McDonell, Guelph, Ontario
                                                                                             Feature Editors/Rédacteurs des chroniques
                                                                                             Dr. Jangi Bajwa, Burnaby, British Columbia
 Photo by/Photo de : Shutterstock                                                            Dr. Tim Blackwell, Fergus, Ontario
                                                                                             Dr. Myrna Milani, Charlestown, New Hampshire
 Typesetting/Typographie                                                                     Dr. Lynne Sandmeyer, Saskatoon, Saskatchewan
 AN Design Communications                                                                    Dr. Debbie Stoewen, Ayr, Ontario
 Printed by/Imprimé par                                                                      Assistant Editors/Rédacteurs adjoints
 Dollco Print Solutions Group                                                                Dr. Aylin Atilla, Calgary, Alberta
 Ottawa, Ontario                                                                             Dr. Marcio Costa, Saint-Hyacinthe, Quebec
                                                                                             Dr. Robert Friendship, Guelph, Ontario
 ISSN 0008-5286                                                                              Dr. Luis Gaitero, Guelph, Ontario
                                                                                             Dr. Emily John, Charlottetown, Prince Edward Island
 Report undeliverable Canadian addresses to:                                                 Dr. Ron Johnson, Guelph, Ontario
 e-mail: hbroughton@cvma-acmv.org                                                            Dr. Shawn McKenna, Charlottetown, Prince Edward Island
                                                                                             Dr. Shannon Martinson, Charlottetown, Prince Edward Island
 Subscriptions (2021). Annual: Canada $225 + applicable GST or HST; foreign                  Dr. Javier Sanchez, Charlottetown, Prince Edwad Island
 $240 US; institutional $295. Express subscriptions available. Single issue/back issue:      Managing Editor/Directrice de la rédaction
 $25 each, institutional single issue = $50.00 + GST or HST, if applic­able. (All prices     Heather Broughton, Ottawa, Ontario
 subject to change.) Missing issues will be replaced if the Subscriptions Office is          Assistant Managing Editor/Directrice adjointe de la rédaction
 notified within 6 months (for requests within Canada) and 1 year (for requests from         Stella Wheatley, Ottawa, Ontario
 abroad) of the issue date. The pub­lisher expects to supply missing issues only when        Editorial Coordinator/Coordonnatrice de la rédaction
 losses have been sustained in transit and when the reserve stock will permit. Telephone     Kelly Gray-Sabourin, Ottawa, Ontario
 (613-236-1162) or (1-800-567-2862) and fax (613-236-9681) orders accepted with
 a valid Visa or MasterCard number. Please advise the publisher of address changes           Advertising and Sponsorship Consultant/Consultante, publicité et commandites
 promptly.                                                                                   Laima Laffitte, Wendover, Ontario
 Abonnements (2021). Annuel : Canada 225 $ + TPS ou TVH en vigueur; pays
 étranger 240 $ É-U; prix d’une institution 295 $. Abonnement express disponible.            Published monthly by/
 Anciens numéros (chacun) : 25 $, ancien numéro d’institution 50 $ + TPS ou TVH              Publication mensuelle de
 en vigueur. Les prix sont sujets à changement sans préavis. Les numéros qui ne sont pas     Canadian Veterinary Medical Association
 reçus seront remplacés si l’éditeur en est informée dans les 6 mois (pour les demandes
 venant du Canada) et 1 an (pour les demandes venant de l’étranger) suivant la date
 de parution. L’éditeur s’engage à remplacer les numéros manquants seule­­ment lorsque
 les pertes ont été subies en transit et lorsque ses réserves le permettent. On peut payer
 son abonnement par téléphone (613-236-1162) ou (1-800-567-2862), par télé­copieur
 (613-236-9681) ou par carte de crédit (Visa ou MasterCard). Veuillez aviser le bureau
 de l’éditeur de tout ­changement d’adresse.

438                                                                                                                                                   CVJ / VOL 62 / MAY 2021
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

Whatever and wherever you practice,
the CVMA is with you every step of your way.

 We speak for you on veterinary issues of
                                                                          We provide resources to help you achieve a
 national importance and protect the integrity
                                                                          meaningful career and personal wellness.
 of our profession.

 As a CVMA member, you benefit from…                                      As a CVMA member, you benefit from…
 • Engagement with Government and stakeholders to influence               • The Canadian Veterinary Journal
   policy decisions                                                       • The Canadian Journal of Veterinary Research
 • International relations to provide the Canadian veterinary             • CVMA Source Guide
   perspective
                                                                          • Bi-monthly e-newsletter ‘Online from 339’
 • Media/public relations to provide trustworthy information and
                                                                          • CVMA Online Education Portal
   promote veterinary professionals
                                                                          • CVMA National Issues Forum
 • Position statements addressing animal welfare and national
                                                                          • CVMA Summit
   veterinary issues
                                                                          • Emerging Leaders Program
 • Member consultations on key veterinary issues
                                                                          • CVMA Canadian Veterinary Reserve
 • Leadership initiatives on antimicrobial stewardship and
   surveillance, cannabinoids, telemedicine                               • MyVetStore.ca™ CVMA web store solution for clinics
 • Administration of national veterinary exams to ensure uniform          • Practice Owner’s Economic Survey
   certification of professional credentials                              • Individual Practice Diagnostic Report and Practice Value
 • Accreditation of veterinary colleges and veterinary technician           Estimate
   programs                                                               • Provincial Suggested Fee Guides
                                                                          • Associate Compensation and Benefits Report
                                                                          • Compensation for Non-DVM Report
 We put money in your pocket to increase
 your profitability.                                                      • Report on Veterinarians in Government, Industry and Academe
                                                                          • Practice management articles and career/business resources
 As a CVMA member, you benefit from…                                      • CVMA specialized group insurance program
 • GoodLife Fitness (discount)                                            • CVMA Mentoring Program
 • CVMA Petcard™ Program – financing options for your clients             • VetLaw Online™ legal advice column
 • Moneris™ payment processing services (preferred pricing)               • Practical Veterinary Tools and Resources
 • HRdownloads™ (discount)                                                • Veterinarian Health and Wellness Resources
 • Mont Tremblant SkiMax/GolfMax (discount)                               • Early Career DVM Resource Hub
 • Hotels worldwide discount program                                      • CVMA Guidelines for Veterinary Antimicrobial Use (online
 • The Personal Insurance for home/auto/travel (preferred pricing)          database)
 • National and Enterprise car rental (discount)                          • Therapeutic decision cascade poster
 • Scotiabank® business banking and lending solutions                     • Animal abuse resources for practitioners
 • Classified ads in The CVJ (discount)                                   • Preventive healthcare, nutritional assessment and client
 • Plumb’s Veterinary Drugs™ (subscription discount)                        education tools and resources

 • Staples Advantage™ business products                                   • Animal Health Week, National Tick Awareness Month and Mental
 • Adtel® telephone hold service and digital signage (preferred              Health in Vet Med Awareness Week campaigns
    pricing)
                                                                          Visit our website or contact us to learn how to
 • Petro-Canada SuperPass™ fuel/diesel discount
                                                                          get more value from your membership.
 • CVMA Annual Convention (registration discount)
 • WSAVA World Congress and WVA Congress (registration discount)

                                                                                      CanadianVeterinaryMedicalAssociation
                                                                                      StudentsoftheCVMA
                   CANADIAN VETERINARY MEDICAL ASSOCIATION
                   339 Booth Street, Ottawa (Ontario) K1R 7K1                         @CanVetMedAssoc
                   T • 1-800-567-2862 • (613) 236-1162
                   admin@cvma-acmv.org                                                 CVMAACMV
                   canadianveterinarians.net
                                                                                      @cvma.acmv
                                                                                      @scvma.eacmv
The Canadian Veterinary Journal La Revue vétérinaire canadienne
FOR PERSONAL USE ONLY

Are your patients
getting the osteoarthritis
pain relief they need?

Recommend Galliprant as first-line treatment       ®

   FIRST-IN-CLASS non-COX inhibiting NSAID1
   WORKS DIFFERENTLY than other NSAIDs* and doesn’t interfere with
   homeostatic mechanisms mediated through other receptors1
   MODE OF ACTION TARGETS canine OA pain and inflammation while reducing
   the impact on the GI, kidney, and liver1,2**
   TREATS OA PAIN AND INFLAMMATION early on and for as long as needed‡

*Unlike other NSAIDs, grapiprant is a non-COX inhibiting anti-inflammatory drug that selectively
  blocks the EP4 receptor.                                                                                                Simple, once-daily chewable tablet
**If used long term, appropriate monitoring of clinical signs, hematology and serum chemistry is recommended.
‡
  Approved for use in dogs older than 9 months of age and greater than 3.6 kg.

                     Contact your Elanco Sales Representative or go to galliprant.ca for more information.

1. Kirkby Shaw, K, et al. Vet Med Sci. 2016;2:3-9. 2. Rausch-Derra L, et al. Am J Vet Res. 2015;76(10):853-859.

The label contains complete use information, including cautions and warnings. Always read, understand and follow the label and use directions.

Galliprant is a trademark of Elanco or its affiliates. ©2021 Elanco. PM-CA-20-0518
FOR PERSONAL USE ONLY

President’s Message
Le mot de la présidente

The “wicked” problem of our workforce shortage
L’épineux problème de la pénurie de main-d’œuvre

I  have not really known anything else in my career other than
   staff shortages. Even 20 years ago when I graduated, finding
work was not a problem, at least not here in Quebec. It was
                                                                       D      epuis le début de ma carrière, je n’ai pas connu de contexte
                                                                              sans pénurie de personnel. Même il y a 20 ans, quand j’ai
                                                                       obtenu mon diplôme, trouver du travail n’était pas difficile, du
one of the upsides of going into our profession: job security.         moins pas ici au Québec. C’était l’un des avantages de notre
So, when I would speak with colleagues in other parts of the           profession : la sécurité d’emploi. J’étais donc toujours surprise
world, such as Spain and Brazil, I was taken aback to hear they        quand je parlais à des collègues d’autres régions du monde,
had too many vets. How was this even possible?                         comme l’Espagne et le Brésil, et que j’apprenais qu’ils avaient
   In the spring of 2020, the CVMA took on a very considerable         le problème inverse et trop de médecins vétérinaires. Comment
mandate: a Canada-wide workforce study (full study available to        cela était-il possible?
members only via the CVMA website). The study demonstrated                Au printemps de 2020, l’ACMV a entrepris le projet colossal
that the demand for veterinary services will outpace the supply        de mener une étude pancanadienne sur la main-d’œuvre (dont
of veterinarians by 2040. As an independent practice owner,            le compte rendu complet est accessible aux membres sur le site
I can assure you this is not a WILL, this is a NOW. It is not a        Web de l’ACMV). Cette étude a démontré que la demande pour
regional problem; it is vast and encompasses all regions of our        les services vétérinaires dépassera l’offre d’ici 2040. En tant que
country. It affects all areas of the profession, from equine vets in   propriétaire d’un établissement vétérinaire indépendant, je peux
rural communities to small animal urban vets. There is a need          vous assurer que ce n’est pas quelque chose qui arrivera dans
and we feel it deeply.                                                 le FUTUR, c’est quelque chose qu’on vit MAINTENANT.
   Throughout the years, I have been asking myself, is it simply       Ce n’est pas non plus un problème local – c’est un problème
a case of supply and demand? Do we really not have enough              de grande envergure qui touche toutes les régions de notre
vets or are there other factors that are influencing our short-        pays. Il affecte tous les secteurs de la profession, des médecins
age? Increasing Canadian population, increasing household              vétérinaires équins dans les communautés rurales aux médecins
income, more pets (large and small!), and more food needing to         vétérinaires pour petits animaux dans les grandes villes. Il y a un
be produced all result in more animals requiring medical care.         besoin, et nous le ressentons de façon très évidente.
A 1 B = C. So why do I still hear so many of my colleagues, and           Au fil des ans, je me suis demandé s’il s’agissait simplement
truth be told, sometimes myself, commenting on generational            d’une question d’offre et de demande. Manquons-nous vraiment
differences?                                                           de médecins vétérinaires ou y a-t-il d’autres facteurs qui influent
   The workforce study clearly demonstrates that vets age 29 or        sur la pénurie qu’on perçoit? La croissance de la population
less work long hours. Thirty-seven percent of them are working         canadienne, l’augmentation du revenu des ménages, le plus
45 hours or more! Having hired and mentored quite a few new            grand nombre d’animaux de compagnie (grands et petits!) et
graduates in the past 20 years, I can say that millennials and         la nécessité de produire plus d’aliments font en sorte que plus
Generation Z do prioritize good work/life balance. They tend           d’animaux ont besoin de soins médicaux. A 1 B = C. Alors
to ask for more vacation, improved work schedules, less on-call,       pourquoi est-ce que j’entends encore beaucoup de mes collègues,
etc. They are advocating for their health, and so should they!         et j’avoue le faire moi aussi à l’occasion, faire des commentaires
   While working with our CVMA team on the “It’s Time to               sur les différences générationnelles?
Talk Mental Health in Vet Med” campaign and closely with                  L’étude sur la main-d’œuvre démontre clairement que les
Dr. Kathy Keil, our mental health champion, a disturbing study         médecins vétérinaires âgés de 29 ans ou moins travaillent de

Use of this article is limited to a single copy for personal study. Anyone interested in obtaining reprints should contact the CVMA
office (hbroughton@cvma-acmv.org) for additional copies or permission to use this material elsewhere.
 L’usage du présent article se limite à un seul exemplaire pour étude personnelle. Les personnes intéressées à se procurer des
r­éimpressions devraient communiquer avec le bureau de l’ACMV (hbroughton@cvma-acmv.org) pour obtenir des exemplaires
 additionnels ou la permission d’utiliser cet article ailleurs.

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                                              441
FOR PERSONAL USE ONLY

                                      came across my desk. In 2020, out of the 1403 veterinarians             longues heures. En fait, 37 % d’entre eux travaillent 45 heures
                                      surveyed across Canada, 26.2% had considered suicide in the             ou plus par semaine! Ayant embauché et encadré plusieurs nou-
                                      past year (1). This is substantially higher than is documented in       veaux diplômés au cours des 20 dernières années, je peux dire
                                      the general population in which it is generally considered to be        qu’il est vrai que les millénariaux et la génération Z priorisent
LE M OT D E L A P R É S I D E N T E

                                      10%. As we can clearly see, the old fashioned 60 hours a week           l’équilibre entre la vie professionnelle et la vie personnelle. Ils
                                      and on-call 6 days a week… isn’t going to fly. There is a reason        ont tendance à demander plus de vacances, de meilleurs horaires
                                      why it is called overtime — because it is OVERDOING IT.                 de travail, moins de gardes, etc. Ils prennent soin de leur santé,
                                         In the past 8 months the CVMA Workforce Working Group,               et ils ont raison de le faire!
                                      which Council mandated last summer, has been diving into the               Alors que je travaillais avec l’équipe de l’ACMV sur la cam-
                                      depths of the issues and has identified some key strategies and         pagne « Il est temps de parler de santé mentale en médecine
                                      solutions. It is clear to all that this is a complex problem. We        vétérinaire » et en étroite collaboration avec la Dre Kathy Keil,
                                      need to be looking intrinsically and extrinsically at the issue, as     notre championne de la santé mentale, une étude troublante a
                                      well as for short- and long-term solutions.                             été portée à mon attention. En 2020, parmi les 1403 médecins
                                         In the short term, we need to prioritize keeping our teams           vétérinaires canadiens interrogés, 26,2 % avaient pensé au
                                      safe and well or we will not have any teams with which to work.         suicide au cours de la dernière année (1). Ce pourcentage est
                                      Perhaps our present practice models and current delivery sys-           nettement plus élevé que celui qui est documenté dans la popu-
                                      tems are problematic and inefficient. Could we do more with             lation générale, qui est d’environ 10 %. On peut facilement en
                                      less? I am a firm believer that many practices today continue           déduire que les traditionnelles semaines de 60 heures en clinique
                                      to underutilize veterinary technicians. However, we have a seri-        avec 6 jours de garde ne tiennent plus la route. Ce n’est pas un
                                      ous shortage of veterinary technicians as well! With the added          hasard si on les appelle des heures « supplémentaires » – par
                                      pressures and change in workflow because of the pandemic, the           définition, un supplément est ce qu’on ajoute à quelque chose
                                      shortage is touching all of us. Our hospital alone has increased        qui est DÉJÀ COMPLET!
                                      support staffing by 20% in 8 months!                                       Au cours des 8 derniers mois, le Groupe de travail sur la
                                         Our future depends on all of us advocating for change. As            main-d’œuvre vétérinaire de l’ACMV, constitué par le Conseil
                                      your national Association, we are fully committed to prioritiz-         l’été dernier, a fait une analyse approfondie de la situation et a
                                      ing and supporting the development of a national workforce              proposé certaines stratégies clés. Il est clair pour tous qu’il s’agit
                                      strategy. Provinces need our support as they bid to obtain more         d’un problème complexe. Nous devons l’examiner de façon
                                      financing, and universities need our support as they investigate        intrinsèque et extrinsèque, et tenter de trouver des solutions à
                                      innovative ways to increase the number of graduating veterinar-         court et à long terme.
                                      ians. Canadian students studying abroad need to be encouraged              À court terme, nous devons accorder la priorité à la sécurité et
                                      to come home when they graduate. Should we not be developing            au bien-être de notre équipe, sinon nous n’aurons plus d’équipe
                                      more clinical programs and encouraging graduates to come to             avec laquelle travailler. Peut-être que nos modèles de pratique
                                      Canada from non-accredited veterinary programs? These gradu-            et systèmes de prestation de soins actuels sont problématiques
                                      ates are more likely to obtain their Certificate of Qualification       et inefficaces. Pourrions-nous faire plus avec moins? Je demeure
                                      and be truly prepared to practice in Canada if they have clinical       absolument convaincue que de nombreuses pratiques sous-
                                      experience IN Canada.                                                   utilisent les techniciens en santé animale. Cela dit, nous avons
                                         It certainly sounds as though we are dealing with a “wicked”         aussi une grave pénurie de techniciens! En raison des pressions
                                      problem; one in which there are so many interdependent fac-             supplémentaires et des modifications à l’organisation du travail
                                      tors it seems impossible to solve. But I am an optimist and I           imposées par la pandémie, la pénurie nous touche tous sans
                                      believe in the creativity and commitment of the leaders in our          exception. À titre d’exemple, dans mon établissement, nous
                                      profession who are dedicated to solving this problem. It may            avons augmenté le nombre d’employés de soutien de 20 % en
                                      not happen overnight, but we will get there.                            8 mois!
                                                                                                                 À long terme, notre avenir dépend de nous tous; nous devons
                                                                Reference                                     prôner le changement. À l’ACMV, nous nous affairons à prioriser
                                      1. Perret JL, Best CO, Coe JB, Greer AL, Khosa DK, Jones-Bitton A.      et à soutenir l’élaboration d’une stratégie nationale concernant
                                         Prevalence of mental health outcomes among Canadian veterinarians.
                                         J Am Vet Med Assoc 2020;256:365–375.                            ■    la main-d’œuvre. Les provinces ont besoin de notre appui
                                                                                                              lorsqu’elles tentent d’obtenir plus de financement, et les univer-
                                      Enid Stiles                                                             sités ont besoin de notre appui pour envisager des moyens nova-
                                                                                                              teurs d’augmenter le nombre de médecins vétérinaires diplômés.
                                                                                                              Les étudiants canadiens qui étudient à l’étranger doivent être
                                                                                                              encouragés à revenir au pays après avoir obtenu leur diplôme.
                                                                                                              Ne devrions-nous pas offrir plus de programmes cliniques et
                                                                                                              encourager les diplômés de programmes vétérinaires non agréés
                                                                                                              à venir poursuivre leur formation au Canada? Ils seraient plus
                                                                                                              susceptibles d’obtenir leur certificat de ­compétence et d’être
                                                                                                              vraiment prêts à exercer la médecine vétérinaire au Canada s’ils
                                                                                                              acquéraient de l’expérience clinique en ÉTANT au Canada.

                                      442                                                                                                                    CVJ / VOL 62 / MAY 2021
FOR PERSONAL USE ONLY

   Nous avons de toute évidence affaire à un problème épineux                                                                                                            Référence
qui dépend de tellement de facteurs interdépendants qu’il semble                                                            1. Perret JL, Best CO, Coe JB, Greer AL, Khosa DK, Jones-Bitton A.
impossible à régler. Mais je suis optimiste et j’ai confiance en la                                                            Prevalence of mental health outcomes among Canadian veterinarians.
créativité et en l’engagement des leaders de notre profession qui                                                              J Am Vet Med Assoc 2020;256:365-375.                            ■

                                                                                                                                                                                                                                                    P R E S I D E N T ’ S M E S S AG E
s’efforcent de le résoudre. Cela ne se fera peut-être pas du jour
au lendemain, mais nous y arriverons.                                                                                       Enid Stiles

      A Canadian Animal Health
      Company with a new approach

                                                                                                                                                                                       Left to right: Anders Olson,
                                                                                                                                                                                      Production Manager, Dr. Merle Olson,
                                                                                                                                                                                      Co-Owner & Director of Research,
                                                                                                                                                                                     Dr. Barb Olson, Co-Owner & Director
                                                                                                                                                                                     of Quality Assurance, Adam Olson,
                                                                                                                                                                                    Operations Manager, Samantha Olson,
                                                                                                                                                                                    Finance Manager.

      The Olson family founded Solvet to meet the needs of Canadian                                                                                           Proud Canadian manufacturers of:
      veterinarians and producers. We are a Canadian company researching and
      manufacturing products here in Canada to support the Canadian animal
                                                                                                                                                             • Meloxicam Oral Suspension
                                                                                                                                                              The longest lasting pain control
      health industry. Our approach is simple: We listen to you, our customers,
      and deliver solutions to problems that you face on a daily basis.
                                                                                                                                                              in cattle         1,2,3,4,5,6,7

                                                                                                                                                           • Charcoal Kaolin Oral Paste
      We are experiencing unprecedented change around the world.                                                                                          • Ivermectin Liquid for Horses
      At Solvet, we believe that having a Canadian pharmaceutical company
                                                                                                                                                          • Kaolin Pectin Oral Suspension
      that is dedicated to Canadian veterinarians and Canadian producers
      has never been more important. That’s why we will continue to                                                                                      • Solmectin Pour On for Cattle
      conduct research and deliver products quickly to meet the current
      and future challenges you face.

      For a full list of Solvet products check our website Solvet.ca
      1. Mosher, R. A., Coetzee, J. F., Cull, C. A., Gehring, R., KuKanich, B. (2011) Pharmacokinetics of oral meloxicam in ruminant and preruminant calves. J. Vet. Pharmacol. Therap. 35, 373–381. 2. K. A. Allen, J. F. Coetzee,L. N. Edwards-
      Callaway, H. Glynn, J. Dockweiler,B. KuKanich, H. Lin,C. Wang, E. Fraccaro, M. Jones and L. Bergamasco. (2013) The effect of timing of oral meloxicam administration on physiological responses in calves after cautery dehorning
      with local anesthesia J. Dairy Sci. 96 :5194–5205 http://dx.doi.org/10.3168/jds.2012-6251. 3. Olson et al. Efficacy of oral meloxicam suspension for prevention of pain and inflammation following band and surgical castration in
      calves BMC Veterinary Research (2016) 12:102 Oral Meloxicam provided Pain control (behavioral and physiological) for band or knife castration for 72 hours. 4. Daniel Shock, Steven Roche and Merle Olson (2019) Comparative
      Pharmacokinetic Analysis of Oral and Subcutaneous Meloxicam Administered to Postpartum Dairy Cows Vet. Sci. 2019, 6, 73; doi:10.3390/vetsci6030073. 5. Shock, D., Roche, S., Nagel, D. and Olson, M. (2020) The Effect
      of Delivery Method on the Pharmacokinetic Properties of Meloxicam in Pre-Weaned Dairy Calves with Diarrhea. Open Journal of Veterinary Medicine, 10, 27-38. https://doi.org/10.4236/ojvm.2020.103003. 6. Coetzee, J.F.,
      KuKanich, S.B., Mosher, R.A. & Allen, P.S. (2009) Pharmacokinetics of intravenous and oral meloxicam in ruminant cattle. Veterinary Therapeutics, 10, E1–E8. 7. Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH 55216 Ingelheim/Rhein.
      Germany http://www.zds-bonn.de/services/files/tierschutz/anx_72555_en.pdf ANNEX I SUMMARY OF PRODUCT

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                                                                                                                                                      443
FOR PERSONAL USE ONLY

                                    Times are changing,
                                      and so has the
                                     CVMA Convention
                                      The CVMA is pleased to offer
                                        virtual passes for 2021.

                                     The Program will have over 110
                                    hours of continuing education for
                                     you to attend from the comfort
                                              of your home.

CVMA Virtual Convention
                                                IN COLLABORATION WITH:

       canadianveterinarians.net
FOR PERSONAL USE ONLY

Veterinary Medical Ethics
Déontologie vétérinaire

         Ethical question of the month —                                     Question de déontologie du mois —
                  February 2021                                                        Février 2021
Your new associate is an outgoing individual and is well-liked by       La nouvelle vétérinaire que vous avez embauchée est une per-
clients and staff. She is also open about her use of recreational       sonne extravertie et appréciée des clients et du personnel. Elle
marijuana when off duty. You soon learn that several of your            parle ouvertement de sa consommation de marijuana à des
staff now discuss their recreational use of marijuana as well. You      fins récréatives lorsqu’elle n’est pas en service. Vous réalisez
have little experience with the drug and Internet searches indi-        que d’autres membres de votre personnel commencent aussi
cate that some jurisdictions in North America forbid recreational       à faire allusion à leur utilisation récréative de la marijuana.
marijuana use by physicians, pilots, law enforcement officers,          Vous connaissez peu cette drogue et vos recherches sur Internet
and others. Some jurisdictions simply mandate minimum peri-             indiquent que, dans certains endroits en Amérique du Nord,
ods between consumption and return to work. No restrictions             la consommation récréative de marijuana est interdite pour les
have been put in place by your provincial licensing body with           médecins, les pilotes, les agents de la paix, et d’autres profes-
the exception that practicing while impaired is forbidden. You          sionnels. Dans d’autres endroits, on impose simplement une
are becoming overly sensitive to simple errors occurring at the         période minimale à respecter entre la consommation et le retour
clinic and wonder if there is an association with the staff ’s use      au travail. Aucune restriction n’a été établie par votre organisme
of marijuana. You want to ensure your professional standards            provincial de réglementation de la médecine vétérinaire, à
are maintained but are not comfortable instituting restrictions         l’exception du fait qu’il est interdit de pratiquer avec les facultés
on legal recreational drug use among your colleagues and staff.         affaiblies. Vous devenez de plus en plus conscient des petites
What is your professional responsibility in this situation?             erreurs qui se produisent à la clinique et vous vous demandez s’il
                                                                        y a un lien avec la consommation de marijuana par le personnel.
                                                                        Vous voulez vous assurer que vos normes professionnelles sont
                                                                        respectées, mais vous n’êtes pas à l’aise d’imposer à vos collègues
                                                                        et à vos employés des restrictions concernant la consommation
                                                                        légale de drogues récréatives. Quelle est votre responsabilité
                                                                        professionnelle dans cette situation?

                               An ethicist’s commentary on legal marijuana use
As this case illustrates, the legalization of marijuana in many         relax by using a recreational drug, certainly at work. It is easy to
Western countries has changed the playing field for professional        imagine one clinic defaming another by accusations of drug use
activities. Just because legal restrictions on marijuana have been      at the latter clinic. So how does one address this?
removed does not mean that the use of marijuana should have                It would probably behoove all clinics in a given area to avoid
carte blanche. We all know that alcohol is legal for people above a     a “trade war” by universally adopting a policy of forbidding
certain age, but that does not mean that people should be drink-        recreational drug use in situations that are likely to make clients
ing at work, for example surgeons prior to surgery. One would           uncomfortable about going to any veterinary clinic or medical
hope that common sense would mandate such limitations, but              facility. If I were to go to a human physician’s office and detect
it is well-known that common sense is not all that common.              even traces of marijuana smell, I would leave, since marijuana
    So what does one do in a situation such as the one described        is known to impair judgment. Such a decree should probably
in this case? I think that it is perfectly legitimate for each clinic   come from a veterinary association or a medical association.
to set its own rules, but to do so judiciously. Manifestly, the use        Any activity that was illegal for a long time, even if legalized,
of such intoxicants during working hours puts patients at risk,         will remain shrouded in suspicion. Restricting intoxicating drugs
animal and human, and even puts the reputation of the clini-            in medical situations therefore is a good idea.
cian, or an entire clinic at risk.
    On the other hand, it probably does not serve a given clinic        Bernard E. Rollin, PhD
well for clients to know that medical practitioners at that clinic

Use of this article is limited to a single copy for personal study. Anyone interested in obtaining reprints should contact the CVMA
office (hbroughton@cvma-acmv.org) for additional copies or permission to use this material elsewhere.
 L’usage du présent article se limite à un seul exemplaire pour étude personnelle. Les personnes intéressées à se procurer des
r­éimpressions devraient communiquer avec le bureau de l’ACMV (hbroughton@cvma-acmv.org) pour obtenir des exemplaires
 additionnels ou la permission d’utiliser cet article ailleurs.

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                                                 445
FOR PERSONAL USE ONLY

                                                    Ethical question of the month —                                          Question de déontologie du mois —
                                                               May 2021                                                                  Mai 2021
                                            A retired farmer keeps a few cattle, sheep, and poultry on his              En Ontario, un agriculteur à la retraite garde quelques bovins,
D É O N TO LO G I E V É T É R I N A I R E

                                            farm in part to keep himself mentally and physically engaged.               moutons et volailles sur sa ferme, en partie pour rester actif
                                            These animals are kept in basic unheated shelters with outside              mentalement et physiquement. Ces animaux sont logés dans
                                            access. He also has 2 dogs that are tied up most of the time                des abris rudimentaires non chauffés ayant accès à l’extérieur. Il
                                            and each has a doghouse. All the animals are in good physi-                 a également deux chiens qui sont attachés la plupart du temps
                                            cal condition. A passerby who sees the animals outside in the               et qui ont chacun une niche. Tous les animaux sont en bonne
                                            winter makes a complaint under the Ontario Provincial Animal                condition physique. Un passant qui voit les animaux dehors
                                            Welfare Services Act. Investigators under this Act announce a               en hiver dépose une plainte en vertu de la Loi sur les services
                                            farm inspection. You are asked to accompany the investigators               provinciaux visant le bien-être des animaux de l’Ontario. Une
                                            (who are not veterinarians) as a third-party veterinarian on                inspection à la ferme a lieu. On vous demande d’accompagner
                                            behalf of one commodity group. The investigators are trained                les inspecteurs (qui ne sont pas des médecins vétérinaires)
                                            on the legal requirements of the Act but have little to no farm             en tant que vétérinaire indépendant à titre de représentant
                                            experience. You point out that the housing, feeding, watering,              de l’industrie. Les inspecteurs ont reçu une formation sur les
                                            and veterinary care of all species are acceptable in your profes-           exigences de la Loi mais ont peu ou pas d’expérience dans le
                                            sional opinion. The farm veterinarian who has worked with the               domaine agricole. Vous affirmez que, selon votre jugement
                                            retired farmer for years and who regularly attends to the needs             professionnel, le logement, l’alimentation, l’abreuvement et
                                            of the animals, has never doubted the quality of the husbandry.             les soins vétérinaires de toutes les espèces présentes sont accep-
                                            Nevertheless, the investigators write up a number of orders for             tables. La vétérinaire de la ferme qui travaille avec l’agriculteur
                                            the farmer to implement, none of which you believe are required             depuis des années et qui s’occupe régulièrement de ses animaux
                                            nor will improve the welfare of the animals. The retired farmer             n’a jamais douté de la qualité des soins. Néanmoins, le rapport
                                            is extremely upset to be accused of sub-standard animal care                des inspecteurs recommande un certain nombre de mesures à
                                            and is considering getting rid of all his animals. The farm vet-            mettre en œuvre par l’agriculteur, et vous êtes d’avis que ces
                                            erinarian who was never consulted likewise feels her expertise in           mesures ne sont pas nécessaires et qu’elles n’amélioreront pas
                                            animal husbandry is being disregarded. Should the law place                 le bien-être des animaux. L’agriculteur à la retraite est extrême-
                                            the interpretation of the Provincial Animal Welfare Services                ment contrarié d’être accusé de négliger ses animaux et envisage
                                            Act by the provincial investigators above that of experienced,              de s’en débarrasser. La vétérinaire de la ferme, qui n’a pas été
                                            licensed veterinarians?                                                     consultée, estime que son expertise n’est pas prise en compte.
                                                                         Submitted by Sue Burlatschenko,                L’interprétation de la Loi sur les services provinciaux visant
                                                      Goshen Ridge Veterinary Services and Joel Rumney,                 le bien-être des animaux par les inspecteurs provinciaux
                                                                         North Simcoe Veterinary Services               devrait-elle avoir préséance sur l’interprétation qu’en font
                                                                                                                        les médecins vétérinaires expérimentés?
                                                                                                                             Question soumise par Sue Burlatschenko, Goshen Ridge
                                                                                                                                                   Veterinary Services, et Joel Rumney,
                                                                                                                                                      North Simcoe Veterinary Services

                                             Responses to the case presented are welcome. Please limit your reply to    Les réponses au cas présenté sont les bienvenues. Veuillez limiter votre
                                             approximately 50 words and forward along with your name and address        réponse à environ 50 mots et nous la faire parvenir par la poste avec
                                             to: Ethical Choices, c/o Dr. Tim Blackwell, 6486 E. Garafraxa,             vos nom et adresse à l’adresse suivante : Choix déontologiques, a/s du
                                             Townline, Belwood, Ontario N0B 1J0; telephone: 519-846-3413;               Dr Tim Blackwell, 6486, E. Garafraxa, Townline, Belwood (Ontario)
                                             fax: 519-846-8178; e-mail: tim.e.blackwell@gmail.com                       N0B 1J0; téléphone : 519-846-3413; télécopieur : 519-846-8178;
                                             Suggested ethical questions of the month are also welcome! All ethical     courriel : tim.e.blackwell@gmail.com
                                             questions or scenarios in the ethics column are based on actual events,    Les propositions de questions déontologiques sont toujours bienvenues!
                                             which are changed, including names, locations, species, etc., to protect   Toutes les questions et situations présentées dans cette chronique
                                             the confidentiality of the parties involved.                               s’inspirent d’événements réels dont nous modifions certains éléments,
                                                                                                                        comme les noms, les endroits ou les espèces, pour protéger l’anonymat
                                                                                                                        des personnes en cause.

                                            446                                                                                                                          CVJ / VOL 62 / MAY 2021
FOR PERSONAL USE ONLY

 Quiz Corner
 Test éclair

1.   Which of the following is most correct concerning a typical   1.   Lequel des énoncés suivants est le plus exact à propos de
     reference range?                                                   l’étendue de référence caractéristique?
     A. It includes 80% of the population, with 10% of normal           A. Elle comprend 80 % de la population, avec 10 % des
        animals testing above and 10% testing below the range.              animaux normaux dont le testage est au-dessus et 10 %
     B. It includes 90% of the population, with 5% of normal                dont le testage est au-dessous de l’étendue.
        animals testing above and 5% testing below the range.           B. Elle comprend 90 % de la population, avec 5 % des ani-
     C. It includes 95% of the population, with 2.5% of normal              maux normaux dont le testage est au-dessus et 5 % dont
        animals testing above and 2.5% testing below the range.             le testage est au-dessous de l’étendue.
     D. It includes 100% of the population, with no normal ani-         C. Elle comprend 95 % de la population, avec 2,5 % des
        mals testing above or below the range.                              animaux normaux dont le testage est au-dessus et 2,5 %
                                                                            dont le testage est au-dessous de l’étendue.
2.   Which of the following abdominal wall layers is the holding
                                                                        D. Elle comprend 100 % de la population, avec aucun des
     layer that must be included into abdominal wall closures to
                                                                            animaux normaux dont le testage est au-dessus ou en
     prevent incisional dehiscence?
                                                                            dessous de l’étendue.
     A. Transversus abdominis muscle
     B. Peritoneum                                                 2.   Laquelle des couches de la paroi abdominale suivantes est
     C. Falciform ligament                                              la couche de retenue qui doit être comprise dans la ferme-
     D. Internal rectus fascia                                          ture de la paroi abdominale pour prévenir la déhiscence de
     E. External rectus fascia                                          l’incision?
                                                                        A. Muscle transverse de l’abdomen
3.   The prepatent period for heartworm development in the
                                                                        B. Péritoine
     dog is which of the following?
                                                                        C. Ligament falciforme
     A. 3 days
                                                                        D. Fascia du muscle droit interne de l’abdomen
     B. 6 weeks
                                                                        E. Fascia du muscle droit externe de l’abdomen
     C. 3 months
     D. 6 months                                                   3.   Laquelle des périodes suivantes est la période de prépatence
     E. 1 year                                                          pour le développement des vers du cœur chez le chien?
                                                                        A. 3 jours
4.   In ruminants, grass tetany is associated with which of the
                                                                        B. 6 semaines
     following?
                                                                        C. 3 mois
     A. Increased serum magnesium
                                                                        D. 6 mois
     B. Decreased serum magnesium
                                                                        E. 1 an
     C. Increased serum calcium
     D. Decreased serum potassium                                  4.   Chez les ruminants, la tétanie d’herbage est associée à quel
     E. Decreased serum phosphorus                                      phénomène parmi les suivants?
                                                                        A. Augmentation du magnésium sérique
                                                                        B. Diminution du magnésium sérique
                                                                        C. Augmentation du calcium sérique
                                                                        D. Diminution du potassium sérique
                                                                        E. Diminution du phosphore sérique

                                  quiz corner is generously sponsored by
                             le test éclair est généreusement commandité par

                                     JUST SAY NO
                                                                              Convenient and reliable
                                       TO OTITIS                             veterinarian-administered
                                                                         treatment for canine otitis externa

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                                        447
FOR PERSONAL USE ONLY

                5.     In horses, an increase in ALT usually indicates which of the                         5.     Chez les chevaux, une augmentation de l’alanine aminotrans-
                       following?                                                                                  férase (ALT) indique habituellement lequel des problèmes
                       A. Cholestasis                                                                              suivants?
                       B. Hepatocyte injury                                                                        A. Cholestase
                       C. Muscle damage                                                                            B. Lésion aux hépatocytes
                       D. Increased hemoglobin production                                                          C. Dommage musculaire
TE ST ÉCLAI R

                       E. Exogenous steroid use                                                                    D. Augmentation de la production d’hémoglobine
                                                                                                                   E. Utilisation de stéroïdes exogènes

                                                         (See p. 527 for answers./Voir les réponses à la page 527.)

                 Questions and answers were derived from Review Questions and Answers                        Les questions et les réponses sont extraites de Review Questions and
                 for Veterinary Boards 2nd ed., a 5-volume series including Basic Sciences,                  Answers for Veterinary Boards 2nd ed., une série de cinq ­volu­mes qui
                 Clinical Sciences, Small Animal Medicine and Surgery, Large Animal                         ­comprend Basic Sciences, Clinical Sciences, Small Animal Medicine and
                 Medicine and Surgery, and Ancillary Topics, by kind permission of the                       Surgery, Large Animal Medicine and Surgery, et Ancillary Topics, avec
                 publisher, Mosby–Year Book, Inc., St. Louis, Missouri.                                      l’aimable permission de ­l’éditeur, Mosby–Year Book, Inc. de St. Louis
                                                                                                            (Missouri).

                         Critical Care Animal Testing Made Simple
                         Introducing a new generation veterinary critical care analyser
                         that combines the revolutionary micro-electronics of the
                         consumer world with Nova Biomedical’s innovative
                         MicroSensor Card™ for a simple, small, fast and less
                         expensive analyser.
                         22 Test Stat Menu
                         pH PCO2 PO2 Na K Cl iCa iMg TCO2 Glu Lac Urea
                         Creat Hct Hb SO2% O2Hb COHb MetHb HHb HbF tBil

                         Results in 60 Seconds
                         Small, 135 μL Blood Sample
                         Simple Touchscreen Operation
                         Low Cost Per Sample
                         Species-Specific Reference Ranges
                         Compact Size
                         Height: 18.2 in (45.7 cm)
                         Width:14.2 in (35.6 cm)
                         Depth:15.5 in (39.1 cm)
                                                                                      For More Information Contact
                                                                                       NOVA BIOMEDICAL CANADA, LTD
                                                                             17 - 2900 Argentia Road, Mississauga, Ontario L5N 7X9 Canada
                                                              TEL: (905) 567-7700 (800) 263-5999 | Fax: (905) 567-5496 | e-mail: CA-info@novabio.com       novabiomedical.com

                448                                                                                                                                          CVJ / VOL 62 / MAY 2021
FOR PERSONAL USE ONLY

                                                        N EWS | NOUVE LLES

Five Tips for Creating a Balanced Life
From Meditation to Prioritizing — Here’s How You Can Achieve Balance
Cinq conseils pour mener une vie équilibrée
De la méditation à la priorisation – voici comment atteindre un équilibre

V    eterinarians and veterinary students are busy, which can
     lead to feeling off-balance — mentally, physically and/or
emotionally. The CVMA looks continually for valuable wellness
                                                                        L   es médecins vétérinaires et les étudiants en médecine vété-
                                                                            rinaire sont très occupés, ce qui peut mener à un sentiment
                                                                        de déséquilibre sur le plan mental, physique ou émotionnel. C’est
programs and resources to offer members.                                pourquoi l’ACMV est continuellement à l’affût de programmes et
   GoodLife, a long-standing CVMA partner, is more than just            ressources utiles concernant le mieux-être à offrir à ses membres.
a gym. They want to give you the tools to live a happy, healthy,            GoodLife, partenaire de longue date de l’ACMV, propose plus
and “good life” inside and outside of the gym. Below, GoodLife          que de simples gyms. Dans leurs centres, on vous donne des
offers advice on how to lead a healthy lifestyle in mind, body          outils pour vivre heureux et en santé, tant à l’intérieur qu’à l’ex-
and spirit.                                                             térieur de la salle d’entraînement. Ci-dessous, GoodLife propose
                                                                        des conseils sur la manière d’adopter un mode de vie sain pour
Create a foundation                                                     le corps et l’esprit.
When trying to strike a balance, it’s important to cover the basics
first: nutrition, exercise and sleep. These areas are the key pillars   Créez une fondation
of life you need to address before finding a healthy balance in         Lorsque vous essayez de trouver un équilibre, il est important de
every other area. You need to feel your best both physically and        d’abord couvrir les bases : l’alimentation, l’exercice et le sommeil.
mentally, so creating healthy habits and sticking to them is the        Ces trois aspects sont les principaux piliers qu’il faut consolider pour
first step.                                                             tenter d’atteindre un équilibre sain dans les autres aspects de votre
    There’s no need for perfection; simply strive to create an          vie. Vous devez vous sentir bien physiquement et mentalement, et
overall healthy lifestyle that works for you.                           la première étape pour y arriver est d’adopter de bonnes habitudes.

CVJ / VOL 62 / MAY 2021                                                                                                                    449
FOR PERSONAL USE ONLY

N
    Recognize your priorities                                                Ne visez pas la perfection; efforcez-vous simplement de créer
    Life can get busy from time to time. If you ever catch yourself       un mode de vie globalement sain qui fonctionne pour vous.
    feeling overwhelmed with everything you have on your plate,           Reconnaissez vos priorités
    take a step back and re-emphasize what’s important to you.            La vie devient parfois très occupée. Si vous vous sentez dépassé
        By understanding what’s most important to you, be it your         par tout ce que vous avez à faire, prenez du recul et réfléchissez
    personal fitness, spending time with your loved ones or partici-      à ce qui est important pour vous.
    pating in various activities, you can begin to prioritize what you       En identifiant vos priorités, que ce soit être en bonne forme
    need to focus on and what you don’t.                                  physique, passer du temps avec vos proches ou participer à
    Reduce stress                                                         diverses activités, vous aurez une vision plus claire de ce sur quoi
    Speaking of prioritizing, part of this is learning to say “no.” Ask   vous devriez vous concentrer.
    yourself if you’re putting unnecessary expectations on yourself       Réduisez votre niveau de stress
    by committing to do too many things. If you’re over-worked and        Une partie du processus de priorisation consiste à apprendre à dire
    trying to balance your personal life as well as your other priori-    « non ». Demandez-vous si vos attentes sont réalistes et si vous
    ties, letting go and saying no to some of the smaller things can      n’êtes pas trop exigeant envers vous-même en vous engageant à
    improve your mental state and stress level.                           faire trop de choses. Si vous travaillez de longues heures et que
        Know where to put your energy. Doing this should take some        vous essayez de trouver un équilibre avec votre vie personnelle et
    pressure off, even if you don’t get around to the rest.               vos autres priorités, vous permettre de lâcher prise et de dire non
    Schedule downtime                                                     à certaines choses pourrait améliorer votre état mental et réduire
    When seeking to find balance, try to leave some room for some         votre niveau de stress.
    much-needed down time. Everyone needs a day where they                    Sachez où mettre votre énergie. Vous réduirez ainsi la pression
    can do something for themselves, have a night to relax or to do       que vous subissez, même si vous n’arrivez pas à tout faire.
    something you love.                                                   Prenez du temps pour vous
        Many busy people struggle with the concept of relaxing.           Lorsque vous cherchez à trouver un équilibre, essayez de prévoir
    However, if you take the time to schedule it, you’ll be more          des pauses et des temps d’arrêt. On a tous besoin d’une journée
    likely to stick with it.                                              où on peut faire quelque chose pour soi-même, passer une soirée
        Do what works for you — even if it’s simply taking half an        à se détendre ou s’adonner à une activité qu’on aime.
    hour a day to read a book or watch your favourite show. Stepping          Beaucoup de professionnels occupés ont du mal avec le
    away from work and other obligations will help you feel less          concept du repos. Cependant, si vous prenez le temps de planifier
    stressed and more refreshed.                                          des moments de pause dans votre horaire, vous serez plus suscep-
    Meditate                                                              tible de respecter cet engagement envers vous-même.
    Adding a meditation practice to your day can also help you                Faites ce qui vous convient, même si c’est simplement prendre
    achieve balance. Meditation has many benefits, including              une demi-heure par jour pour lire un livre ou regarder votre émis-
    improved focus, productivity, and stress level. A meditation          sion préférée. En vous éloignant du travail et de vos autres obliga-
    practice doesn’t have to be time-consuming either — simply start      tions, vous vous sentirez moins stressé et plus détendu.
    your day off with a 5- to 10-minute guided meditation, which          Méditez
    will help balance energy.                                             Intégrer la méditation à votre journée peut également vous aider
    And, exercise                                                         à atteindre un équilibre. La méditation a de nombreux avantages,
    CVMA members are eligible for a preferred GoodLife mem-               comme l’amélioration de la concentration, l’augmentation de la
    bership rate and receive a corporate discount up to 43% off           productivité et la diminution du stress. Une séance de méditation
    regular individual membership rates. To view the GoodLife             ne prend pas nécessairement beaucoup de temps – commen-
    flyer or FAQs or to join now, visit the CVMA membership               cez simplement votre journée par une méditation guidée de
    benefit webpage at (www.canadianveterinarians.net/member-             5 à 10 minutes, pour vous aider à équilibrer votre énergie.
    benefits/exclusive-discounts-valued-partners). You will need          Faites de l’exercice
    your CVMA ID number to register. If you do not have or forgot         Les membres de l’ACMV ont droit à un tarif préférentiel d’abon-
    your ID number or have additional questions, please contact the       nement à GoodLife et bénéficient d’un rabais de groupe pouvant
    CVMA (admin@cvma-acmv.org).                                           atteindre 43 % sur le prix de l’abonnement individuel régulier.
                                                                          Pour en savoir plus sur l’offre de GoodLife ou pour vous inscrire,
                                                                          visitez la page des avantages pour les membres de l’ACMV (www.
                                                                          veterinairesaucanada.net/member-benefits/exclusive-discounts-​
                                                                          valued-partners). Vous aurez besoin de votre numéro de membre
                                                                          de l’ACMV pour vous inscrire. N’hésitez pas à communiquer avec
                                                                          l’ACMV (admin@cvma-acmv.org) si vous ne connaissez pas votre
                                                                          numéro de membre ou si vous avez des questions supplémentaires.

    450                                                                                                                CVJ / VOL 62 / MAY 2021
You can also read