GEAFOL Cast-Resin Transformers - Planning Guidelines
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
1W 1V 1U 2W 2V 2U 2N 230V~ Si 1U 1V 1W GEAFOL Cast-Resin Transformers Planning Guidelines Power Transmission and Distribution
Contents Basic data for planning Technical preconditions 4 Standards and specifications 4 Dimensions and weight 4 Installation requirements Water conservation measures to DIN VDE 0101 5 Measures for fire protection and preservation of functional integrity to DIN VDE 0101 5 Installation of transformers with rated voltages above 1 kV Measures for fire protection and preservation of functional integrity 6 Classification according to IEC 60076-11 6 Temperature of the cooling air 7 Special installation conditions 7 Minimum clearances 7 Room design 8 Protection against accidental contact 9 Examples for installation 9 Room division between transformers 9 Connection system Connection of the high-voltage side 10 Connection of the HV side using plug-type connectors 10 High-voltage tappings 10 Connection of the low-voltage side 10 Connection of earthing and short-circuiting devices 10 Temperature supervision Temperature supervision 12 Function 12 Additional forced-air cooling to increase the transformer power rating Fan characteristics 13 Economic efficiency of additional forced-air cooling 13 Ventilation of the transformer room Assumptions 14 Calculating the heat losses in the room 15 Calculating the heat dissipation 15 Qv1: Heat dissipation by natural air circulation 15 Worked example 15 Qv2: Heat dissipation through the walls and ceiling 15 Qv3: Heat dissipation by forced-air circulation 16 Air ducting 16 Room ventilation fans 16 Criteria for choice of room ventilation fans 17 Rating of the room ventilation fan 17 pR: Pressure difference due to flow 17 pB: Pressure difference due to acceleration 17 Worked example 17 Noise The sound sensitivity of the ear 19 Approximation of the ear characteristics using instrumentation 19 Propagation of noise 20 Sound power level 20 Measures for noise reduction 20 – Air-borne noise 20 – Structure-borne noise 21 – Insulation against structure-borne noise: Dimensioning 21 – Insulation against structure-borne noise: Worked example 21 Noise level in the room next to the transformer room: Worked example 22 EMC of distribution transformers 23 2
Easy to Integrate Anywhere GEAFOL – for the Most Stringent Local Conditions GEAFOL® cast-resin dry-type transformers are the ideal solution wherever high load densities necessitate provision of power sources close to the load. They give designers the necessary freedom of action, since they facilitate economic implementation of network concepts, because they are environmentally friendly and safe, and because they allow installation of power sources close to the load without the need for special rooms and precautions. These are aspects which predestinate these distribution transformers for use in buildings. Your advantage: GEAFOL cast-resin dry-type transformers can be easily integrated anywhere – directly at the site, regardless of whether a commer- cial or residential building is involved, or an industrial plant, or public trans- port services. Requirements stipulated in regulations such as those for fire protection or wa- ter conservation can be easily satisfied using GEAFOL cast-resin dry-type transformers. The design employed is not only flame-retardant and self- extinguishing, humidity-proof and tropic-proof, but is also low-noise. And because a whole range of possibilities are available, matching to the plant is facilitated and planning is more flexible. These planning guidelines give impor- tant tips on how to get the best results using GEAFOL transformers in your plant. 3 3
Basic Data for Planning The basic data for planning your GEAFOL installation are given below. Technical preconditions DIN VDE 0105 – All the technical data apply to GEAFOL for “Operation of electrical power cast-resin dry-type transformers with installations” the following features: DIN VDE 0108 – Installation in enclosed electrical for erection and operation of power operating area in accordance with installations in buildings open to the VDE 0101 or DIN VDE 0108 public and for emergency lighting at Power rating 50–2500 kVA production and office areas Voltages of up to Um = 36 kV DIN VDE 0141 – for “Earthing of power installations The data also generally apply to with rated voltages above 1 kV” transformers of over 2500 kVA Elt Bau VO – oil-immersed transformers in terms of Standards of the Federal States for “Water conservation and fire protection electrical operating areas measures and measures for preservation Arb. Stätt. VO – of functional integrity” in addition to Regulations for production and office those for “Ventilation” and “Noise” areas TA-Lärm – Standards and specifications Instructions for protection against Our GEAFOL transformers meet the acoustical pollution requirements of all relevant national, European and international Standards. Additional planning and design notes are contained in: Standards VDI 2078 – IEC 60076-11 for calculation of the cooling load in DIN VDE 0532 air-conditioned rooms AGI J 12 – Standards Structural design: Rooms for indoor DIN 42 523 dry-type transformers switchgear; Worksheet of the Project 50 Hz, 100–2500 kVA Group for Industrial Buildings (AGI) HD 538.1 S1 Dimensions and weights The following requirements must be taken All data regarding dimensions and weights into account for installation and operation relevant to planning are to be found in of plants: the latest edition of our catalog “GEAFOL DIN VDE 0100 – cast-resin dry-type transformers” (Order for “Erection of power installations No. E50001-K7101-A101-A5-7600). with rated voltages up to 1000 V” The quotation and / or the contractual DIN VDE 0101 – documents are binding as regards the for “Erection of power installations actual design of the transformers. with rated voltages above 1 kV” 4
Installation Requirements GEAFOL transformers present no special requirements for the point of installation. This can be seen from the regulations for water conservation, fire protection and preservation of functional integrity in DIN VDE 0101, DIN VDE 0108 and Elt Bau VO. The requirements of these regulations (from 1997) are compared below for transformers of different design. Water protection measures to DIN VDE 0101 Transformer Coolant General In closed electrical Outdoor installations design designation operating areas to VDE 0532 Mineral oil1 O a water-collecting The use of impermea- No water-collection troughs and oil- ble floors and dams is troughs and oil- collecting pits permitted for water collecting pits, subject collection troughs for to certain conditions b Discharge of liquid max. 3 transformers from the water- each containing less collecting trough than 1000 l liquid The complete text of must be prevented VDE 0101, Section c Water conservation 5.4.2.5 C, must be ob- legislation and served regulation of local authorities are to be observed Transformers K As for coolant with silicone designation O fluid or syn- thetic ester2 Cast-resin A No measures required dry-type transformers 1) or fire point of coolant and insulating medium ≤ 300 °C 2) or fire point of coolant and insulating medium > 300 °C Measures for fire protection and preservation of functional integrity to DIN VDE 0101 Coolant General Outdoor designation installations O a Rooms separated by F90A fire-retardant walls a Adequate clearances b Fire-retardant doors T30 c Flame-retardant doors to outside or d Water-collecting troughs and oil-collecting pits partition walls are arranged so that fire is not propagated except for installation in closed electrical operating areas with b Fire-resistant max. 3 transformers each containing less than 1000 l fluid. partition walls e Quick-acting protection devices K As for coolant designation O No measures a, b and c can be dispensed with, when e is provided required A As for coolant designation K, however, without d No measures required 5
Installation of transformers with rated Classification according to IEC 60076-11 The fire class takes account of the voltages above 1 kV This standard defines environment, cli- possible consequences of a fire. Measures for fire protection and mate and fire classes and in consequence preservation of functional integrity thereof takes into account varying oper- Class F0: No provision is made for ating conditions existing at the point of limitation of the fire hazard Coolant Additional requirements for plants desig- in buildings with public access to installation. Class F1: Fire hazard is limited as a nation DIN VDE 0108 and Elt Bau VO result of the transformer The environment class takes air humidity, characteristics O a Installation in closed electrical operating areas condensation and pollution into account. Important! b These may be located only in the Class E0: No condensation, negligible In conformity with DIN 42 523 the basement and up to 4 m under the ground level of the site pollution necessary classes must be defined Class E1: Occasional condensation, by the user. c Exit to outside either directly or pollution to a limited extent through an annex only GEAFOL transformers meet the d Fire-resistant transformer room Class E2: Frequent condensation requirements of the highest classes walls or pollution or both defined: e Transformer room walls are as simultaneously. Environment class E2 thick as fire walls Climate class C2 f Doors are flame-retardant and are The climate class takes the lowest ambient Fire class F1 of non-combustible material temperature into account. g In the case of doors giving access Consequently GEAFOL transformers outside, design employing non- Class C1: Indoor installation not are reliable – even with condensation combustible material is adequate under –5 °C and pollution h It must be ensured that any liquid Class C2: Outdoor installation down are suitable for outdoor installation which leaks out is collected to –25 °C in an IP 23 protective housing with i Automatic protection devices special paint finish at temperatures against the effects of overloads in The climate class is thus also a measure down to –25 °C (lower temperatures addition to internal and external for the fracture toughness of the cast- on request) faults resin compound. offer considerable advantages as regards fire protection K As for coolant designation O, however, without b, c and e A As for coolant designation K, however, without h 6
Installation requirements c Fig. 1: Minimum clearances around b a GEAFOL transformers Temperature of the cooling air Table 1 Transformers are designed in accordance with the applicable Ambient temperature Load rating standards for the following cooling air values: (Average annual 40 °C maximum temperature) 30 °C monthly average of the hottest month – 20 °C 124 % 20 °C annual average If operated normally, the transformer should attain its expected – 10 °C 118 % service life. In particular, the average annual temperature and the load crucially influence the service life (Table 1). 0 °C 112 % Special installation conditions + 10 °C 106 % Extreme local conditions must be taken into account when + 20 °C 100 % planning the installation: The paintwork and the prevailing temperatures are + 30 °C 93 % relevant to use in tropical climates When used at altitudes of more than 1000 m a special design is needed with regard to heating and insulation Table 2 level, see IEC 60076-11 Maximum Rated lightning Minimum clearance If there are extra severe mechanical stresses at the place voltage of the impulse with- (refer to Fig. 1) of installation (e.g. on ships, excavators and in earthquake equipment*) stand voltage*) areas), it will be necessary to incorporate additional Um LI structural features such as bracing of the top yoke List 1 List 2 a b c Minimum clearances kV kV kV mm mm mm In the case of particularly cramped space conditions, e.g in 12 – 75 120 **) 50 protective housings, minimum clearances (Table 2) must be maintained. Voltage flashovers are avoided as a consequence 24 95 – 160 **) 80 thereof. 24 – 125 220 **) 100 36 145 – 270 **) 120 36 – 170 320 **) 160 *) Refer to DIN EN 60076-3 (VDE 0532, Part 3) **) Clearance b = clearance a, when HV tappings are employed, otherwise: clearance b = clearance c. 7
Room design Air outlet GEAFOL MV equipment GEAFOL cast-resin transformers can be LV equipment (natural transformer installed in a room together with medium- cooling) Alternative Solid wall* air outlet voltage and low-voltage switchgear, without 3000 the need for any special precautions. This produces a substantial reduction in building Guard rail costs for the transformer cells. The room can 1U 1V 1W be up to 4 m below ground level or on the upper floors of buildings; which would be impossible if oil-immersed transformers 800 Air inlet Cable duct were to be used. In the case of installations which fall within *Refer also to Section „Protection against accidental contact“, p. 9 the scope of the regulations Elt Bau VO, the doors must be of fire-resistant class F30A and the walls of fire-resistance class F90A in order to provide fire-resistant isolation of the electrical operating area. However, fire Tr. 3 walls (24 cm), such as those required with Cable 1 Transformer 3 630 kVA oil-immersed transformers, are not required in the case of GEAFOL transformers. Cable 2 Power in- Tr. 2 strumen- 6000 Transformer 2 630 kVA tation Trans- former 3 Trans- Fig. 2: Tr. 1 former 2 Example of arrangement to Transformer 1 630 kVA DIN VDE 0108 Trans- with GEAFOL transformers former 1 and switchgear in an electrical operating area for supply of an office building 7500 Self-closing doors, outward- Fire resistance class opening, fire resistance class F90A to DIN 4102 F30A to DIN 4102 8
Installation requirements Solid wall 1800 1300 C A B D Protection against accidental contact The safe clearance D (Fig. 3) is specified Fig. 3: The cast-resin of the transformer winding for use of guard rails, chains and ropes Guard-rail protection is not safe to touch when the transformer installed at a height of 1100 –1300 mm. is energized. For this reason protection against accidental contact must be pro- The following values apply at Um: vided. There are a number of measures 12 kV = 500 mm which may be taken to provide protection 24 kV = 500 mm against accidental contact on installation 36 kV = 525 mm of a transformer in an electrical operating area, e.g. installation of guard rails The safe clearance E (Fig. 4) is specified Solid wall (Fig. 3) or wire mesh (Fig. 4). for a mesh height of 1800 mm. Examples for installation The following values apply at Um: 1800 Figs. 3 and 4 depict examples of protection 12 kV = 215 mm against accidental contact. 24 kV = 315 mm 36 kV = 425 mm The following rule applies for the clearances A, B and C: And: max. mesh size = 40 mm for wire- Minimum clearance (Table 2) mesh doors and fencing. C plus The safe clearances D and E should 30 mm safety allowance conform to DIN VDE 0101. (empirical value) plus Room division between transformers A B Installation clearance (depending on On installation of a number of GEAFOL space requirements). transformers in a room (Figs. 2, 3 + 4) E provision of room divisions is not manda- tory; however, as a general rule, these are provided in the form of simple, non- inflammable partition walls. There are clear advantages to be gained from provision of partitions between Fig. 4: transformers which supply different Wire-mesh door protection networks: If it becomes necessary to de-energize one transformer, the other can remain in operation. 9
Connection System Practice-oriented options for connection of the high-voltage and the low-voltage side are a distinguishing feature of the flexible connection philosophy of GEAFOL transformers. Connection of the high-voltage side In the standard design the HV connection of the transformer is at the top coil connection, connection at the bottom is available as an option (Fig. 5). Screwed circuit connections are used for the delta connection. The transformer connection is made at the end of the connection rods, alternatively at a straight or angled terminal face. Connection of the HV side using plug-type connectors Connection of the HV side using external conical plug-type penetrations is possible (see Fig. 6). High-voltage tappings The HV tappings allow matching to local network conditions. The desired tapping can be selected by means of connection straps and screwed connections. Connection of the low-voltage side In the standard design the LV connection of the transformer is also at the top coil connection, connection at the bottom is available as an option (Fig. 7). If intermediate expansion links are employed, the LV side connection is protected against mechanical stress and transmission of structure-borne noise. Connection of earthing and short-circuiting devices Either straight or angled conical fixed points, of diameter 20 mm or 25 mm, can be mounted at the conductor connections, at the HV side at the connection rod and at the LV side at the conductor terminal face. 10
1U 1V 1W Fig. 5: Variable termination facility, e.g. at the delta-connected HV side Fig. 6: Plug-type HV connections Fig. 7: LV connection systems on GEAFOL transformers 2W 2V 2U 2N 2N 2W 2V 2U Fig. 7a: Conductor and neutral Fig. 7b: Conductor and neutral terminal, top terminal, bottom 11
Temperature Supervision Either PTC thermistor temperature sensors, PT 100 resistance tempera- ture detectors (RTD) or a capillary tube thermometer can be employed for temperature supervision of GEAFOL transformers. The temperature of the LV windings are monitored and in addition the core temperature in the case of converter transfomers. The most economical solution is monitoring by means of PTC thermistor sensors without indication of the temperature. All GEAFOL transformers are provided with at least one PTC thermistor sensor circuit for tripping purposes. Function Temperature monitoring by means of PTC thermistor sensors In the case of three-phase transformers a monitoring system consists of 3 PTC thermistor sensors connected in series – one sensor per phase – and a tripping device. The PTC thermistor sensors function as resistances. When the response tempera- ture is reached, a step-change in resistance occurs and the changeover contact in the tripping device is operated. As soon as the temperature falls below the response temperature by approx. 3 K, the relay coil in the tripping device is once more fully energized and the changeover contact returns to its original position. The supervision system is fail-safe and uses a normally closed circuit. It also provides protection against a wire-break in the sensor circuit. When two systems are employed for temperature supervision, one is connected to provide alarm signalling and the other tripping. The rated response tempera- tures of both systems differ by 20 K. A third system can, for example, be used for fan control. If the control supply is taken directly from the secondary side of the transformer to be protected, a time relay must be used. This time relay is used to bridge the time interval between energizing the transformer and pick-up of the relay in the tripping device. The ambient temperature for the tripping device is limited to 55 °C. For this reason installation of the tripping device in the medium- Typical circuit diagram for temperature supervision 2 1 PTC thermistor sensor 1W 1V 1U 2 Tripping device 3 Alarm or trip 4 Time relay, pick-up delay 5 5 Terminal strip at the transformer 4 1 2W 2V 2U 2N 3 Alarm / trip 230 V~ Si Fig. 8: Power supply for the tripping unit from a system fed from the protected transformer 12
Additional Forced-Air Cooling to Increase the Transformer Power Rating The output rating of GEAFOL transformers up to 2500 kVA with degree of protection IP 00 can be increased up to 50 % as a result of mounting centrifugal-flow fans. For example, the continuous power rating of a 1000 kVA transformer can be increased to 1500 kVA using this efficient method of forced cooling without exceeding the permissible winding temperatures. The rating is then given on the rating plate as rated output 1000 kVA with type of cooling AN and rated output 1500 kVA with type of cooling AF. Capacity can thus be held in reserve and load peaks of longer duration can be covered. For forced-air cooling 2 or 3 fans are mounted on each of the two longitudinal sides. Fan characteristics Single-phase AC induction motor (external rotor IP 00) Protection against accidental contact for the motor Sound pressure level as a rule 71– 74 dB(A), and therefore the main factor governing the noise level. A control device is needed for starting the fans as a function of the temperature. The fans are switched off by means of an adjustable time relay incorporated in the control device. On operation with fans, i.e. cooling type AF with forced-air circulation, the following points must be taken into account: Extra space requirement for the fans, e.g. for a 1000 kVA transformer Length + approx. 200 mm, width + approx. 250 mm The LV connections must be designed so that the air flow at the coils is not interfered with The higher power losses of the transformer: The load losses increase as a function of the square of the load. This is of relevance for design of the room ventilation (refer to page 16) and for the operating costs. Economic efficiency of additional forced-air cooling The cost of the fans and of fan controls remain practically constant within the output range up to 2500 kVA. In the case of power ratings up to 400 kVA, it is generally more economical to select a transformer with a higher output rating than to install forced-air cooling. Continuous operation at 150 % rated power Fig. 9: Attachment of centrifugal- output is permissible with type of cooling AF; however, in this flow fans to GEAFOL transformers case the load losses are 2.25 times those at 100 % rated output, for example, in the case of a 1000 kVA transformer 22.5 kW instead of 10 kW. If a transformer of higher rated power output is used, the load-dependent losses would be lower; however, the no-load losses be higher. It can thus be seen that forced-air cooling is not an economical solution for continuous operation but is on the other hand a favorable alternative for making available reserve capacity and for coping with load peaks. The maintenance costs may also be increased by the use of ventilator fans. 13
Ventilation of the Transformer Room Heat losses inevitably occur during operation of transformers. These losses must be dissipated from the transformer room. The first priority is thus investigation of whether natural ventilation is feasible. In cases where this is insufficient, installation of mechanical ventilation (forced-air ventilation) must be considered. Hints for the following are given below: Calculations for simple systems fo natural and forced ventilation Diagrams and worked examples for dimensioning of ventilation systems Efficient specimen ventilation systems Assumptions The ambient temperature of the transformers dimensioned in conformity with VDE may not exceed +40 °C (see page 7 – average daily and annual temperatures). The temperature sensors embedded in the low-voltage windings are matched to this maximum value of coolant temperature plus the winding temperature rise permitted by IEC 60076-11/VDE 0532 and the appropriate hot-spot allowance. It is immaterial whether the transformers are naturally cooled (type of cooling AN) or equipped with fans for raising the output (type of cooling AF). Whatever the circumstances, the ventilation system must always be designed to deal with the maximum heat loss which can occur. Effective cooling can be achieved by admitting cold air at the bottom of the room and exhausting it to atmosphere from the opposite side just be- neath the ceiling. If the air supply is heavily polluted it must be filtered. QD KD A D, K D AW ϑ2 A2 VL Qv = Σ Pv KW H V2 QW A1 ϑ1 1U 1V 1W V1 Q v: Total dissipated losses (kW) Q W, D: Losses dissipated through the walls P v: Transformer losses (kW) and ceiling (kW) v: Air velocity (m/s) A W, D: Surface area of the walls and ceiling A 1, 2: Air inlet/outlet cross section (m2) K W, D: Heat transfer coefficient (mWK) 2 ∆ϑ L: Air temperature rise (K), ∆ϑL = ϑ1 – ϑ2 Subscripts: W – wall, D – ceiling H: Height for thermal purposes (m) VL: Air flow rate (m3/s) Fig. 10: Data for calculation of ventilation 14
Calculating the heat losses in the room This implies: AW, D = Surface area of the walls The heat losses are caused by the power Approx. 200 m3/h air per kW heat losses and ceiling losses of the transformer. are required at ∆ϑL = 15 K (approximate ∆ϑW, D = Temperature difference, indoors / The power losses of a transformer are: value). outdoors A second straight line should be drawn (see also Fig. 10). SAF 2 Pv = P0 + 1.1 x PK120 x (S ) (kW) AN from the intersection point of the first straight line with the borderline (to the In contrast to heat dissipation by air where: right of the VL scale) to H = 5. This line circulation (Qv1), heat dissipation through P0: No-load losses (kW) intersects the A1,2 scale at 0.78 m2 – the walls and ceiling (Qv2) is generally 1.1 x PK120 (kW): Load losses at 120 °C this is the sought value for the free cross low. It is dependent on the thickness and (from the catalog or, if available, from section of the air inlet and outlet. The material of the walls and ceiling. the test certificate) multiplied by the flow resistances for the inlet opening The heat transfer coefficient K is the factor 1.1 to obtain the working tempera- with a wire grille of mesh size 10–20 mm decisive factor. ture of class F/F insulation for the HV/LV and for the outlet opening with fixed lou- windings of GEAFOL transformers. vres have been taken into account in the Table 3: Some examples SAF: Rated power with type of nomogram. Use of a wire mesh instead Material Thickness Heat transfer cooling AF (kVA) of fixed louvres at the outlet opening coefficient K* SAN: Rated power with type of reduces the required cross section by cm W/m2 K cooling AN (kVA). 10 %. Where applicable, all parts causing Light 10 1.7 The total heat losses in the room (Qv) is constriction of the cross section must concrete 20 1.0 the sum of the heat losses of all the be taken into account by corresponding 30 0.7 transformers in the room. increase of the cross section. Burnt brick 10 3.1 Qv = ∑ Pv Qv2: Heat dissipation through the 20 2.2 walls and ceiling 30 1.7 Calculating the heat dissipation The following applies to that portion of the Concrete 10 4.1 The following methods are available for heat losses which is dissipated by natural 20 3.4 dissipation of the total heat losses in the convection: 30 2.8 room (Qv): Qv1: Heat dissipation by natural air Qv2 = (0.7 x Aw x Kw x ∆ϑw + AD x KD x ∆ϑD) Metal – 6.5 circulation x 10–3 (kW) Glass – 1.4 Qv2: Heat dissipation through the walls and ceiling where: *) The heat transfer coefficient K includes the Qv3: Heat dissipation by forced-air KW, D = Coefficient of heat transmission conduction and transfer of heat at the surfaces circulation Qv = Pv = Qv1 + Qv2 + Qv3 QV1 (kW) VL (m3/s) A1, 2 (m2) H (m) ΔϑL = ϑ2 – ϑ1 (K) 5 Qv1: Heat dissipation by natural 20 air circulation 100 15 The following applies to that portion of 2 the heat losses which is dissipated by 10 natural convection: 8 3 50 6 Qv1 = 0.1 x A1,2 x H x ∆ϑL3 (kW) 10 4 40 4 5 For symbols refer to text of Fig. 10: 3 5 4 10 The nomogram in Fig. 11 can be used 30 6 3 for solving by graphical means. 2 7 2 8 20 1.5 9 Worked example for cooling by means 1 10 1 of natural convection. 15 15 0.8 Given: 0.7 0.5 Qv1 = ∑ Pv = 10 kW 0.6 0.4 15 10 0.5 0.3 H = 5 m; ∆ϑL = ϑ2 – ϑ1 = 15 K 20 0.4 (empirical value) 0.2 20 0.3 To be calculated: 0.2 0.1 30 5 Inlet and outlet air flow rate VL 25 Inlet and outlet cross section A1, 2 0.15 4 (Qv2 is neglected here) 0.1 3 Using the nomogram in Fig. 11: Fig. 11: Nomogram for The first straight line is to be drawn from 2 natural ventilation of the room Qv1 = 10 kW to ∆ϑL = 15 K. It intersects the scale VL at 0.58 m3/s – the sought 1.5 value of the air flow rate. 1 15
Qv3: Heat dissipation by forced-air The nomogram in Fig. 13 makes use circulation of this equation. It is thus possible, for That part of the heat loss Qv3, dissipated example, to determine the following by forced-air circulation, usually proves parameters for an air velocity of 10 m/s to be much larger than the components in the air ducting and for different Qv1 and Qv2. In practice for calculation of temperature differences ∆ϑL: forced-air cooling the following applies: Air flow rate of the air to be exhausted Assume that Qv3 = ∑ Pv. Consequently all Cross section of the air ducting ventilation is attributed to forced-air Cross section for air inlet/outlet circulation and Qv1 and Qv2 provide a (approx. 4 x duct cross section). safety margin. The heat dissipation by forced-aircirculation is: The following relationship exists for the ratio of the air flow rate VL, air velocity v Qv3 = VL x CPL x ρL x ∆ϑL (kW) and the average cross section A: where: VL = v x A VL = Air flow rate in (m3/s) CPL = Thermal capacity of air An air velocity of 0.6 to 0.7 m/s can be = 1.015 kWs tolerated in transformer rooms. If the kg x K ρL = Air density at 20 °C room is not accessible, higher values of = 1.18 kg/m3 air velocity can be selected. ∆ϑL = Air temperature rise (K) = ϑ2 – ϑ1 Air ducting The air ducting should be made of Losses 40 38 36 34 32 30 26 22 19 17 15 ∆ϑL (K) QV3 28 24 20 18 16 14 13 12 11 10 9 8 galvanized sheet steel or plastic (not PVC). (kW) 100 It can be of either rectangular or circular cross section. Installation of a fire damper 90 7 in the air duct is mandatory, where the air duct penetrates a fire wall. The inlet 80 and outlet grilles should prevent the in- 6 gress of foreign objects and vermin. 70 The following points should be taken into 5 account: The calculated inlet/outlet cross 60 section of the air grilles should be multi- 50 4 plied by a factor of 1.7 because the effective open cross section of the grilles 40 3 is only approx. 60 %. Adjustable louvres permit more accurate setting of the inlet 30 air flow rate. 2 20 Room ventilation fans 1 Box-type, centrifugal or axial-flow fans 10 can be used for room ventilation. These are available from various suppliers. The 0 VL 0 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20 22.5 25 27.5 30 32.5 35 37.5 40 x 103 required total pressure difference (N/m2) Air flow rate (m3/h) is of particular importance for selection of the room ventilation fan. For calculation AK 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 of this value reference should be made Duct cross section (m2) to the Section “Power rating of the room A1,2 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 ventilation fan”. It may be necessary to Inlet cross section (m2) employ sound dampening to reduce the Outlet cross section (m2) operational noise of the room ventilation fan. The silencers are installed in the air ducts. The following points should be Fig. 13: Nomogram for forced ventilation taken into account: The normal noise of the room with Vduct = 10 m/s level can be amplified as a result of special local conditions. And: If a number of air ventilation fans are in operation, the noise levels are summated; refer to page 19 “Noise”. 16
Ventilation of the transformer room r=2D 2000 r=2D r=2D 2000 2000 AK A2 2000 4 x 1000 kVA r=2D QV3 Fig. 12: Diagram of the forced ventilation system A1 for the worked example Criteria for selection of the room Typical values for the pressure loss due to 40 °C max. cooling air temperature ventilation fan pR are: to IEC 60076-11/VDE 0532 (special The following criteria should be checked measures are necessary in the tropics for selection of the room ventilation fan: Table 4 with ϑ1 > 40 °C: precooling of the air, Air delivery rate (m3/h) as a function reduction of the transformer output Wall mounting, approx. 40–70 N/m2 of the pressure (N/m2) including louvres rating, or installation of transformers Speed in operation (to keep the designed for the relevant higher noise level as low as possible: Louvres approx. 10–50 N/m2 ambient temperature) max. 600–800 min–1) Temperature difference ∆ϑL = 16 K Operating voltage V Grilles approx. 10–20 N/m2 Power rating kW Using the nomogram (Fig. 13) the Silencers approx. 50–100 N/m2 Frequency Hz following are found: Sound pressure level dB (A) Flow rate of the cooling air: 10000 m3/h Average values should be used in Cross section of the air duct: 0.28 m2 Power rating of the room the case of “free extraction” and “free Air inlet cross section 1.12 m2 ventilation fan delivery”. Fig. 12 depicts a ventilation system with The drive rating P of the room ventilation the following components: fans is given by the following equation: pB: Pressure difference due to acceleration 1 extraction ventilator The following equation is valid for the (room ventilation fan) pxV P = 3.6 x 10L6 x η (kW) pressure difference pB (N/m2) due to 1 louvre damper acceleration: 4 90° bends, r = 2D where: 8 m galvanized sheet-steel, straight p = Total pressure difference due to pB = 0.61 x vK2 (N/m2) cross section 0.7 x 0.4 m air flow (N/m2): 1 outlet grille, free area: approx. 1.12 m2 p = pR + pB where: 1 inlet grille, free area: approx. 1.12 m2 VL = Air flow rate (m3/h) vK = Air velocity (m/s) in the duct η = Efficiency of the fan VL = Air flow rate (m3/h) The total pressure difference of the fan (0.7…0.9) AK = Duct cross section (m2) is obtained as follows: Pressure loss due to flow VL pR: Pressure difference due to flow where: vK = 3600 x AK plus The pressure difference occurs as a result of: Pressure loss due to acceleration: The frictional resistance pR in the Worked example for forced-air circulation – p = pR + pB straight duct = duct length L x specific refer to Figs. 12 and 13. duct frictional resistance pRO Given: Determining of the components: Individual resistances due to bends, 4 GEAFOL transformers, each rated pR: Pressure difference due to flow branches, grilles and changes in at 1000 kVA The pressure loss due to flow is the sum cross section. Total heat losses of the following losses: Qv3 = ∑ Pv = 4 x 12.9 kW = 51.6 kW 1. Frictional resistance in the duct (Qv1 und Qv2 are neglected and 2. The resistances of individual components represent a safety margin) 17
Ventilation of the transformer room VL (m3/h) (m3/s) 54000 15 AK 80 D (m2) (mm) 90 36000 10 0.008 100 28800 8 0.01 21600 6 120 VDuct PRO 1800 5 (m3/s) (Pa•m) 0.015 14400 4 150 0.02 10800 3 1000 100 500 0.03 200 7200 2 200 50 0.04 100 50 240 5400 1.5 0.05 20 20 10 300 3600 1 5 0.08 2880 0.8 10 2 0.1 1 2160 0.6 5 400 0.5 1800 0.5 0.15 0.2 1440 0.4 2 0.1 0.2 500 1080 0.3 1 600 0.3 Fig. 14: Nomogram for 720 0.2 0.5 0.4 700 determining of the 540 0.15 0.5 800 pressure difference of air ducting – here for 0.2 air density 1.18 kg/m3 and 20 °C. r=2D 0.1 0.2 0.5 1 2 5 10 20 50 100 200 500 Pa For the scale PR designations refer to 1 1.5 2 3 4 6 8 10 15 20 30 40 60 vDuct (m/s) page 16. r=0 PR 0.5 1 2 5 10 20 50 100 200 500 1000 2000 4000 Pa 1. Pressure loss due to frictional resistance Total pressure difference due to flow in the ducting The total pressure difference due to flow is thus The pressure loss per metre duct can be read off the pR0 scale in the nomogram (Fig. 14): as the intersection pR = Sum of the frictional losses of the straight lines connecting the already determined = 12 + 138 = 150 Pa values for VL and AK or D, as the case may be. AK applies pB: Pressure difference due to acceleration to ducts of rectangular cross section and D to ducts of pB (Pa) is found from the equation: circular cross section. pB = 0.61 x v2K (vK in m/s) In our example – connecting straight line Fig. 14 – the specific frictional resistance per metre duct is found to be In the example: vK = 10 m/s The pressure difference due to acceleration is found to be: pR0 = 1.5 m2Nx m pB = 0.61 x 102 = 61 Pa For a total duct length L of 8 m: Result: Total pressure difference of the fan pR = pR0 x L = 1.5 x 8 = 12 Pa The total pressure difference of the ventilation fan is thus for the example given 2. Pressure loss due to individual components The values for the pressure loss due to individual p = pR + pB = 150 + 61 = 211 Pa components are found from Fig. 14 and Table 4. In the example: It is therefore necessary to use a ventilation fan 4 90° bends, r = 2D, vK = 10 m/s with an air delivery rate of 10000 m3/h and a total each 12,0 Pa 48 Pa pressure difference of 211 Pa. 1 inlet grille 20 Pa It is usually not necessary to calculate the drive 1 outlet grille 20 Pa power, if the manufacturer is given the delivery rate 1 louvre (exhaust) 50 Pa and the total pressure difference of the fan. ∑ pR = 138 Pa 18
Noise Special design measures have reduced the noise level of GEAFOL cast-resin dry-type transformers to that of oil-immersed transformers. The noise level values are to be found in the catalog “GEAFOL cast-resin transformers 100 kVA to 16,000 kVA”, Order-no. E50001-K7101-A101-A5-7600. These values meet the requirements of the Standard. Noise is caused as a result of magnetostriction of the core laminations. In the case of distribution transformers noise is dependent on the induction and not on the load. The noise level can be increased by voltage harmonics, e.g. caused by converter operation. The sound sensitivity of the ear This extensive pressure range is subdivided In the sound sensitive range of the ear Sound in the present context is defined on a logarithmic basis. Ten-fold increase defined by frequency and sound pressure, as compressive oscillations of the elastic of the sound pressure P with respect to viz. the auditory sensation area (see Fig. 15), medium air within the audible frequency the reference value is defined as 1 Bel = sound sensations with identical sound range. The ear interprets the frequency 10 Dezibel (dB). (The sound power level pressure p but of different frequency are of such compressive oscillations as pitch is proportional to the square of the sound not experienced as being identically loud. and the pressure amplitude as loudness. pressure P.) The following relationships For this reason the auditory sensation While the amplitude of the alternating are thus obtained for the “sound level” L: area is divided into curves of identical sound pressure p and the frequency “loudness”. p2 can be measured precisely as physical L = 10 lg PP = 10 lg p 02 (dB) 0 parameters, the subjective sensitivity of the Approximation of the ear characteristics ear to noise cannot be measured directly. Since sound measurements are based on using instrumentation Oscillations with frequencies below 16 Hz measurement of the sound pressure, Evaluation of noise by measurement of and above 16 kHz are not interpreted as equation (1) is the most frequently used the sound level must take frequency- sound by the ear. The receptivity of the relationship. The sound pressure of dependent ear sensitivity into account. ear for sound pressure extends from approx. 2 x 10–4 bar at the threshold of Low and high frequencies measured within 2 x 10–4 µbar at the hearing threshold to hearing is the reference value p0. the noise spectrum must be evaluated to 2 x 103 µbar at the pain threshold. a greater extent than medium frequencies P (1) L = 20 lg P (dB) (filter) in a manner corresponding to the 0 curves of equal loudness. The evaluation curve A (see Fig. 15) represents an approximation of the curve of equal loudness within the frequency Sound pressure level referred to 20 µN/m2 (= 2 x 10-4 µbar) range up to 500 Hz. dB 140 µbar 140 2 x 10 3 110 100 120 120 90 2 x 10 2 80 70 100 100 60 2 x 10 1 Sound pressure 50 40 30 80 80 20 2 10 60 60 A-weighted sound-pressure level 2 x 10-1 40 40 2 x 10-2 20 20 2 x 10-3 Threshold of 10 Fig. 15: Threshold of hearing hearing -4 and curves of equal loudness 0 phon 2 x 10 for sinewaves for binaural 20 31.5 63 125 250 500 Hz1 2 4 8 16 kHz listeners in an open sound field Frequency 19
dB Propagation of noise Measures for noise reduction 15 Operational noise of transformers is Air-borne noise Increase in noise level propagated locally in the form of air- Air-borne noise is amplified by reflections borne noise and structure-borne noise. at the walls and ceiling of the transformer 10 Different noise reduction measures must room. The following parameters are of 8 be used for each type of noise. Main relevance for sound reflection: objective of noise reduction: Compliance AR = total surface area of the room 5 with the specified values at the site AT = transformer surface area 3 boundaries or at the boundary of an α = acoustical absorption coefficient adjacent site. of the walls and ceiling 0 Fig. 18 shows how these factors determine 1 2 4 5 10 15 20 25 Number of sources having Sound power level noise generation. the same noise level The sound power level provides a measure Fig. 16: Increase in noise level for of the noise produced by a sound source. Some examples of the acoustical absorp- a number of sound sources having It characterizes the noise of the source and, tion coefficient a for different building identical sound level in contrast to the sound pressure level, is materials are given below, here for 125 Hz. independent of the point of measurment and of the acoustical properties of the Table 5: Transformer surface area AT (approx. dB environment. figure) with the corresponding value for the 65 The method for determining of the enveloping surface L S L SR value sound power level LWA is given in 60 Sr (kVA) AT (m2) L S 0.3 m (dB) IEC/EN 60076-10 (VDE 0532 T76-10). 55 Noise power levels are maximum values 100 3.8 6 without tolerance. 160 4.4 6.5 50 The noise power level is to be determined 250 4.7 7 45 as follows: Determining of the sound pressure level 400 5.5 7.5 40 LpA on a defined enveloping surface 630 6.4 8 35 around the transformer plus 1000 8.4 9 30 40 60 100 150 300 500 m Logarithm of the enveloping surface S. Distance R 1600 10 10 Fig. 17: L SR value as a As an equation: 2500 14 11.5 function of distance R LWA = LpA + L S Table 6 where: Acoustical Building materials for the value for the absorption dB S transformer room coefficient α 30 enveloping surface L S = 10 x lg S =0 2 0 .01 (refer to Table 5) S0 = 1 m Brick wall, unplastered 0.024 ∆L 25 0.0 2 20 0.0 Dependency of the sound pressure on the Brick wall, plastered 0.024 5 distance 0.1 15 LpA = audible and measurable sound pres- Concrete 0.01 0.2 sure level at a distance R ≥ 30 m using the 10 0.4 3 cm glass-fibre panel on 0.22 equation given above it follows that: hard backing 5 LpA = LWA – L SR 0.8 4 cm mineral wool with 0.74 2 0 where L SR = 10 lg 2πR smooth board covering 1 2 3 4 6 8 10 20 30 S0 AR/AT The diagram in Fig. 17 depicts the value LSR It is thus possible to reduce the operational Fig. 18: Increase in operational noise in as a function of the distance R. It is thus noise due to reflections by lining the trans- the transformer room due to reflection easily possible to determine the magnitude former room, e.g. to a very significant extent of the sound pressure level LpA of a trans- though use of mineral wool. This effect is former at a specific distance (refer also to evident in Fig. 18. dB DIN EN 60551). The sound pressure level in the room is atten- 40 uated on propagation through the walls. Noise reduction An example: 30 LWA = 70 dB and R = 35 m Examples for the insulating effect: Brick wall, 12 cm thick = 35 dB (A) 24 Using these values in the diagram: insulation 20 L SR = 39 dB Brick wall, 24 cm thick = 39 dB (A) insulation 10 Consequently the free-field sound The insulating effect of doors and air duct- pressure level is: ing must be taken into account; as a general 0 rule they reduce the room insulating effect. 1 2 5 10 20 30 50 100 150 LpA = 70 dB – 39 dB = 31 dB The sound pressure level outside the trans- Distance m former room is continuously reduced as Fig. 19: Reduction of the noise pressure function of distance (see Fig. 19). level as a function of the distance 20
Noise Fig. 20: Anti-vibration mounting for structure-borne noise insulation of transformers Structure-borne noise Insulation against structure-borne noise: Solution: Transformer noise is propagated via the Dimensioning The force (F) per supporting point is: contact surfaces between the transformer In order to achieve adequate insulation Transformer mass x g F = Number of mounting points and the floor to the walls and other parts of structure-borne noise, the natural of the transformer room. frequency of the vibration system com- in this case Structure-borne noise insulation of the prising the transformer and insulating 2630 x 10 transformer reduces or completely inter- device must be low in relation to the F= 4 = approx. 6575 N rupts sound propagation via this path. exciting frequency. The magnitude of the primary operation Proven in practice: Insulating devices, The required spring constant is thus: noise cannot be reduced by this method. whose elastic compression s is at least CD = Fs However: The room insulation is optimized 2.5 mm under the weight F of the trans- 6575 as a result of provision of structure-borne former. = 0.25 = 26300 N/cm noise insulation. In many cases it is thus The maximum permissible load of the possible to completely dispense with insulating devices must be taken into For ordering purposes the following is cladding of the walls using acoustical account. The spring constant CD (N/cm). recommended: Selection of 4 mounting absorption material, e.g. with mineral It is calculated as follows: devices with spring constant ≤ 23400 N/cm wool. and ≥ 8500 N permissible steady-state Resilient walls and special anti-vibration CD = Fs continuous load. mountings (see Fig. 20) are employed for structure-borne noise insulation of Structure-borne noise insulation Special features: GEAFOL transformers. And: Elastic adapters Worked example Increased oscillation of the foundation are available for busbar connection of the An example for calculation of structure- is to be expected, if the transformer is low-voltage switchgear, thus ensuring borne noise insulation is given below: installed on an upper floor of a building. optimum structure-borne noise insulation 1 GEAFOL cast-resin dry-type In this case an elastic compression s of in the complete transformer room. transformer rated at 1000 kVA up to 0.5 cm is recommended. Transformer mass: 2630 kg 4 mountings for insulation Location: Basement – e.g. on a solid foundation, resulting elastic compression s = 0.25 cm g = gravitational acceleration = m 9.81 S2 21
Noise A Room dimensions: 8000 x 5000 x 4000 Fig. 21: Diagram of 2 x 630 kVA the worked example Noise level in the room next to the The following relationship applies for transformer room: Worked example noise amplification due to reflection: In this example, the approximate noise AR 184 m2 level in the room A adjacent to the AT = 6.4 m2 = 29 transformer room is to be calculated (see Fig. 21). For an acoustical absorption coefficient α = 0.01 (concrete walls), from the The following parameters are known: diagram, Fig. 18 2 GEAFOL cast-resin dry-type transformers each rated at 630 kVA ∆L = + 12 dB (A) Structure-borne noise insulation has been provided plus Air-borne noise propagation to room A as per diagramm, Fig. 16 through the floor only Increment for 2 transformers (2 sound Transformer room inner surface sources) + 3 dB (A) AR = 184 m2; adjacent room A has the same dimensions This results in Surface area of a transformer AT = 6.4 m2 57 dB (A) + 12 dB (A) + 3 dB (A) = 72 dB (A) Floor area of the room AF = 40 m2; Walls of concrete, 24 cm thick minus insulation by concrete ceiling Solution: (24 cm) = 39 dB Sound power level of the transformer from catalog or diagram, Fig. 15: Thus the sound pressure level propagated to room A = 33 dB (A). LWA = 70 dB To this must be added: Amplification of the The following equation gives the sound sound pressure level in the adjacent room pressure near the transformer (≈ 1 m): (of identical size) due to reflection: AR 184 m2 LpA = LWA – L S 0.3 m – 5 dB; AF = 40 m2 = 4.6 5 dB is the attenuation of the noise level For an acoustical absorption coefficient on increase of the distance α = 0.6 in the adjacent room (estimated LS = 0.3 m to 1 m; with carpets, curtains, etc.) we find from the diagram, Fig. 18, that: where: AT L S 0.3 m ≈ 10 lg 1 m2 = 10 lg 6.4 = 8 dB ∆L = + 3 dB (A) Thus the sound pressure is: Result: LpA = 70 – 8 – 5 = 57 dB (A) The total sound pressure level in room A is: 33 + 3 = 36 dB (A). 22
EMC of Distribution Transformers Electrical and magnetic fields occur on operation of transformers. The electric field of oil-immersed and GEAFOL transformers and of their connections has practically no effect outside the transformer cell or the enclosure of the transformer. The tank and the covers of oil-immersed transformers and the protective housing of GEAFOL transformers act as Faraday cages. This also applies to a considerable extent to the ceiling and walls of the transformer cells, provided these are not constructed of insulating material. Interference can be caused by the magnetic fields. The stray field of a GEAFOL transformer of rated output 630 kVA and a short-circuit voltage of 6 % is approx. 5 µT at rated load at a distance of 3 m from the transformer; the equivalent value for an oil-immersed transformer with identical data is approx. 3 µT. The approximate value for the magnetic field in the range from a = 1 to 10 m for GEAFOL transformers of varying ratings and short-circuit voltages can be found using the following equation: u Sn B = 5 µT 6 %z (3m)2.8 630 kVA a In the case of oil-immersed transformers the initial value is approx. 3 µT. The 26th implementation order for the Federal Environmental Protection Law (Regulations for electromagnetic fields – 26. BimSchV) dated December 16, 1996, allows a maximum electric field strength of 5 kV/m and a maximum magnetic flux density of 100 µT at the exposure point for 50 Hz fields. The point of exposure is the point with the most marked effect, to which persons can have access over appreciable periods of time. The electric field outside the transformer cell or the enclosure and the magnetic field at distances in excess of 3 m do not come anywhere near the permitted limit values in the case of distribution transformers. Interference can be caused to computer monitors from approx. 1 µT. Detailed information is to be found in the leaflet „Distribution transformers and EMC“ (Order No. E50001-U410-A14-X-7600). CE marking Transformers are to be considered as passive elements in ac- cordance with IEC 60076-11. CE marking is not permissible in accordance with the COTREL statement. 23
Siemens AG Power Transmission and Distribution Transformers Division Transformatorenwerk Kirchheim Hegelstraße 20 73230 Kirchheim/Teck Germany Tel.: +49 (0) 7021 508-0 Fax: +49 (0) 7021 508-495 Siemens Transzformátor Kft. 1214 Budapest II. Rákóczi Ferenc u.189. Hungary Tel. +36 (1) 278 5300 Fax +36 (1) 278 5335 www.siemens.com/energy For more information, contact our Order No. E50001-U413-A47-V2-7600 Customer Support Center. Printed in Germany Dispo 19201 Phone: +49 180/524 70 00 TH 101-060451 101928 WS 09062.5 Fax: +49 180/524 24 71 (Subject to charges: e. g. 0,12 €/min) E-mail: support.energy@siemens.com www.siemens.com/energy-support The information in this document contains general descriptions of the technical options available, which do not always have to be present in individual cases. The required features should therefore be specified in each individual case at the time of closing the contract.
You can also read