50 Years of International Cultural Policy
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
TRENDS IN ART AND CULTURE BOEKMAN EXTRA 22 December 2020 50 Years of International Cultural Policy www.boekman.nl FREE
BOEKMAN EXTRA 22 2 Contents 3 Maxime van Haeren, Jack van der Leden, André Nuchelmans Editorial Art without borders 4 Mirthe Berentsen International cultural policy (ICB) in practice 9 Toine Minnaert Fifty years of ICB policy The current situation 14 Judith Frederiks enTamara van Kessel Culture and sustainable development at grass roots level: European Capital of Culture Leeuwarden-Fryslân 2018 19 Esther Captain From shared cultural heritage to entangled heritage Paradoxes of colonial heritage 24 Toef Jaeger From culture for all to culture by all Photo page 1: The Cultural department of the Making connections between different groups Making Connections through Arts and Culture, Netherlands in Turkey, together with Istanbul in society is one of the main objectives of the where the role of culture in society was being Foundation for Arts and Culture (IKSV), Netherlands cultural policy in Turkey. The discussed by experts, policy makers, cultural did an exploration of the cultural field in Turkey. Embassy and Consulate want to create a cultural organizations and artists from all around Turkey A mapping was done in 19 cities from different dialogue with various different new target groups and from the Netherlands. By doing this, they regions in Turkey to form an idea on the local and build on sustainable cultural cooperation created a platform where people from all over cultural field, to widen our network as well as between the Netherlands and Turkey. On 26 and the country came together. introduce ourselves to gain new partners. 27 June 2019 they organized the conference Photograph: Poyraz Tütüncü
Boekman Extra 22 3 Editorial Maxime van Haeren, Jack van der Leden and André Nuchelmans Art without borders I n this Boekman Extra, five articles mark the five decades during which the Dutch government has made targeted contributions to The countries with which the Netherlands has historical ties, occupy a specific place in international cultural policy.The policy talks international cultural exchange and cooperation. about “shared heritage”. However, Esther The Ministry of Foreign Affairs (BZ) has also Captain believes that this wording does not do held the position of cultural ambassador for sufficient justice to the colonial past, and the 40 years. These are two reasons for reflecting on unequal balance of power within it. She prefers the how and why of this policy. to talk about “entangled heritage”. International cultural policy (ICB) does Together, the five articles thus provide a wide not only focus on artistically-driven exchange. range of the perspectives with which the Nether This is evidenced by an interview with cultural lands approaches international cultural exchange. ambassador Arjen Uijterlinde and some of his During 50 years of international cultural policy, colleagues working in London, Istanbul and the world has become faster, more complex, Jakarta. In the latest policy paper for inter but also more interconnected. Where we are national cultural policy, art, heritage and the going from here is uncertain, but we can derive creative industry are also involved in global one lasting certainty from the words of Arjen issues, as expressed in the Sustainable Uijterlinde: “Art and culture, like knowledge and Development Goals (SDGs). science, are not bound by borders”. • This collection of articles also comprises a review of international cultural policy in recent The Boekman Foundation is the Dutch years byToine Minnaert. Judith Frederiks and knowledge centre for art, culture and policy. Tamara van Kessel then show how, within the For this publication we worked together with framework of Leeuwarden as European Capital DutchCulture, a network and knowledge of Culture in 2018, artists linked the local context organisation for international cultural with ecological issues that concern the whole cooperation. world.The local context also appears to be The five articles are a selection from Boekman’s Dutch-language important for the international policy of major themed issue on international cultural policy (#125, winter 2020). cities, as Toef Jaeger shows in her article on cities such as Amsterdam, Rotterdam and Maastricht.
Boekman Extra 22 4 Mirthe Berentsen What keeps the world of cultural diplomacy turning and what opportunities are there in these challenging times? Ambassador for International Cultural Cooperation Arjen Uijterlinde in The Hague, the respective Heads of Culture & Communication of the embassies in Turkey, Quirine van der Hoeven, the United Kingdom, Roel van de Ven and Indonesia, Yolande Melsert, also the Director of the Erasmus Huis in Jakarta, share their views. International cultural policy (ICB) in practice Ô
Boekman Extra 22 5 C ongratulations, the position of Ambassador for International Cultural Cooperation has existed for 40 years. What does the position replaced with digital contact. In terms of content, our work now focuses more on helping the cultural sector to survive and looking for actually entail? alternatives to continue cooperating worldwide. uijterlinde: The position illustrates the high van der hoeven: In the beginning, many degree of importance the Dutch government people thought “nothing would be possible attaches to culture as a pillar of foreign relations. anymore”. To continue to stimulate cooperation, Originally, the ambassador’s role related largely we placed an open call for online art projects, the to interstate traffic and bilateral cultural treaties. cultural micro support programme, and initiated Since then, the emphasis has shifted to linking a digital residency with Turkish and Dutch and integrating cultural and foreign policy. designers, so that we can continue to cooperate. The Ministries of Foreign Affairs (BZ) and van de ven: The cultural sector is Education, Culture and Science (OCW) have experiencing enormous pain – financially and joined forces within this context. The ambassador creatively – and its prospects are far from clear. advises the respective cabinet ministers within Fortunately, the Dutch sector is resilient and their own ministries, and acts as an inter inventive and we can continue to invest through departmental contact and budget holder for various schemes. We issued a special call for international cultural programmes. The cultural remote projects and 30 amazing projects attachés can approach us with any questions they emerged, including local radio and live streams. may have – my team and I serve as their home melsert: The pandemic hit us the day after base. This sometimes relates to particularly the Dutch state visit and trade mission to practical matters such as state guarantees for Indonesia. We had to call off all activities. The loaning artworks from abroad. greatest disappointment was that we had to cancel the festive programme we had organised Covid-19 is having a huge impact on cultural life, at the end of March to celebrate the 50th both nationally and internationally. How does it anniversary of the Erasmus Huis. affect your daily activities? Uijterlinde: Along with most sectors, the Does the pandemic today affect policy biggest changes include working from home developed previously by ICB? more and making more phone calls. This uijterlinde: It’s having a huge impact on precludes making random contacts and firing up exchange and cooperation as we knew it. We new conversations, which cannot easily be continue to invest in our international profiling and networking through schemes established by ‘By opting for specific the national culture funds, special open calls from our embassies and alternative working focus countries, methods for conferences and training. During the recent (online) feedback days, experiences special calls and were exchanged about best practices over the past months and new corona-proof plans for the thematic programmes, network of posts are under development. It’s clear that we cannot go back to the “old normal”, cultural cooperation but that in the future – bearing in mind the effects on sustainability and climate – we will see also acquires political more hybrid projects and different working methods. significance’ van der hoeven: The Netherlands has maintained diplomatic relations with Turkey for more than 400 years and despite the difficult times we’ve had, such as the diplomatic crisis in 2017, the relationship will always remain important. When I started working here in 2017, Ô
Boekman Extra 22 6 From left to right, Arjen Uijterlinde our network was still very much focused (Ambassador for A question for the ambassador: the independent International on the internationally oriented art world in Cultural Coopera- policy area of ICB lies between two ministries. Istanbul. We travelled around the country tion), Stef Blok What are ICB’s own concrete objectives? What (Minister of extensively then and worked intensively to build Foreign Affairs) makes interdepartmental policy necessary? up new networks in other cities. We can now fall and Cees de Graaff uijterlinde: ICB is shaped by the objectives of (Director of back on that. DutchCulture). cultural and foreign policy, trade and develop melsert: When it became clear the pandemic Photograph: ment. Facilitating the international exchange of Aad Meijer was not going to blow over quickly, we started culture makers not only contributes towards the thinking about how we could continue our work quality of the cultural offerings but also makes in the best possible way, giving Dutch artists a the Netherlands more attractive to tourism and platform and connecting Dutch and Indonesian foreign investors. It also contributes towards the art, culture and their respective creative international prestige and market share of our industries. We are now doing this by means of cultural industry abroad. By opting for specific our virtual “e-rasmus huis” platform. Here, focus countries, special calls and thematic we’ve invited performing artists to give online programmes, cultural cooperation also acquires concerts and performances of about 30 to 45 political significance. This can be done through minutes. We also have a “Family Film Festival” contacts with other authorities or by awarding on that platform: every third Sunday of the the power of art, design and heritage a role in month we show a Dutch children’s film with intercultural dialogue on social issues. ICB is an subtitles in Indonesian (Bahasa Indonesia) and essential part of the soft power of the Nether around 300 to 400 accounts log in. There couldn’t lands as a medium-sized country. Inter really be a better way to get Dutch culture into departmental policy is needed in order to align Indonesian living rooms. numerous players and different instruments. Ô
Boekman Extra 22 7 The Ministry of Education, Culture and Science van der hoeven: As an attaché, I’m not (OCW) is primarily responsible for the basic directly involved in censorship. We do not select infrastructure of the cultural sector in the the creators or their work, the curator or Netherlands and the mandating of the national programmer does. We finance projects but are culture funds and government services. The not involved substantively in the selection Ministry of Foreign Affairs (BZ) is responsible process. Freedom of expression is under pressure for the network of diplomatic posts and here – in the media and in relation to science – earmarked ICB budgets. and many journalists are behind bars. We sometimes notice that artists are becoming more You are all at posts that are facing exciting times: cautious, while art is allowed to be abrasive and an upcoming Brexit, increasing tensions and questioning; we will always defend freedom of censorship in Turkey, and a new chapter in the expression. history of the Netherlands and Indonesia with melsert: We are committed to openness and the likelihood of a major return of objects from transparency in the Netherlands. This includes colonial collections. How do you deal with this as open dialogue, genuinely addressing our an attaché? relations. Relations are often – but certainly not van de ven: The consequences of Brexit are not always – charged. In my experience, if you don’t culture-specific. The EU has the Creative Europe shy away from painful topics, but instead listen incentive programme, but has no cultural policy to what the other person has to say, indicate that of its own; according to the EU Treaty, the you have heard them and that you want to do member states themselves are responsible for something about it, you really make progress. In this. The cultural sector will mainly feel the our case, for example, the discussion the advisory generic effects of Brexit: free movement, committee of the Council for Culture had with transport of works of art, customs tariffs and the Indonesian delegation on the return of residence and work permits. Things that took objects from colonial collections in the Nether care of themselves and could be taken for granted lands was an open discussion of this order. I will become very different after 1 January; many think that maintaining such dialogue in the years of the questions arising from this will be ahead will contribute towards the next step to be answered by the government through the Brexit taken by the Netherlands and Indonesia. This portal. But despite Brexit, the UK will remain a includes Indonesia wanting to do things in its cultural superpower. So even after Brexit we own way. Even if it’s not always our way, but have a lot to offer one another. having respect for this, not always knowing better, now that’s the right attitude. ‘We sometimes notice Congratulations on the 50th anniversary of the that artists are becoming Erasmus Huis, the cultural centre of the Netherlands in Jakarta. What role does the more cautious, while art Erasmus Huis play in relation to ICB? melsert: The Erasmus Huis is a blessing for is allowed to be abrasive diplomacy in Indonesia, because we have our own place, even online! Ninety-five per cent of and questioning; we will the audience are Indonesian, the majority of whom are between the ages of 18 and 35. We always defend freedom want to expand this in the coming years with a children’s programme which, in addition to of expression’ building the audience of the future, will also bring in the parents. The beauty of art and culture is that it is a good “lubricant” for bilateral relations, but not only that: we connect with art rather more readily than having to get down to business directly. The results are less demonstrable Ô
Boekman Extra 22 8 than for my colleagues in the political or How do you see the future of ICB and your economic arena, because I can never claim that a country? deal was struck thanks to a visit to the Erasmus van der hoeven: The coming years will be Huis or through our other external cultural decisive. In 2023, the Republic of Turkey will programme. However, the audience reached by have existed for one hundred years. What’s more, the Erasmus Huis is attractive to the we’re in the midst of economically challenging Netherlands: we are in direct contact with more times. I previously worked at the Ministry of than 50,000 followers from the better educated Education, Culture and Science (OCW) on a middle class, the young professionals and policy document about ICB and it contained (future) leaders. assertions like “culture can contribute towards strengthening bilateral relations”. While that was The most recent policy document states that ICB always an abstract phrase, I have now experienced has contributed towards the “internationalisation for myself that culture can build bridges, of Dutch culture” and that it “serves as a especially if relations become strained. Cultural connecting link between political, economic cooperation continued throughout the and social issues in cultural and foreign policy”. diplomatic crisis in 2017. Take loaning the “View But what exactly is the internationalisation of of Ankara” from the Rijksmuseum to the Rahmi culture? Koç Museum in Ankara. It was incredible to see uijterlinde: Similar to knowledge and science, how a painting could generate so much positivity art and culture are not constricted by borders. and media attention. This helped enormously The art institutions and culture makers towards maintaining dialogue between the two themselves determine the arenas and audiences countries. they wish to target. Internationalisation is in fact melsert: Indonesia is steeped in art and an autonomous trend, driven by the intrinsic culture and it really is the way to establish quality of art, which is also acknowledged and contact and build relations. The year 2021 has valued in national policy (for example, in the been dubbed the Year of the Creative Industry, advice of the Council for Culture and subsidies and there’s a great need to build and share skills. granted by the national culture funds). Leading We’re committed to sustainability on all fronts. on from this, ICB caters to the demands and This will present enormous opportunities for the requirements of artists and cultural institutions, Netherlands, not only for the creative sector, but while at the same time offering a geographical also for the economy and politics. and thematic framework. The focus countries van de ven: The years ahead are going to be draw up long-term plans together with funding exciting; the UK’s economic contraction is agencies and supporting institutions. The plans heading towards 20% and many British people establish a link between the objective of feel let down by the EU – those who voted in internationalisation and the other two favour of and those who voted against Brexit. objectives: how can art in a country contribute For this reason, we now need the unifying power towards bilateral, cultural and political relations, of the autonomous arts. The arts are free, but this and how can art, heritage and the creative does not preclude culture from serving the industry be involved in the dialogue on major relationship. Clearly, this can be a double-edged social issues and in achieving the Sustainable sword. • Development Goals? A good example here is the Inclusive Cities & Societies programme of the Creative Industries Fund, through which, with ICB’s support, 26 projects have emerged in Mirthe Berentsen works as a journalist, recent years in the field of sustainable urban writer and policy development and social inclusion. advisor for national and international organisations, magazines and newspapers Photograph: Jiri Büller
Boekman Extra 22 9 Toine Minnaert Now, half a century after publication of the first policy document on international cultural policy (ICB) (Luns et al. 1970), it is a good time to take stock. What has ICB meant as a separate policy and as a supplement to the regular policy pursued by the ministries involved? Fifty years of ICB policy The current situation Ô
Boekman Extra 22 10 P eriodisation helps to identify policy shifts and the ideological tensions surrounding it. For this reason, developments in policy in opposition were highly critical of the lack of progress in terms of policy (Minnaert 2016). This was illustrated when member of parliament Aad general as well as in ICB1 are examined, with the Nuis sneeringly remarked in 1986 that the main periods being based on the mutual relations source of coherence was the staple holding the between the ministries involved – Education, joint policy document together (Ibid. 2016). Culture and Science (OCW) and Foreign Affairs (BZ)2 – and the dominant policy ideology is Multiculturalism examined for each period (see also Minnaert The second period of ICB (1987-1996) showed a 2009, 2013, 2014 and 2016). transition towards cultural policy playing a stronger leadership role and was characterised Cultural nationalism by growing multiculturalism. The notion that The first ICB period (1970-1986) was one of cultural and national identities are convergent inter-ministerial exploration andcharacterised became less tenable in a world where migration by strong cultural nationalism. In the joint policy, and globalisation were leading to growing art and culture were used to introduce foreign cultural diversity within national borders. countries to the Netherlands, because culture Spurred on by the 1987 Culture without Borders was seen as a characteristic of the nation. Art report published by the Scientific Council for policy focused on the set-up of the national Government Policy (WRR), the Ministry of policy system. International activities were Welfare, Public Health and Culture (WVC) took limited and incidental by nature; as was their the lead. The growing attention for cultural subsidisation. After an initial change in direction diversity in national cultural policy was at odds under the Den Uyl government, foreign policy with foreign policy. Cultural autonomy was high entered a period of consolidation and on the agenda in the run-up to establishing the conservatism (Hellema 2014, 270). There was European Union (EU). Introducing the cultural little room for idiosyncratic art; maintaining memorandum system in 1993 made it possible stable relations was paramount. Inter for cultural institutions to plan for a longer departmental policy, shaped by the Coordinating period of time, which benefited international Committee on International Cultural Relations cooperation. An additional advantage was that (Coördinatiecommissie Internationale Culturele the cultural memorandum cycle provided a Betrekkingen, CICB), consisted mainly of framework for ICB – and consequently, themes informing one another about relevant activities. such as diversity and internationalisation. During parliamentary debates on successive However, insufficient financial resources made it government documents, the coalition and impossible to achieve the ambitions. The growing attention Cultural relativism In the third period of ICB (1997-2007), the for cultural diversity in departments concerned cooperated more closely and cultural relativism emerged. The national cultural policy relationship between culture and the nation was almost entirely abandoned within the context of was at odds with foreign international exchange. Additional financial resources from the Homogeneous Group for policy International Cooperation (HGIS Cultural Resources) significantly boosted international activities during this period. In ICB, culture and foreign policy were able to co-exist and often strengthened each other. Cosmopolitan thinking reigned supreme in national cultural policy and its defence. However, this was at odds with growing nationalism that became visible during Ô
Boekman Extra 22 11 this period, exemplified by the rise of Pim Fortuyn. Unfortunately, it was not cultural policy but integration policy that became the context for discussions on cultural identity and the nation. These developments were reflected in foreign policy. The lack of a clear cultural identity made it more difficult to present a clear picture of the Netherlands in the changing global balance of power. Instrumental attitude During the fourth period of ICB (2007-2015), the departments followed different directions and an instrumental attitude towards culture prevailed. The growing economic crisis led to a more pragmatic attitude in terms of foreign policy, where commercial spirit dominated. ICB Concert hall mainly identified foreign countries as markets and stage during and appeared to serve the top-sector policy of the International different roads lead there and that institutes play Chamber Music the Ministry of Economic Affairs and Innovation Festival 2016. a dominant role in implementing policy. (EZI). A major intervention in the national Photograph: Eric Although it was emphasised that this policy was de Redelijkheid cultural system, introducing the Basic shared by both ministries and that “several Infrastructure (BIS) in 2009, resulted in the perspectives and policy agendas converged” disappearance of sector institutes and expertise (Blok et al. 2019, 3) to generate added value, in the field of internationalisation. This was convergence did not lead to cohesion. partly absorbed by DutchCulture, the driving Consequently, the added value of ICB as an cross-sector force behind policy implementation. independent policy area came under pressure, The cultural cutbacks in 2012 narrowed the basis all the more so because the objectives were so of the subsidised system and limited the scope generic that they led to the erosion of ICB. for international ambitions. This increased the role of – and pressure on – the national funds in Departmental cross-section subsidising international ambitions. In the The Ministry of Foreign Affairs’ policy is by second period of BIS (2013-2016), a little more nature directed at Dutch interests around the room was created, but the emphasis remained on world. In the early days of ICB, the Cold War was the national facilities. still in full swing and culture was used as a diplomatic instrument in the dialogue with Idealism Eastern Bloc countries, among other things. In The fifth period of ICB began in 2016. In the 1990s, the end of the Cold War and European response to the strong focus on using integration prompted the Ministry of Foreign instruments, a new wave of idealism seemed to Affairs to reconsider this policy. This resulted in permeate ICB policy throughout the 2017-2020 an integrated approach within HGIS, where the period. The contribution of culture “towards a interdependence of mutual relations (economic, safe, just and future-proof world” (Koenders et medical, social security, employment, al. 2016, 7) and the link to the Sustainable environmental policy, etc.) played a key role. Development Goals (SDGs) in the plans for Culture played a subordinate role in cultural and 2021-2024 (Blok et al. 2019, 11) are typical of the public diplomacy, which was reflected in the broad ambitions. These words echoed through most recent policy plans in connecting ICB to the first government document of 1970, which the SDGs.3 As a result, the specific role of art and also referenced the ambition of contributing culture shifted more into the background. towards a better world (Luns et al. 1970). The Cultural policy only reacted sparingly to this ministries describe a shared horizon, albeit that change. When, at the end of the 1980s, the ICB Ô
Boekman Extra 22 12 primacy shifted to cultural policy, one of the The shifting role of policy arguments was that global developments The first government document of 1970 demanded a review of the role of (national) highlighted the need to arrive at a coherent culture. Initially, this even took place; Armour policy aimed at “a concept of culture that or Backbone (Nuis 1995) and Culture as encompasses civilization as a whole” (Luns et al. Confrontation (Ploeg 2000) cultural memoranda 1970, 3). Now, fifty years later, ICB is linked to in particular emphasised the dualistic character different social objectives including the SDGs. In of culture as an indication of what people share this sense, the circle is complete. However, as we and where they differ from one another. have seen more often in history, the policy lacks However, when the debate about national a clearly defined position with concrete plans, identity flared up, the focus within cultural policy along with the associated responsibilities. was on redesigning the system. The diversity In this article, I have tried to present a picture debate was reduced to an integration debate. of the history of policy by highlighting the most Only in the last policy period did a broader important hurdles. ICB as an independent policy concept of culture return to the agenda, along area remains a thorny issue, because it implies with renewed attention for cultural heritage in that there are objectives that can only be relation to national identity. Establishment of achieved through cooperation between the two the Diversity & Inclusion Code4 exemplifies the ministries (OCW and BZ). However, the reactive and introspective manner in which the connection between the wide range of topics theme is explored. Cultural policy does not play leads to objectives that run along departmental an active role in current national debate on lines. ICB has shifted from being policy as a cultural diversity and inclusion: a missed means to achieve objectives to a normative and opportunity for ICB’s policy area, which relates constructivist policy, in which it is an instrument perfectly to the changed relationship between to legitimise administrative action, the outcome culture and the nation. After all, if policy does of a reasonable debate. not address the elephant in the room, the debate The balance between the interests of does not have to address it either, and the diplomacy (BZ) and cultural exchange (OCW) is integration debate will be dominated by the not typically Dutch, and just as in, for example, discussion of cultural diversity. Finland and France, foreign affairs had the upper hand in this period. All countries have an Balancing the interests extensive network of posts within which cultural attachés operate, and there is generally a central of diplomacy (Foreign institute. In Denmark and the United Kingdom, for example, policy implementation and the Affairs – BZ) and cultural associated funding are in the hands of central institutes. In France and Germany respectively, exchange (Education, the Institut Français and the Goethe-Institut play an important role, coupled with an Culture and Science – international network of local institutes. What is typically Dutch, however, is the “poldering” of OCW) the executive structure in a DutchCulture – cultural representation – rural funds triangle. The latter accounts for the lion’s share of the financial (HGIS) resources. This structure and the division between strategy and practice have made management from a policy perspective vulnerable, because internationalisation has become an implementation issue within the context of ICB. The debate on ICB is therefore far removed from the cultural-political and fundamental debate it wants to have. The corona Ô
Boekman Extra 22 13 crisis makes it all the more clear how intertwined Literature Notes Blok, S., S.A.M. Kaag and I. van 1 At the time, it was referred to as Foreign we have become as a global society but, at the Engelshoven (2019) Beleidskader Cultural Relations Policy. For the sake of same time, operating strongly nationally in terms internationaal cultuurbeleid 2021-2024 = readability, the policy pursued International cultural policy 2021-2024. throughout the period will be referred to of approach. There is a great need for inter Tweede Kamer (Dutch House of as international cultural policy or ICB. departmental policy in order to build the bridge Representatives) 31482, no. 108. 2 Over the years, several ministries have Hellema, D. (2014) Nederland in de wereld: been involved in relation to policy: between these apparently contrasting move de buitenlandse politiek van Nederland Education and Science (before culture ments. However, policy must then give rise to Amsterdam: Spectrum. was added to the portfolio), Economic Koenders, B. and J. Bussemaker (2016) Affairs and Development Cooperation. debate and the courage to take a stand in the Beleidskader internationaal cultuurbeleid The latter ministry, which forms part of identity debate. A bridge connects, but leaves 2017-2020 = International cultural policy Foreign Affairs, will be addressed at a framework, 2017-2020. Tweede Kamer later point. both banks intact. Stop poldering, start building (Dutch House of Representatives) 3 The SDGs – of global significance for bridges.. • 31482, no. 97. sustainable development – were set by Luns, J. and M. Klompé (1970) Nota the UN for 2015-2030. betreffende de internationale culturele 4 codeculturelediversiteit.com/de-code betrekkingen (Memorandum on inter national cultural relations). Tweede Kamer (Dutch House of Represent atives) 10916, no. 2. Minnaert, T. (2009) ‘Drang naar samenhang: het internationale cultuurbeleid van Nederland’. In: Boekman, Vol. 21, no. 80, 6-13. Minnaert, T. (2013) ‘Internationaal cultuurbeleid als ideologisch strijdperk’. In: Boekman, Vol. 25, no. 95, 79-85. Minnaert, T. (2014) ‘Footprint or fingerprint: international cultural policy as identity policy’. In: The International Journal of Cultural Policy, Vol. 20, no. 1, 99-113. Minnaert, T. (2016) Verbinden en verbeelden: de rol van nationale identiteit in het internationaal cultuurbeleid. Utrecht: [s.n.] (dissertation Utrecht University). Nuis, A. (1996) Cultuurnota 1997-2000: pantser of ruggengraat (Armour or backbone: cultural policy 1997-2000: summary). Tweede Kamer (Dutch House of Representatives) 25013, no. 1. Ploeg, R. van der (2000) Cultuur als confrontatie: cultuurnota 2001-2004 (Culture as Confrontation: Cultural Memorandum 2001-2004). Tweede Kamer (Dutch House of Representatives) 26591, no. 2. WRR (1987) Cultuur zonder grenzen. The Hague: Staatsuitgeverij. Toine Minnaert is a university lecturer at Utrecht University, where his tasks include coordinating the Arts & Society master’s programme
Boekman Extra 22 14 Judith Frederiks and Tamara van Kessel International cultural policy played no significant role in achieving the sustainable development goals set by the United Nations in 2015. Why not? And was it any better at local level, for example in Leeuwarden when that city was Capital of Culture? Culture and sustainable development at grass roots level European Capital of Culture Leeuwarden-Fryslân 2018 Ô
Boekman Extra 22 15 T he seventeen Sustainable Development Goals (SDGs) signed by the 193 member states of the United Nations (United Nations on several occasions. However, safeguarding and protecting cultural heritage is part of “making cities and human settlements inclusive, safe, Department of Economic and Social Affairs resilient and sustainable” (SDG 11.4) and local 2020) can be briefly summarised as: to achieve a culture is part of sustainable tourism (objectives world in which the climate issue, inequality and 8.9 and 12b). Since the Brundtland Report poverty are things of the past by 2030. These (WCED 1987) – which concluded that global challenges require a joint approach, both environmental problems are the result of globally and locally. The question is how massive poverty in the South and unsustainable governments can achieve these goals, and patterns of consumption and production in the especially how cultural policy can contribute to North – the focus has been on the three pillars of this “sustainability” that is so difficult to define. sustainable development: economic develop Is it primarily about ecological management, ment, social equality and environmental about works of art that bring about a change in protection (Isar 2017, 152). However, under the mentality, or about the sustainability of culture leadership of UNESCO, a great deal of work has itself, as a treasure trove of inspiration and ideas been done on recognising culture as the fourth for future generations? pillar. Festivals often show how you can implement the Since the UNESCO report Our creative diversity role of culture in sustainable development at a was published in 1995, crucial steps have been local level (Perry et al. 2020, 614). It is striking, taken to deploy culture as an essential part of for example, how Leeuwarden, as European sustainable development (Wiktor-Mach 2019). Capital of Culture in 2018 (LF2018), chose to Although culture is not at the forefront of the promote the relationship between culture and SDGs, the cultural policy of UNESCO has sustainability both locally and internationally, indirectly been reflected in them. We can also see something that is only slowly taking shape in that in The European Agenda on Culture in 2007, Dutch international cultural policy. the European Commission stressed “the strong link between culture and development”: cultural International diversity and stimulating the cultural dialogue The relationship between culture and sustain were among its strategic objectives (Commission able development was not a priority in global, of the European Communities 2007). Sustain European and Dutch policy for a long time. ability in cultural heritage and the promotion of None of the seventeen SDGs are directly about social cohesion, equality and well-being are now culture, although UNESCO has advocated this priorities in current European cultural policy (Council of the European Union 2018). The value of culture in The value of culture in sustainable development sustainable development seems to be recognised only slowly in the inter national cultural policy of the Dutch govern seems to be recognised ment. In the period 2010-2016, the emphasis was on market expansion (Minnaert 2016, 192-195). only slowly in the The policy framework for international cultural policy 2017-2020 (Koenders et al. 2016) states as international cultural its second main objective the contribution “to a safe, just and future-proof world”. Reference policy of the Dutch was made to the Universal Rights of Man but not to the SDGs, although there is a clear echo of government SDG 11 in the emphasis on future-proofing and the pursuit of a “creative and inclusive approach to urban problems in the field of sustainability and liveability” (Ibid. 2016, 8). Ô
Boekman Extra 22 16 Sense of Place (left) and Embassy for Water (right), projects at Leeuwarden- Fryslân 2018. © Tryntsje Nauta and Heleen Haijtema The policy framework for international cultural framework it is striking that the SDGs are policy 2021-2024 (Blok et al. 2019) does contain mainly associated with the creative industry explicit references to the SDGs, namely to 11 (Ibid. 2019, 8 et seq.), while cultural heritage can and 16. The ministers concerned are “together also play an important role in sustainable with the EU and UNESCO, [...] convinced development. that the cultural and creative sectors offer opportunities to make an innovative contribution Iepen mienskip to the agenda and promotion of the SDGs” The link between culture and global sustainable (Ibid. 2019, 11). It is noteworthy that this development goals is only marginally objective is mainly linked to the Foreign Trade incorporated into cultural policy. It is therefore and Co-operative Development agenda. With a striking that the local practice of LF2018 actually discourse on “excellence” to help others across embraces this link. In the bid book that led to the border and “Dutch branding” that has to be Leeuwarden being named European Capital reinforced (Ibid. 2019, 8) there is a threat that of Culture 2018, the city described its willingness the focus will be on sending, not receiving: on the to respond to the cultural, social, economic Netherlands as a guide to help others on their and ecological challenges that are visible not way to the SDGs. This is at odds with the only in Leeuwarden, but throughout Europe distancing of the classic Western modernisation ((Leeuwarden-Ljouwert candidate for theories that would be buried with the SDGs. European Capital of Culture 2018, 2013). Unlike the Millennium Development Goals, This bid book, which was submitted in 2013, the SDGs also demand a sustainability transition already forged a link with what was to be called in the North, which is something to which sustainable development goals in 2015: UNESCO’s quest to decolonise the concept of threatened biodiversity, awareness of the climate “development” and protect cultural individuality issue, the importance of water, and cultural has contributed. In addition, in this policy diversity in society. Through LF2018, the city Ô
Boekman Extra 22 17 hoped to find sustainable solutions in the areas Greater awareness of ecology, diversity and the relationship These examples show that culture has been used between city and countryside. Great importance differently in the LF2018 programme: to create was attached to the active participation of ecological citizenship and raise public awareness, citizens and the development of future-proof to make culture itself sustainable, and to raise solutions. Culture as a catalyst for awareness among other cultural organisers. This transformation was one of the central principles. illustrates once again how complex sustainable The motto iepen mienskip – Frisian for “open development is and how culture can frequently community” – which recurred in the bid book, give substance to it. In the evaluation of LF2018 referred to mutual cooperation in order to tackle (Municipality of Leeuwarden et al. 2018) we see challenges from different perspectives. For that the results can mainly be linked to high- example, through collaboration between an quality education, affordable and sustainable artist and a farmer, or a Polish seasonal worker energy, decent work and economic growth, and a local resident. An example of this is the innovation and infrastructure and partnership in LF2018 project Poetic Potatoes, which brought order to achieve these objectives. This corresponds poetry and agriculture together, and to numbers 4, 7, 8, 9 and 17 of the SDGs. Many Leeuwarden and Valetta, the Maltese city that projects also contributed to cultural participation. was European Capital of Culture at the same Although this is not an end in itself in the SDGs, time as Leeuwarden.1 With Embassy for Water, it is an important means of creating awareness. an artists-in-residence project that talked about No hunger, clean drinking water, healthcare and water thematically, culture was given the role of combatting poverty had less priority. The goals animator and catalyst in raising the awareness of were to improve the city’s image. The European society (Duxbury et al. 2017, 223).2 The Sense of Commission’s evaluation notes that LF2018 Place project used De streken – a tidal mainly focused on locally-oriented projects. 700 installation by Marc van Vliet – to convey the of the 800 projects focused on the iepen mien experience of and respect for nature, but also to skip, in which the European dimension was not create greater awareness of life in and on the always visible. Wadden Sea: an educational function alongside the aesthetic that fits in with what Soini and In thinking about culture and sustainable Dessein (2016) call culture for sustainability. development, Leeuwarden anticipates Dutch Here, culture mediates in achieving economic, international cultural policy and offers social and ecological sustainability.3 We see here inspiration for European cultural programmes. the role of animator and catalyst for LF2018, but Perhaps the focus of the programme has been also that of educator and promoter, leading to too local and the international character of the the “ecological citizenship” that implies a greater European Capital of Culture could have been sense of responsibility for nature (Duxbury et al. exploited to a greater extent, precisely because 2017, 224). the realisation of the SDGs calls for an increased The Welcome to the Village festival, part of sense of global solidarity. At the same time, LF2018, also reflects this aspiration, as well as working on the SDGs starts by raising awareness the role of culture as a driver.4 In collaboration and making people feel responsible. LF2018 with Innofest, which uses eleven festivals showed that cultural participation and the search throughout the Netherlands as living labs for for connection in it are really key words. • sustainable innovation, Welcome to the Village is making other festivals aware of the possibilities of becoming more sustainable through Innofest. Ô
Boekman Extra 22 18 Bibliography Wiktor-Mach, D. (2019) ‘Cultural heritage Blok, S., S.A.M. Kaag and I. van and development: UNESCO’s new Engelshoven (2019) Beleidskader paradigm in a changing geopolitical internationaal cultuurbeleid 2021-2024 = context’. In: Third World Quarterly, Vol. International cultural policy 2021-2024. 40, no. 9, 1593-1612. Tweede Kamer (Dutch House of Representatives) 31482, no. 108. Notes Commission of the European Communities 1 Potatoes are the most important (2007) Communication from the agricultural product for both regions and Commission to the European Parliament, Malta and Friesland are officially the Council, the European economic and bilingual. This resulted in a poetry social committee and the committee of the project in which Frisian and Maltese regions on a European agenda for culture poems on potato sacks were exchanged. in a globalizing world. Brussels: 2 The other roles mentioned by Duxbury, Commission of the European Kangas and De Beukelaer in this context Communities. are that of regulator and protector (next Council of the European Union (2018) Draft generations), translator and driver Council conclusions on the work plan for (making cultural actors and institutions culture 2019-2022. Brussels: Council of sustainable) and educator and promoter the European Union. of ecological citizenship (Duxbury et al. Duxbury, D., A. Kangas and C. De 2017, 223). Beukelaer (2017) ‘Cultural polices for 3 Dessein and Soini also distinguish sustainable development: four strategic “culture in sustainability”, as the fourth paths’. In: International Journal of autonomous pillar in sustainable Cultural Policy, Vol. 23, no. 2, 214-230. development, and “culture as European Commission (2019) Ex-post sustainability”. Thanks to culture, Evaluation of the 2019 European sustainability becomes embedded in the Capitals of Culture – report. Brussels: way of life, leading to an ecocultural Directorate-General for Education, civilisation. These functions overlap and Youth, Sport and Culture. reinforce each other (Soini et al. 2016). Isar, Y.R. (2017) ‘“Culture”, “sustainable 4 At the three-day festival Welcome to the development” and cultural policy: Village, artists, musicians, chefs and start- a contrarian view’. In: International ups provide a programme that Journal of Cultural Policy, Vol. 23, no. 2, encourages discussion and further 148-158. thought. It is about what our world will Koenders, B. and J. Bussemaker (2016) look like in the future, and is a joint Beleidskader internationaal cultuurbeleid venture between local farmers, tenants 2017-2020 = International cultural policy and caterers. See: www. framework, 2017-2020. Tweede Kamer welcometothevillage.nl (Dutch House of Representatives) 31482, no. 97. Leeuwarden-Ljouwert candidate for European Capital of Culture 2018 (2013) Criss-Crossing communities: Iepen Mienskip. Leeuwarden: Stichting Kulturele Haadstêd Leeuwarden- Ljouwert 2018. Minnaert, T. (2016) Verbinden en verbeelden: de rol van nationale identiteit in het internationaal cultuurbeleid. Utrecht: [s.n.] (dissertation, Utrecht University). Municipality of Leeuwarden and Province of Friesland (2019) Slotmeting LF2018: onderzoeksresultaten. Leeuwarden: Municipality of Leeuwarden and province of Friesland. Perry, B., L. Ager and R. Sitas (2020) ‘Cultural heritage entanglements: festivals as integrative sites for sustainable urban development’. In: International Journal of Heritage Studies, Vol. 26, no. 6, 603-618. Soini, K. and J. Dessein (2016) ‘Culture- sustainability relation: towards a conceptual framework’. In: Sustainability, Vol. 8, no. 2, 1-12. United Nations Department of Economic and Social Affairs (2020) ‘The 17 Goals’. Tamara van On: sdgs.un.org/goals, 9 October. Kessel is a WCED (1987) Report of the World university lecturer Commission on Environment and in Cultural Studies Development: our common future. [S.l.]: at the University of Judith Frederiks World Commission on Environment and Amsterdam and is a policy advisor Development. specialises in on culture at the international municipality of cultural policy Dordrecht
Boekman Extra 22 19 Esther Captain Colonial heritage has long been regarded as “shared heritage”. That term does not do justice to its history. It is time for a reassessment, which can give new impetus to the social debate on how to deal with colonial objects and collections. From shared cultural heritage to entangled heritage Paradoxes of colonial heritage Diorama of a slave dance, Gerrit Schouten, 1830. Photograph: Rijksmuseum Ô
Boekman Extra 22 20 L ast October, the book Steinharts biecht: zielenstrijd op de Batoe-eilanden (Steinhart’s Confession: the battle for souls on the Batu freedom fighter who fought against the colonial ruler in the Java War (1825-1830). The prince was captured several times. Legend has it that Islands) was published, in which Karel Weener Diponegoro’s kris had magical powers: if he tells about the missionary Willem Steinhart. He pointed it at a wall, holes would be made in it. arrived on the Batu Islands in Indonesia in 1924 Diponegoro is said to have escaped from Dutch with the assignment of converting the “pagan” captivity several times in this way. inhabitants to Christianity. One consequence of The mystical kris pusaka (passed down this was that they renounced their rituals and through generations) occupies an important related objects: “...every Christian family to be place in Indonesian culture. But it is also baptised [should] surrender their wooden important to our culture: the kris is on ancestor statues to us. All pagan charms such as UNESCO’s List of the Intangible Cultural amulets and talismans also had to be removed” Heritage of Humanity.1 Shortly after its return, (Weener 2020, 54). Steinhart sent a large number the news came out that Indonesian weapons of these ancestor statues to a collector of ethnic experts doubted whether the object was artefacts in The Hague. Steinhart wrote to him in authentic. Indonesia does not want to display it a letter: “Much has already been lost due to the until experts have reached a final opinion on it lack of interest and the failure to take notes. (...) (Savitri 2020). This has made the kris the focus of We have to save what is left” (Ibid. 2020, 55, 59). a discussion in the still sensitive relations The missionary, who began his mission with high between Indonesia and the Netherlands. ideals, gradually had to face up to the fact that This painful incident for the Netherlands aptly the Batu culture he had come to appreciate was illustrates how heritage can be deployed in the being destroyed partly by his own actions. field of international diplomacy, based on the desire to come to terms with sensitive and A sensitive area emotionally charged periods in the past. But this The question is whether we are better able to is a sensitive area. Welcome to the field of inter tackle this paradox of colonial heritage in 2020. national cultural cooperation! The International The controversy surrounding the kris of Prince Cultural Policy (ICB) is an integral part of the Diponegoro (1785-1855) has previously been foreign policy of the Netherlands. It has held the described in Boekman (Beurden 2020). In March position of cultural ambassador since 1960; this year, the king returned this kris to Indonesia countries such as the United States and France on behalf of the Netherlands. It was believed to preceded the Netherlands in this. Part of the ICB be lost for decades. Diponegoro was a charismatic is the field of “Shared Cultural Heritage” (GCE), a special policy field because it is a joint responsibility of the Ministries of Foreign Affairs It is appropriate for (BZ) and Education, Culture and Science democratic states to be (OCW), in which OCW is in charge. How does this respond to increasingly developed insights aware of sensitive issues in the field of GCE? in history and to want to Social debate In this article on “Dutch” heritage in the former be answerable for them colonies, I am concentrating on the most recent policy period (2017-2020). I will look back, but in the public domain above all forward: what challenges lie ahead and which have already arisen, such as the incident involving Prince Diponegoro’s kris? The fact that the kris of Diponegoro was used as a tool in international and diplomatic relations between Indonesia and the Netherlands is remarkable now that the (post-)colonial Ô
Boekman Extra 22 21 relationship between these countries lies under a magnifying glass. The highly topical social debate on how to deal with colonial objects and collections calls for further reflection on the way in which countries want to profile themselves in this regard. The recent recommendations of the Raad voor Cultuur (Council for Culture) on dealing with colonial collections are crystal clear: recognise and redress historical injustice and proceed to the unconditional return of objects to countries of origin that have lost them involuntarily (Raad voor Cultuur 2020). It is appropriate for democratic states to be aware of sensitive issues in history and to want to be answerable for them in the public domain. This Head of a Javan, fragment of requires support from the various sections of the the demolished population, such as those involved from the Van Heutsz monument in relevant post-colonial communities, and their Batavia, Hendrik descendants. However, even citizens with no Albertus van den Eijnde, 1932. direct ties to the colonial past – or none that they Photograph: are aware of – are increasingly coming into Rijksmuseum contact with links between the area where they live and, for instance, slavery. For example, recent historical research has shown that “the administration of the city of Amsterdam was involved in the slave trade directly, globally, on a historical presence of the Netherlands in the large scale, on many fronts and in the long-term, overseas territories of Southeast Asia and the and that past has had an impact on today’s Caribbean, a prerequisite for the creation of this Amsterdam” (Brandon et al. 2020). Not only heritage, was not at the invitation of the “host” those affected, but also those directly or countries. This presence in Indonesia, Suriname, indirectly involved are faced with the question of the Antilles and South Africa was often violently how to acknowledge the impact of the colonial enforced by the Netherlands and then past. This means that “lay experts” are perpetuated in a colonial system with unequal increasingly contributing to these debates relations between the coloniser and the (Knoop 2020). The public discussion on Zwarte colonised. The latter were made complicit in the Piet (Black Peter) shows that this can meet with functioning and enforcement of a system that resistance. was structurally violent, such as the Indonesians who served in the colonial army or Paradox administration. What the missionary Steinhart In the current policy period (2017-2020), the already experienced in the 1920s is still valid starting point is that there is shared cultural today. The “saving of objects”, embedded in a heritage: “Globally, the Netherlands has left structure of power inequality, went (and still many traces in the course of history and has goes) along with their destruction by literally taken back cultural influences, both tangible and and figuratively taking them from their first intangible. Conservation, management and owner and context. It is the paradox of colonial access to this ‘shared cultural heritage’ is, in all heritage. Van Beurden speaks of “dissonant cases, a matter of international cooperation. colonial heritage”, a term that does justice to the After all, we share a common past” (Koenders et (post-)colonial context and the associated al. 2016, 10). But when considering “Dutch” complexities and potential internal heritage in the former colonies, can we really contradictions that may surround heritage speak of “shared cultural heritage”? The (Beurden 2020). Ô
Boekman Extra 22 22 Entangled heritage when there is a shared history. Cooperation with Memorandum 2017-2020 also states that the countries with which the Netherlands shares a Netherlands bases its cultural policy on equality, (colonial) past will therefore remain important reciprocity and respect for ownership (Koenders in 2020-2024” (Blok et al. 2019, 10). It is no et al. 2016, 10). These are important principles, surprise that Indonesia and Suriname are among which are probably easier to achieve on paper the 23 countries on which the Netherlands is than in practice. If we consider the kris of strategically focussed. Another instruction for Diponegoro, then several contradictory layers of the cultural ambassador is that “...it is desirable meaning can be ascribed to the object: a war to link up with current themes and priorities in trophy for the Dutch in colonial times, a stolen the target countries in order to collaborate on (art) object for the Indonesian republic, a stolen the basis of dialogue (...) with room for the heirloom for descendants of the prince and a different perspectives”. I read in this a subtle but controversial tool in diplomatic relations crucial shift, a further step in a process of between the Netherlands and Indonesia. The reflection on the national identity of the weapon also illustrates that a colonial past can Netherlands, and on the possible long-lasting influence contemporary principles such as effect of unequal positions of power between equality and reciprocity, and that transferring colonising and colonised countries, including the ownership is not easy. The kris cannot simply be internal contradictions in the societies of the regarded as “shared cultural heritage”; not time. before, and not now, despite the best of Colonial heritage is confrontational and diplomatic intentions. It is important to note that awkward. It is the paradox of the missionary this insight has been embraced in the new policy Steinhart, who wanted to bring good and in document. There is no longer any question of an doing so brought destruction. But it is also the unproblematic use of the term “shared” heritage, paradox of the Netherlands now. The Nether although it has been carefully worded: “Heritage lands aims to use “...culture as soft power, (...) to contributes to mutual understanding, especially make friends and exert influence as a country. In a world of increasing international contacts, Experiences at culture can make a positive contribution to perception and debate” (Blok et al. 2019, 5). diplomatic missions in Against the background of colonial heritage in the current debate, this appears rather too non- Indonesia, Suriname committal and naïve. Experiences at diplomatic missions in Indonesia, Suriname and South and South Africa in Africa in the past policy period have also shown that, in daily practice, the term “shared cultural the past policy period heritage” is more likely to arouse resistance than create connection. That is why, on the initiative have shown that the of the Ministry of Education, Culture and Science, it is no longer being used in the new term “shared cultural policy period and more appropriate concepts have been sought that can underpin the policy.2 heritage” is more With the designation “dissonant colonial heritage”, Van Beurden has given a major likely to arouse impetus to a reassessment of terms. It seems to resistance than create me that the concept of “entangled heritage” is useful, as a further elaboration of the concept connection of “interwoven heritage” (Werner et al. 2003). The latter term indicates that colonial heritage, which arose and was significant in the relation ship between the Netherlands and its colonies, was not based on equality. It provides space for Ô
You can also read